mirror of
https://github.com/apache/cloudstack.git
synced 2025-10-26 08:42:29 +01:00
366 lines
19 KiB
Properties
366 lines
19 KiB
Properties
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
|
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
|
# distributed with this work for additional information
|
|
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
|
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
|
# "License"); you may not use this file except in compliance
|
|
# with the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
#
|
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
#
|
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
|
# software distributed under the License is distributed on an
|
|
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
|
# KIND, either express or implied. See the License for the
|
|
# specific language governing permissions and limitations
|
|
# under the License.
|
|
|
|
changed.item.properties=Endrede egenskaper
|
|
error.could.not.enable.zone=Kunne ikke aktivere sonen
|
|
error.installWizard.message=Noe gikk galt. G\u00e5 tilbake og korriger feilene.
|
|
error.password.not.match=Passordfeltene sammensvarer ikke
|
|
error.something.went.wrong.please.correct.the.following=Noe gikk galt. Vennligst korrig\u00e9r f\u00f8lgende
|
|
force.delete=Tving sletting
|
|
force.remove=Tving fjerning
|
|
force.stop=Tving stopp
|
|
instances.actions.reboot.label=Omstart av instans
|
|
label.accept.project.invitation=Aksepter prosjektinvitasjon
|
|
label.action.disable.cluster=Deaktiver klyngen
|
|
label.action.disable.cluster.processing=Deaktiverer klyngen...
|
|
label.action.disable.pod=Deaktiver pod
|
|
label.action.disable.pod.processing=Deaktiverer pod...
|
|
label.action.disable.zone=Deaktiver sonen
|
|
label.action.disable.zone.processing=Deaktiverer sonen...
|
|
label.action.enable.cluster=Aktiver klynge
|
|
label.action.enable.cluster.processing=Aktiverer klyngen...
|
|
label.action.enable.pod=Aktiver pod
|
|
label.action.enable.pod.processing=Aktiverer pod...
|
|
label.action.enable.zone=Aktiver sone
|
|
label.action.enable.zone.processing=Aktiverer sone...
|
|
label.action.unmanage.cluster.processing=Fjerner administrasjon av klynge...
|
|
label.activate.project=Aktiver prosjekt
|
|
label.add.accounts=Legg til kontoer
|
|
label.add.accounts.to=Legg kontoer til
|
|
label.add.account.to.project=Legg kontoen til prosjektet
|
|
label.add.by=Legg til ved
|
|
label.add.guest.network=Legg til gjestenettverk
|
|
label.add.network.device=Legg til nettverksenhet
|
|
label.add.new.F5=Legg til ny F5
|
|
label.add.new.NetScaler=Legg til ny NetScaler
|
|
label.add.new.SRX=Legg til ny SRX
|
|
label.add.physical.network=Legg til fysisk nettverk
|
|
label.add.resources=Legg til ressurser
|
|
label.add.system.service.offering=Legg til et systemtilbud
|
|
label.add.to.group=Legg til gruppe
|
|
label.add.vms=Legg til VMer
|
|
label.advanced=Avansert
|
|
label.agree=Godtar
|
|
label.allocated=Allokert
|
|
label.allocation.state=Allokeringsstatus
|
|
label.apply=Bruk
|
|
label.bandwidth=B\u00e5ndbredde
|
|
label.basic=Basis
|
|
label.capacity=Kapasitet
|
|
label.change.service.offering=Endre tjenestetilbud
|
|
label.change.value=Endre verdi
|
|
label.cidr=CIDR
|
|
label.cidr.list=Kilde-CIDR
|
|
label.clean.up=Rydd opp
|
|
label.clvm=CLVM
|
|
label.compute.and.storage=Regnekraft og lagring
|
|
label.compute=Beregne
|
|
label.configure=Konfigurer
|
|
label.confirm.password=Bekreft passord
|
|
label.congratulations=Gratulerer\!
|
|
label.continue.basic.install=Fortsett med enkelt oppsett
|
|
label.continue=Fortsett
|
|
label.corrections.saved=Endringer lagret
|
|
label.CPU.cap=CPU begrensning
|
|
label.created.by.system=Opprettet av systemet
|
|
label.create.project=Opprett prosjekt
|
|
label.create.template=Opprett mal
|
|
label.decline.invitation=Avvis invitasjon
|
|
label.dedicated=Dedikert
|
|
label.default=Standardverdi
|
|
label.default.use=Standard bruk
|
|
label.default.view=Standardvisning
|
|
label.delete.project=Slett prosjekt
|
|
label.destination.physical.network.id=Fysisk nettverksid-destinasjon
|
|
label.destroy.router=Slett ruter
|
|
label.dhcp=DHCP
|
|
label.DHCP.server.type=DHCP servertype
|
|
label.disabled=Inaktiv
|
|
label.disable.provider=Deaktiver tilbyder
|
|
label.display.name=Visningsnavn
|
|
label.done=Utf\u00f8rt
|
|
label.drag.new.position=Dra til ny posisjon
|
|
label.edit.network.details=Edit\u00e9r nettverksdetaljer
|
|
label.edit.project.details=Editer prosjektdetaljer
|
|
label.elastic=Elastisk
|
|
label.elastic.IP=Elastisk IP
|
|
label.elastic.LB=Elastisk LB
|
|
label.enable.provider=Aktiver tilbyder
|
|
label.enable.vpn=Aktiver VPN
|
|
label.end.IP=Slutt-IP
|
|
label.end.vlan=Slutt-VLAN
|
|
label.enter.token=Skriv inn koden
|
|
label.error=Feil
|
|
label.f5=F5
|
|
label.filterBy=Filtrer etter
|
|
label.guest.end.ip=Gjest slutt-IP
|
|
label.guest=Gjest
|
|
label.guest.networks=Gjestenettverk
|
|
label.guest.start.ip=Gjest start-IP
|
|
label.guest.traffic=Gjestetrafikk
|
|
label.hints=Hint
|
|
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Hva er en klynge?
|
|
label.installWizard.addClusterIntro.title=La oss legge til en klynge
|
|
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Hva er en vert?
|
|
label.installWizard.addHostIntro.title=La oss legge til en vert
|
|
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Hva er en pod?
|
|
label.installWizard.addPodIntro.title=La oss legge til en pod
|
|
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Hva er prim\u00e6rlagring?
|
|
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Legg til prim\u00e6rlagring
|
|
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Hva er sekund\u00e6rlagring?
|
|
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Legg til sekund\u00e6rlagring
|
|
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Hva er en sone?
|
|
label.installWizard.addZoneIntro.title=La oss legge til en sone
|
|
label.installWizard.addZone.title=Legg til sone
|
|
label.installWizard.click.launch=Klikk startknappen.
|
|
label.installWizard.subtitle=Denne veiviseren vil hjelpe deg i din installasjon av CloudStack&\#8482
|
|
label.installWizard.title=Hei og velkommen til CloudStack&\#8482
|
|
label.introduction.to.cloudstack=Introduksjon til CloudStack&\#8482
|
|
label.invitations=Invitasjoner
|
|
label.invited.accounts=Inviterte kontoer
|
|
label.invite=Inviter
|
|
label.invite.to=Inviter til
|
|
label.ip.ranges=IP-rekke
|
|
label.is.redundant.router=Redundant
|
|
label.item.listing=Elementlisting
|
|
label.kvm.traffic.label=KVM trafikketikett
|
|
label.launch=Start
|
|
label.launch.vm=Start VM
|
|
label.LB.isolation=LB-isolering
|
|
label.least.connections=F\u00e6rrest tilkoblinger
|
|
label.load.balancing=Lastbalansering
|
|
label.load.balancing.policies=Regler for lastbalansering
|
|
label.local.storage=Lokal lagring
|
|
label.make.project.owner=Gj\u00f8r konto prosjekteier
|
|
label.management=Administrasjon
|
|
label.manage.resources=Behandle ressurser
|
|
label.max.public.ips=Maks offentlige IPer
|
|
label.max.snapshots=Maks \u00f8yeblikksbilder
|
|
label.max.templates=Maks maler
|
|
label.max.vms=Maks bruker-VMer
|
|
label.max.volumes=Maks volumer
|
|
label.may.continue=Du kan n\u00e5 fortsette.
|
|
label.menu.system.service.offerings=Systemtilbud
|
|
label.migrate.instance.to.host=Migrer instansen til en annen vert
|
|
label.migrate.instance.to.ps=Migrer instansen til en annen sekund\u00e6r lagring.
|
|
label.migrate.volume=Migrer volumet til en annen prim\u00e6rlagring.
|
|
label.move.down.row=Flytt \u00e9n rad ned
|
|
label.move.to.top=Flytt til toppen
|
|
label.move.up.row=Flytt \u00e9n rad opp
|
|
label.my.network=Mitt nettverk
|
|
label.my.templates=Mine maler
|
|
label.netScaler=NetScaler
|
|
label.network.device=Nettverksenhet
|
|
label.network.device.type=Type nettverksenhet
|
|
label.networking.and.security=Nettverk og sikkerhet
|
|
label.network.label.display.for.blank.value=Bruk standard gateway
|
|
label.networks=Nettverk
|
|
label.new=Ny
|
|
label.new.project=Nytt prosjekt
|
|
label.new.vm=Ny VM
|
|
label.no.data=Ingen data \u00e5 vise
|
|
label.no.thanks=Nei, takk
|
|
label.notifications=Notifikasjoner
|
|
label.ok=OK
|
|
label.order=Rekkef\u00f8lge
|
|
label.physical.network.ID=Fysisk nettverksid
|
|
label.PING.CIFS.password=PING CIFS passord
|
|
label.PING.CIFS.username=PING CIFS brukernavn
|
|
label.PING.dir=PING-mappe
|
|
label.PING.storage.IP=PING lagrings-IP
|
|
label.please.specify.netscaler.info=Vennligst spesifiser NetScaler-info
|
|
label.port.forwarding.policies=Regler for portvideresending
|
|
label.previous=Forrige
|
|
label.project.dashboard=Prosjektoversikt
|
|
label.project.id=Prosjektid
|
|
label.project.invite=Inviter til prosjekt
|
|
label.project.name=Prosjektnavn
|
|
label.project=Prosjekt
|
|
label.projects=Prosjekter
|
|
label.project.view=Prosjektvisning
|
|
label.providers=Tilbydere
|
|
label.public.network=Offentlig nettverk
|
|
label.Pxe.server.type=PXE Servertype
|
|
label.redundant.router.capability=Redundant ruter
|
|
label.redundant.router=Redundant ruter
|
|
label.redundant.state=Redundant tilstand
|
|
label.remind.later=P\u00e5minn meg senere
|
|
label.remove.ip.range=Fjern IP-rekke
|
|
label.removing=Fjerner
|
|
label.restart.network=Nettverksomstart
|
|
label.restart.required=Omstart p\u00e5krevd
|
|
label.review=Gjennomg\u00e5
|
|
label.revoke.project.invite=Tilbakekall invitasjonen
|
|
label.round.robin=Ringdistribusjon
|
|
label.save.and.continue=Lagre og fortsett
|
|
label.select.a.template=Velg en mal
|
|
label.select.a.zone=Velg en sone
|
|
label.select.iso.or.template=Velg ISO eller mal
|
|
label.select.project=Velg prosjekt
|
|
label.select-view=Velg visning
|
|
label.setup.network=Nettverksoppsett
|
|
label.setup=Oppsett
|
|
label.setup.zone=Soneoppsett
|
|
label.set.up.zone.type=Oppsett av sonetype
|
|
label.shutdown.provider=Steng tilbyder
|
|
label.skip.guide=Jeg har brukt CloudStack tidligere. Hopp over denne veiviseren
|
|
label.source=Kilde
|
|
label.SR.name = SR navnelapp
|
|
label.srx=SRX
|
|
label.start.IP=Start-IP
|
|
label.start.vlan=Start-VLAN
|
|
label.static.nat.enabled=Statisk NAT aktivert
|
|
label.stickiness=Klebrighet
|
|
label.storage.tags=Merkelapper for lagring
|
|
label.storage.traffic=Lagringstrafikk
|
|
label.subdomain.access=Tilgang for underdomene
|
|
label.supported.source.NAT.type=Supporterte kilde-NAT typer
|
|
label.suspend.project=Suspender prosjekt
|
|
label.task.completed=Oppgave utf\u00f8rt
|
|
label.TFTP.dir=TFTP-mappe
|
|
label.timeout=Tidsavbrudd
|
|
label.token=Kode
|
|
label.traffic.types=Trafikktyper
|
|
label.update.project.resources=Oppdater prosjektressurser
|
|
label.view.all=Vis alle
|
|
label.view.console=Se konsoll
|
|
label.viewing=Viser
|
|
label.view=Vis
|
|
label.virtual.machines=Virtuelle maskiner
|
|
label.virtual.router=Virtuell ruter
|
|
label.vm.display.name=Visningsnavn for VM
|
|
label.VMFS.datastore=VMFS lagringsomr\u00e5de
|
|
label.vm.name=VM-navn
|
|
label.vmware.traffic.label=VMware trafikketikett
|
|
label.volgroup=Volumgruppe
|
|
label.what.is.cloudstack=Hva er CloudStack&\#8482?
|
|
label.xen.traffic.label=XenServer trafikketikett
|
|
label.zone.details=Sonedetaljer
|
|
label.zone.name=Sonenavn
|
|
label.zone.type=Sonetype
|
|
message.acquire.new.ip=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 anskaffe en ny IP for dette nettverket
|
|
message.action.disable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden
|
|
message.action.disable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne sonen.
|
|
message.action.enable.cluster=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne klyngen.
|
|
message.action.enable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden.
|
|
message.action.enable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne sonen.
|
|
message.activate.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 aktivere dette prosjektet?
|
|
message.add.guest.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 legge til gjestenettverk
|
|
message.adding.host=Legger til vert
|
|
message.adding.Netscaler.device=Legg til NetScaler-enhet
|
|
message.alert.state.detected=Alarm oppdaget
|
|
message.change.password=Vennligst endre ditt passord
|
|
message.configuring.guest.traffic=Konfigurerer gjestetrafikk
|
|
message.configuring.physical.networks=Konfigurer fysisk nettverk
|
|
message.configuring.public.traffic=Konfigurerer offentlig trafikk
|
|
message.configuring.storage.traffic=Konfigurerer lagringstrafikk
|
|
message.confirm.destroy.router=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne denne ruteren
|
|
message.confirm.disable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne tilbyderen
|
|
message.confirm.enable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne tilbyderen
|
|
message.confirm.join.project=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 delta i dette prosjektet.
|
|
message.confirm.shutdown.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 stenge denne tilbyderen
|
|
message.create.template=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 lage malen?
|
|
message.creating.cluster=Oppretter klynge
|
|
message.creating.pod=Oppretter pod
|
|
message.creating.primary.storage=Oppretter prim\u00e6rlagring
|
|
message.creating.secondary.storage=Oppretter sekund\u00e6rlagring
|
|
message.decline.invitation=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 avvise denne prosjektinvitasjonen?
|
|
message.delete.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 slette dette prosjektet?
|
|
message.detach.disk=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 frakoble denne disken?
|
|
message.download.volume.confirm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 laste ned dette volumet
|
|
message.enable.vpn=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere VPN-tilgang for denne IP-adressen
|
|
message.enabling.zone=Aktiverer sonen
|
|
message.enter.token=Vennligst skriv inn koden du fikk i invitasjonsmailen.
|
|
message.installWizard.click.retry=Klikk p\u00e5 knappen for \u00e5 pr\u00f8ve oppstart p\u00e5 nytt.
|
|
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Klyngenavnet. Dette kan v\u00e6re hva som helst og er ikke benyttet av CloudStack.
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=DNS-navnet eller IP-adressen til verten.
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Dette er passordet for brukeren gjengitt ovenfor (fra din XenServer-installasjon).
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Vanligvis root.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Et navn for poden
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Gatewayen til vertene i poden.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene vil bruke.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Navnet p\u00e5 lagringsenheten.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(for NFS) I NFS er dette den eksporterte filbanen fra serveren. Banen (for SharedMountPoint). Med KVM er dette banen p\u00e5 hver vert hvor denne prim\u00e6re lagringen er tilkoblet. For eksempel\: "mnt/primary".
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(for NFS, iSCSI eller PreSetup) IP-adressen eller DNS-navnet til lagringsenheten.
|
|
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=IP-adressen til NFS-serveren som inneholder sekund\u00e6r lagring
|
|
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Den eksporterte filbanen, fra serveren du spesifiserte ovenfor
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Et navn for sonen
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=En beskrivelse av nettverket
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Gatewayen gjestene skal bruke
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene skal bruke
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Et navn for nettverket
|
|
message.instanceWizard.noTemplates=Du har ingen maler tilgjengelig. Vennligst legg til en kompatibel mal og kj\u00f8r instansveiviseren.
|
|
message.ip.address.changed=Din IP-adresse kan ha endret seg. \u00d8nsker du \u00e5 oppdatere visningen? Merk at detaljvisningen vil i s\u00e5fall lukkes.
|
|
message.iso.desc=Diskimage som inneholder data etter oppstartsbar media for OS
|
|
message.join.project=Du har n\u00e5 deltatt i et prosjekt. Vennligst bytt til prosjektvisning for \u00e5 se prosjektet.
|
|
message.migrate.instance.to.host=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen vert.
|
|
message.migrate.instance.to.ps=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen sekund\u00e6r lagring.
|
|
message.migrate.volume=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere volumet til en annen prim\u00e6rlagring.
|
|
message.no.projects.adminOnly=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst be din administrator om \u00e5 opprette et nytt prosjekt.
|
|
message.no.projects=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst opprett et nytt fra prosjektseksjonen.
|
|
message.pending.projects.1=Du har f\u00f8lgende prosjektinvitasjoner\:
|
|
message.pending.projects.2=For \u00e5 se, vennligst g\u00e5 til prosjektseksjonen og velg invitasjoner fra nedtrekksmenyen.
|
|
message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Vennligst legg til minst \u00e9tt trafikkniv\u00e5
|
|
message.please.proceed=Vennligst fortsett til neste steg
|
|
message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Vennligst velg en konfigurasjon for din sone
|
|
message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Vennligst velg et annet offentlig- og administrasjonsnettverk f\u00f8r du fjerner
|
|
message.please.select.networks=Vennligst velg nettverk for din VM
|
|
message.please.wait.while.zone.is.being.created=Vennlist vent mens din sone opprettes. Dette kan ta noe tid...
|
|
message.project.invite.sent=Invitasjon sendt til bruker. De vil bli lagt til prosjektet s\u00e5 snart de har akseptert invitasjonen
|
|
message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=Denne malen vil bli opprettet uten passord
|
|
message.reset.password.warning.notStopped=Din instans m\u00e5 stoppes f\u00f8r man fors\u00f8ker \u00e5 bytte n\u00e5v\u00e6rende passord
|
|
message.select.iso=Vennligst velg en ISO for din nye virtuelle instans.
|
|
message.select.item=Vennligst velg et element
|
|
message.select.security.groups=Vennligst velg sikkerhetsgruppe(r) for din nye VM
|
|
message.select.template=Vennligst velg en mal for din nye virtuelle instans.
|
|
message.setup.successful=Oppsettet av nettskyen er vellykket\!
|
|
message.step.2.desc=
|
|
message.step.3.desc=
|
|
message.suspend.project=Er du sikker du \u00f8nsker \u00e5 pause dette prosjektet?
|
|
message.template.desc=OS-image som kan brukes til \u00e5 starte VMer
|
|
message.vm.review.launch=Vennligst vurder f\u00f8lgende informasjon og bekreft at din virtuelle instans er korrekt f\u00f8r kj\u00f8ring
|
|
message.you.must.have.at.least.one.physical.network=Du trenger minst ett fysisk nettverk
|
|
message.Zone.creation.complete=Opprettelsen av sonen utf\u00f8rt
|
|
message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Soneopprettelse fullf\u00f8rt. \u00d8nsker du \u00e5 aktivere denne sonen?
|
|
message.zone.no.network.selection=Sonen du har valgt har ingen mulighet for valg av nettverk.
|
|
notification.reboot.instance=Omstart av instans
|
|
notification.start.instance=Start instans
|
|
notification.stop.instance=Stopp instans
|
|
state.Accepted=Akseptert
|
|
state.Active=Aktiv
|
|
state.Allocated=Allokert
|
|
state.BackedUp=Sikkerhetskopiert
|
|
state.BackingUp=Sikkerhetskopierer
|
|
state.Completed=Utf\u00f8rt
|
|
state.Creating=Oppretter
|
|
state.Declined=Avvist
|
|
state.Destroyed=Destruert
|
|
state.Disabled=Inaktiv
|
|
state.Error=Feil
|
|
state.Expunging=Fjerner
|
|
state.Pending=Venter
|
|
state.ready=Klar
|
|
state.Ready=Klar
|
|
state.Running=Kj\u00f8rer
|
|
state.Starting=Starter
|
|
state.Stopped=Stoppet
|
|
state.Suspended=Pauset
|
|
ui.listView.filters.all=Alle
|
|
ui.listView.filters.mine=Mine
|