mirror of
https://github.com/apache/cloudstack.git
synced 2025-10-26 08:42:29 +01:00
1633 lines
97 KiB
Properties
1633 lines
97 KiB
Properties
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
|
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
|
# distributed with this work for additional information
|
|
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
|
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
|
# "License"); you may not use this file except in compliance
|
|
# with the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
#
|
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
#
|
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
|
# software distributed under the License is distributed on an
|
|
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
|
# KIND, either express or implied. See the License for the
|
|
# specific language governing permissions and limitations
|
|
# under the License.
|
|
|
|
changed.item.properties=Propriedades do item alteradas
|
|
confirm.enable.s3=Por favor, preencha as informa\u00e7\u00f5es abaixo para habilitar suporte o Storage Secund\u00e1rio fornecido por S3
|
|
confirm.enable.swift=Por favor, preencha as informa\u00e7\u00f5es abaixo para habilitar suporte ao Swift
|
|
error.could.not.change.your.password.because.ldap.is.enabled=Erro\: a nuvem n\u00e3o alterou sua senha porque o LDAP est\u00e1 ativo.
|
|
error.could.not.enable.zone=N\u00e3o foi poss\u00edvel habilitar a zona
|
|
error.installWizard.message=Alguma coisa est\u00e1 errada; voc\u00ea pode voltar e corrigir quaisquer erros
|
|
error.invalid.username.password=Usu\u00e1rio ou senha inv\u00e1lidos
|
|
error.login=O seu usu\u00e1rio/senha n\u00e3o coincidem com nossos registros.
|
|
error.menu.select=N\u00e3o foi poss\u00edvel realizar a a\u00e7\u00e3o pois nenhum item foi selecionado.
|
|
error.mgmt.server.inaccessible=O Servidor de Gerenciamento est\u00e1 inacess\u00edvel. Tente novamente mais tarde.
|
|
error.password.not.match=Os campos de senha n\u00e3o combinam
|
|
error.please.specify.physical.network.tags=As Ofertas de Rede n\u00e3o estar\u00e3o dispon\u00edveis enquanto voc\u00ea n\u00e3o especificar tags para esta interface f\u00edsica.
|
|
error.session.expired=Sua sess\u00e3o expirou.
|
|
error.something.went.wrong.please.correct.the.following=Alguma coisa est\u00e1 errada; por favor corrija abaixo
|
|
error.unable.to.reach.management.server=N\u00e3o foi poss\u00edvel acessar o Servidor de Gerenciamento
|
|
error.unresolved.internet.name=Imposs\u00edvel resolver DNS
|
|
force.delete.domain.warning=Aten\u00e7\u00e3o\: Esta op\u00e7\u00e3o remover\u00e1 todos os dom\u00ednios, contas e recursos associados.
|
|
force.delete=For\u00e7ar Exclus\u00e3o
|
|
force.remove=For\u00e7ar Remo\u00e7\u00e3o
|
|
force.remove.host.warning=Aten\u00e7\u00e3o\: O CloudStack desligar\u00e1 de maneira for\u00e7ada todas as VMs antes de remover o host do cluster.
|
|
force.stop=For\u00e7ar Parada
|
|
force.stop.instance.warning=Aviso\: For\u00e7ar o desligamento desta inst\u00e2ncia deve ser sua \u00faltima op\u00e7\u00e3o. Isto pode levar a perda de dados, bem como comportamento inconsist\u00eante do estado da m\u00e1quina virtual.
|
|
ICMP.code=C\u00f3digo ICMP
|
|
ICMP.type=Tipo ICMP
|
|
image.directory=Diret\u00f3rio da Imagem
|
|
inline=Inline
|
|
instances.actions.reboot.label=Reiniciar inst\u00e2ncia
|
|
label.about.app=Sobre o CloudStack
|
|
label.about=Sobre
|
|
label.accept.project.invitation=Aceitar convite de projeto.
|
|
label.account.and.security.group=Contas, grupos de Seguran\u00e7a
|
|
label.account=Conta
|
|
label.account.id=ID da Conta
|
|
label.account.name=Nome da Conta
|
|
label.accounts=Contas
|
|
label.account.specific=Conta-Specific
|
|
label.acquire.new.ip=Adquirir novo IP
|
|
label.acquire.new.secondary.ip=Adquira um novo IP secund\u00e1rio
|
|
label.action.attach.disk=Anexar Disco
|
|
label.action.attach.disk.processing=Anexando Disco....
|
|
label.action.attach.iso=Anexar ISO
|
|
label.action.attach.iso.processing=Anexando ISO....
|
|
label.action.cancel.maintenance.mode=Cancelar Modo de Manuten\u00e7\u00e3o
|
|
label.action.cancel.maintenance.mode.processing=Cancelando Modo de Manuten\u00e7\u00e3o....
|
|
label.action.change.password=Troca de Senha
|
|
label.action.change.service.processing=Trocando de Plano....
|
|
label.action.change.service=Trocar Plano
|
|
label.action.copy.ISO=Copiar ISO
|
|
label.action.copy.template=Copiar Template
|
|
label.action.create.template=Criar Template
|
|
label.action.create.template.from.vm=Criar Template a partir da VM
|
|
label.action.create.template.from.volume=Criar Template a partir do Disco
|
|
label.action.create.template.processing=Criando Template....
|
|
label.action.create.vm=Criar VM
|
|
label.action.create.vm.processing=Criando VM....
|
|
label.action.create.volume=Criar Disco
|
|
label.action.create.volume.processing=Criando Disco....
|
|
label.action.delete.account.processing=Removendo conta....
|
|
label.action.delete.account=Remover conta
|
|
label.action.delete.cluster.processing=Removendo Cluster....
|
|
label.action.delete.cluster=Remover Cluster
|
|
label.action.delete.disk.offering.processing=Removendo Oferta de Disco....
|
|
label.action.delete.disk.offering=Remover Oferta de Disco
|
|
label.action.delete.domain.processing=Removendo Dom\u00ednio....
|
|
label.action.delete.domain=Remover Dom\u00ednio
|
|
label.action.delete.firewall.processing=Removendo Firewall....
|
|
label.action.delete.firewall=Remover regra de firewall
|
|
label.action.delete.ingress.rule.processing=Removendo Regra de Entrada....
|
|
label.action.delete.ingress.rule=Remover Regra de Entrada
|
|
label.action.delete.IP.range.processing=Removendo Range de IP....
|
|
label.action.delete.IP.range=Remover Range IP
|
|
label.action.delete.ISO.processing=Removendo ISO....
|
|
label.action.delete.ISO=Removendo ISO
|
|
label.action.delete.load.balancer.processing=Removendo Load Balancer....
|
|
label.action.delete.load.balancer=Remover regra de balanceador de carga
|
|
label.action.delete.network.processing=Removendo Rede....
|
|
label.action.delete.network=Remover Rede
|
|
label.action.delete.nexusVswitch=Remover NexusVswitch
|
|
label.action.delete.nic=Remover Interface de Rede
|
|
label.action.delete.physical.network=Deletar rede f\u00edsica
|
|
label.action.delete.pod.processing=Removendo POD....
|
|
label.action.delete.pod=Remover POD
|
|
label.action.delete.primary.storage.processing=Removendo Storage Prim\u00e1rio....
|
|
label.action.delete.primary.storage=Remover Storage Prim\u00e1rio
|
|
label.action.delete.secondary.storage.processing=Removendo Storage Secund\u00e1rio....
|
|
label.action.delete.secondary.storage=Remover Storage Secund\u00e1rio
|
|
label.action.delete.security.group.processing=Removendo Security Group....
|
|
label.action.delete.security.group=Remover Security Group
|
|
label.action.delete.service.offering.processing=Removendo Plano....
|
|
label.action.delete.service.offering=Remover Plano
|
|
label.action.delete.snapshot.processing=Removendo Snapshot....
|
|
label.action.delete.snapshot=Remover Snapshot
|
|
label.action.delete.system.service.offering=Deletar Oferta de Servi\u00e7o de Sistema
|
|
label.action.delete.template.processing=Removendo Template....
|
|
label.action.delete.template=Remover Template
|
|
label.action.delete.user.processing=Removendo Usu\u00e1rio....
|
|
label.action.delete.user=Remover Usu\u00e1rio
|
|
label.action.delete.volume.processing=Removendo Disco....
|
|
label.action.delete.volume=Remover Disco
|
|
label.action.delete.zone.processing=Removendo Zona....
|
|
label.action.delete.zone=Remover Zona
|
|
label.action.destroy.instance=Apagar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.destroy.instance.processing=Apagando Inst\u00e2ncia....
|
|
label.action.destroy.systemvm=Apagar VM de Sistema
|
|
label.action.destroy.systemvm.processing=Apagando VM de Sistema....
|
|
label.action.detach.disk=Desplugar Disco
|
|
label.action.detach.disk.processing=Desplugando Disco....
|
|
label.action.detach.iso=Desplugar ISO
|
|
label.action.detach.iso.processing=Desplugando ISO....
|
|
label.action.disable.account=Desativar conta
|
|
label.action.disable.account.processing=Desativando conta....
|
|
label.action.disable.cluster=Desativar Cluster
|
|
label.action.disable.cluster.processing=Desativando Cluster....
|
|
label.action.disable.nexusVswitch=Desabilitar NexusVswitch
|
|
label.action.disable.physical.network=Desabilitar rede f\u00edsica
|
|
label.action.disable.pod=Desativar POD
|
|
label.action.disable.pod.processing=Desativando POD....
|
|
label.action.disable.static.NAT=Desativar NAT Est\u00e1tico
|
|
label.action.disable.static.NAT.processing=Desativando NAT Est\u00e1tico....
|
|
label.action.disable.user=Desativar Usu\u00e1rio
|
|
label.action.disable.user.processing=Desativando Usu\u00e1rio....
|
|
label.action.disable.zone=Desativar Zona
|
|
label.action.disable.zone.processing=Desativando Zona....
|
|
label.action.download.ISO=Baixar ISO
|
|
label.action.download.template=Baixar Template
|
|
label.action.download.volume=Baixar Disco
|
|
label.action.download.volume.processing=Baixando Disco....
|
|
label.action.edit.account=Editar conta
|
|
label.action.edit.disk.offering=Editar Oferta de Disco
|
|
label.action.edit.domain=Editar Dom\u00ednio
|
|
label.action.edit.global.setting=Editar Configura\u00e7\u00f5es Globais
|
|
label.action.edit.host=Editar Host
|
|
label.action.edit.instance=Editar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.edit.ISO=Editar ISO
|
|
label.action.edit.network=Editar Rede
|
|
label.action.edit.network.offering=Editar Oferta de Rede
|
|
label.action.edit.network.processing=Editarando Rede....
|
|
label.action.edit.pod=Editar Pod
|
|
label.action.edit.primary.storage=Editar Storage Prim\u00e1rio
|
|
label.action.edit.resource.limits=Editar Limite de Recursos
|
|
label.action.edit.service.offering=Editar Plano
|
|
label.action.edit.template=Editar Template
|
|
label.action.edit.user=Editar Usu\u00e1rio
|
|
label.action.edit.zone=Editar Zona
|
|
label.action.enable.account=Ativar conta
|
|
label.action.enable.account.processing=Ativando conta....
|
|
label.action.enable.cluster=Ativar Cluster
|
|
label.action.enable.cluster.processing=Ativando Cluster....
|
|
label.action.enable.maintenance.mode=Ativar Modo de Manuten\u00e7\u00e3o
|
|
label.action.enable.maintenance.mode.processing=Ativando Modo de Manuten\u00e7\u00e3o....
|
|
label.action.enable.nexusVswitch=Habilitar NexusVswitch
|
|
label.action.enable.physical.network=Habilitar rede f\u00edsica
|
|
label.action.enable.pod=Ativar POD
|
|
label.action.enable.pod.processing=Ativando POD....
|
|
label.action.enable.static.NAT=Ativar NAT Est\u00e1tico
|
|
label.action.enable.static.NAT.processing=Ativando NAT Est\u00e1tico....
|
|
label.action.enable.user=Habilitar usu\u00e1rio
|
|
label.action.enable.user.processing=Habilitando Usu\u00e1rio...
|
|
label.action.enable.zone=Ativar Zona
|
|
label.action.enable.zone.processing=Ativando Zona....
|
|
label.action.expunge.instance=Eliminar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.expunge.instance.processing=Expurgando Inst\u00e2ncia....
|
|
label.action.force.reconnect=Force Reconnect
|
|
label.action.force.reconnect.processing=Reconectando....
|
|
label.action.generate.keys=Gerar Chaves
|
|
label.action.generate.keys.processing=Gerando Chaves....
|
|
label.action.list.nexusVswitch=Listar NexusVswitch
|
|
label.action.lock.account=Bloquear conta
|
|
label.action.lock.account.processing=Bloqueando conta....
|
|
label.action.manage.cluster.processing=Vinculando o Cluster....
|
|
label.action.manage.cluster=Vincular Cluster
|
|
label.action.migrate.instance=Migrar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.migrate.instance.processing=Migrando Inst\u00e2ncia....
|
|
label.action.migrate.router=Migrar Roteador
|
|
label.action.migrate.router.processing=Migrando Roteador...
|
|
label.action.migrate.systemvm=Migrar VM de Sistema
|
|
label.action.migrate.systemvm.processing=Migrando VM de Sistema...
|
|
label.action.reboot.instance.processing=Reiniciando Inst\u00e2ncia...
|
|
label.action.reboot.instance=Reiniciar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.reboot.router.processing=Reiniciando Roteador....
|
|
label.action.reboot.router=Reiniciar Roteador
|
|
label.action.reboot.systemvm.processing=Reiniciando VM de Sistema....
|
|
label.action.reboot.systemvm=Reiniciar VM de Sistema
|
|
label.action.recurring.snapshot=Snapshots recorrentes
|
|
label.action.register.iso=Registrar ISO
|
|
label.action.release.ip=Liberar IP
|
|
label.action.release.ip.processing=Liberando IP....
|
|
label.action.remove.host.processing=Removendo Host....
|
|
label.action.remove.host=Remover Host
|
|
label.action.reset.password.processing=Recuperando a Senha....
|
|
label.action.reset.password=Recuperar Senha
|
|
label.action.resize.volume.processing=Resizing Volume....
|
|
label.action.resize.volume=Resize Volume
|
|
label.action.resource.limits=Limite de Recursos
|
|
label.action.restore.instance.processing=Restaurando Inst\u00e2ncia...
|
|
label.action.restore.instance=Restaurar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.revert.snapshot.processing=Revertendo para Snapshot...
|
|
label.action.revert.snapshot=Reverter para Snapshot
|
|
label.actions=A\u00e7\u00f5es
|
|
label.action.start.instance=Iniciar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.start.instance.processing=Iniciando Inst\u00e2ncia...
|
|
label.action.start.router=Iniciar Roteador
|
|
label.action.start.router.processing=Iniciando Roteador....
|
|
label.action.start.systemvm=Iniciar VM de Sistema
|
|
label.action.start.systemvm.processing=Iniciando VM de Sistema....
|
|
label.action.stop.instance=Parar Inst\u00e2ncia
|
|
label.action.stop.instance.processing=Parando Inst\u00e2ncia...
|
|
label.action.stop.router=Parar Roteador
|
|
label.action.stop.router.processing=Parando Roteador....
|
|
label.action.stop.systemvm=Parar VM de Sistema
|
|
label.action.stop.systemvm.processing=Parando VM de Sistema....
|
|
label.action.take.snapshot.processing=Tirando Snapshot....
|
|
label.action.take.snapshot=Tirar Snapshot
|
|
label.action.unmanage.cluster=Desvincular Cluster
|
|
label.action.unmanage.cluster.processing=Desvinculando Cluster....
|
|
label.action.update.OS.preference=Atualizar Prefer\u00eancia de SO
|
|
label.action.update.OS.preference.processing=Atualizando Prefer\u00eancia de SO....
|
|
label.action.update.resource.count=Atualiza Contador de Recursos
|
|
label.action.update.resource.count.processing=Atualizando Contador de Recursos....
|
|
label.action.vmsnapshot.create=Fazer Snapshot de VM
|
|
label.action.vmsnapshot.delete=Remover snapshot de VM
|
|
label.action.vmsnapshot.revert=Reverter snapshot de VM
|
|
label.activate.project=Ativar Projeto
|
|
label.active.sessions=Sess\u00f5es Ativas
|
|
label.add.account=Adicionar Conta
|
|
label.add.accounts=Adicionar contas
|
|
label.add.accounts.to=Adicionar contas para
|
|
label.add.account.to.project=Adicionar conta ao projeto
|
|
label.add.ACL=Adicionar ACL
|
|
label.add=Adicionar
|
|
label.add.affinity.group=Adicionar um grupo de afinidade
|
|
label.add.by=Adicionado por
|
|
label.add.by.cidr=Adicionar por CIDR
|
|
label.add.by.group=Adicionar por Grupo
|
|
label.add.cluster=Adicionar Cluster
|
|
label.add.compute.offering=Adicionar oferta de computa\u00e7\u00e3o
|
|
label.add.direct.iprange=Add Direct Ip Range
|
|
label.add.disk.offering=Adicionar Oferta de Disco
|
|
label.add.domain=Adicionar Dom\u00ednio
|
|
label.add.egress.rule=Adicionar regra egress
|
|
label.add.F5.device=Adicionar dispositivo F5
|
|
label.add.firewall=Adicionar regra de Firewall
|
|
label.add.gslb=Adicionar GSLB
|
|
label.add.guest.network=Adicionar rede guest
|
|
label.add.host=Adicionar Host
|
|
label.adding=Adicionando
|
|
label.adding.cluster=Adicionando Cluster
|
|
label.adding.failed=Falha ao Adicionar
|
|
label.adding.pod=Adicionando POD
|
|
label.adding.processing=Adicionando....
|
|
label.add.ingress.rule=Adicionar Regra de Entrada
|
|
label.adding.succeeded=Adicionado com Sucesso
|
|
label.adding.user=Adicionando Usu\u00e1rio
|
|
label.adding.zone=Adicionando Zona
|
|
label.add.ip.range=Adicionar Range de IP
|
|
label.additional.networks=Redes Adicionais
|
|
label.add.load.balancer=Adicionar Load Balance
|
|
label.add.more=Adicionar Mais
|
|
label.add.netScaler.device=Adicionar dispositivo Netscaler
|
|
label.add.network.ACL=Adicione ACL de rede
|
|
label.add.network=Adicionar Rede
|
|
label.add.network.device=Adicionar Dispositivo de Rede
|
|
label.add.network.offering=Adicionar oferta de rede
|
|
label.add.new.F5=Adicionar um novo F5
|
|
label.add.new.gateway=Adicionar novo gateway
|
|
label.add.new.NetScaler=Adicionar um novo NetScaler
|
|
label.add.new.PA=Adicionar novo Palo Alto
|
|
label.add.new.SRX=Adicionar um novo SRX
|
|
label.add.new.tier=Adicionar nova camada
|
|
label.add.NiciraNvp.device=Adicionar Controlador Nvp
|
|
label.add.PA.device=Adicionar dispositivo Palo Alto
|
|
label.add.physical.network=Adicionar rede f\u00edsica
|
|
label.add.pod=Adicionar POD
|
|
label.add.portable.ip.range=Adicionar Faixa de Endere\u00e7os IPs Port\u00e1veis
|
|
label.add.port.forwarding.rule=Adicionar regra de encaminhamento de porta
|
|
label.add.primary.storage=Adicionar Storage Prim\u00e1rio
|
|
label.add.region=Adicionar Regi\u00e3o
|
|
label.add.resources=Adicionar Recursos
|
|
label.add.route=Adicionar rota
|
|
label.add.rule=Adicionar regra
|
|
label.add.secondary.storage=Adicionar Storage Secund\u00e1rio
|
|
label.add.security.group=Adicionar Security Group
|
|
label.add.service.offering=Adicionar Plano
|
|
label.add.SRX.device=Adicionar dispositivo SRX
|
|
label.add.static.nat.rule=Adicionar regra de NAT est\u00e1tico
|
|
label.add.static.route=Adicionar rota est\u00e1tica
|
|
label.add.system.service.offering=Adicionar Plano para VM de Sistema
|
|
label.add.template=Adicionar Template
|
|
label.add.to.group=Adicionar ao grupo
|
|
label.add.user=Adicionar Usu\u00e1rio
|
|
label.add.userdata=Userdata
|
|
label.add.vlan=Adicionar VLAN
|
|
label.add.vm=Adicionar VM
|
|
label.add.vms=Adicionar VMs
|
|
label.add.vms.to.lb=Add VM(s) na regra de balanceamento de carga
|
|
label.add.VM.to.tier=Adicionar m\u00e1quina virtual \u00e0 camada
|
|
label.add.volume=Adicionar Disco
|
|
label.add.vpc=Adicionar VPC
|
|
label.add.vpn.customer.gateway=Adicionar Gateway de VPN de usu\u00e1rio
|
|
label.add.VPN.gateway=Adicionar gateway de VPN
|
|
label.add.vpn.user=Adicionar usu\u00e1rio VPN
|
|
label.add.vxlan=Adicionar VXLAN
|
|
label.add.zone=Adicionar Zona
|
|
label.admin.accounts=Contas Administrativas
|
|
label.admin=Administrador
|
|
label.advanced=Avan\u00e7ado
|
|
label.advanced.mode=Modo Avan\u00e7ado
|
|
label.advanced.search=Busca Avan\u00e7ada
|
|
label.affinity=Afinidade
|
|
label.affinity.group=Grupo de Afinidade
|
|
label.affinity.groups=Grupos de Afinidade
|
|
label.agent.password=Senha do Agente
|
|
label.agent.username=Usu\u00e1rio do Agente
|
|
label.agree=Concordo
|
|
label.alert=Alerta
|
|
label.algorithm=Algoritmo
|
|
label.allocated=Alocado
|
|
label.allocation.state=Status da Aloca\u00e7\u00e3o
|
|
label.anti.affinity=Anti-afinidade
|
|
label.anti.affinity.group=Grupo de Anti-afinidade
|
|
label.anti.affinity.groups=Grupos de Anti-afinidade
|
|
label.api.key=API Key
|
|
label.apply=Aplicar
|
|
label.app.name=CloudStack
|
|
label.archive.alerts=Guardar alertas
|
|
label.archive.events=Guardar eventos
|
|
label.assign=Atribuir
|
|
label.assign.instance.another=Atribuir Inst\u00e2ncia para outra Conta
|
|
label.assign.to.load.balancer=Atribuindo Inst\u00e2ncia ao balanceador de carga
|
|
label.associated.network.id=ID de Rede Associado
|
|
label.associated.network=Rede associada
|
|
label.attached.iso=Imagem ISO Plugada
|
|
label.author.email=E-mail do autor
|
|
label.author.name=Nome do autor
|
|
label.availability=Availability
|
|
label.availability.zone=Datacenter
|
|
label.available=Dispon\u00edvel
|
|
label.available.public.ips=IP P\u00fablico Dispon\u00edvel
|
|
label.back=Voltar
|
|
label.bandwidth=Bandwidth
|
|
label.basic=B\u00e1sico
|
|
label.basic.mode=Modo B\u00e1sico
|
|
label.bootable=Inicializ\u00e1vel
|
|
label.broadcast.domain.range=Range do dom\u00ednio de Broadcast
|
|
label.broadcast.domain.type=Tipo de Dom\u00ednio Broadcast
|
|
label.broadcast.uri=URI de broadcast
|
|
label.broadcat.uri=URI de broadcast
|
|
label.by.account=por Conta
|
|
label.by.alert.type=Por tipo de alerta
|
|
label.by.availability=By Availability
|
|
label.by.date.end=Por data (final)
|
|
label.by.date.start=Por data (in\u00edcio)
|
|
label.by.domain=por Dom\u00ednio
|
|
label.by.end.date=por Data Final
|
|
label.by.event.type=Por tipo de evento
|
|
label.by.level=por N\u00edvel
|
|
label.by.pod=por Pod
|
|
label.by.role=por Fun\u00e7\u00e3o
|
|
label.by.start.date=por Data Inicial
|
|
label.by.state=por estado
|
|
label.bytes.received=Bytes Recebidos
|
|
label.bytes.sent=Bytes Enviados
|
|
label.by.traffic.type=por Tipo de Tr\u00e1fego
|
|
label.by.type.id=por Tipo de ID
|
|
label.by.type=Por Tipo
|
|
label.by.zone=por Zona
|
|
label.cache.mode=Tipo do cache de escrita
|
|
label.cancel=Cancelar
|
|
label.capacity=Capacidade
|
|
label.certificate=Certificado
|
|
label.change.service.offering=Alterar oferta de servi\u00e7o
|
|
label.change.value=Alterar valor
|
|
label.character=Caracter
|
|
label.cidr.account=CIDR ou Conta/Security Group
|
|
label.cidr=CIDR
|
|
label.cidr.list=CIDR de Origem
|
|
label.CIDR.list=Lista CIDR
|
|
label.CIDR.of.destination.network=CIDR da rede de destino
|
|
label.clean.up=Limpar
|
|
label.clear.list=Limpar lista
|
|
label.close=Fechar
|
|
label.cloud.console=Console de Gerenciamento da Nuvem
|
|
label.cloud.managed=Cloud.com Managed
|
|
label.cluster=Cluster
|
|
label.cluster.name=Nome do Cluster
|
|
label.clusters=Clusters
|
|
label.cluster.type=Tipo de Cluster
|
|
label.clvm=CLVM
|
|
label.code=C\u00f3digo
|
|
label.community=Comunidade
|
|
label.compute.and.storage=Processamento e Armazenamento
|
|
label.compute=Computa\u00e7\u00e3o
|
|
label.compute.offering=Oferta de Computa\u00e7\u00e3o
|
|
label.compute.offerings=Oferta de Computa\u00e7\u00e3o
|
|
label.configuration=Configura\u00e7\u00e3o
|
|
label.configure=Configurar
|
|
label.configure.ldap=Configurar LDAP
|
|
label.configure.network.ACLs=Configure ACLs de rede
|
|
label.configure.vpc=Configurar VPC
|
|
label.confirmation=Confirma\u00e7\u00e3o
|
|
label.confirm.password=Confirme a senha
|
|
label.congratulations=Parab\u00e9ns\!
|
|
label.conserve.mode=Modo Conservativo
|
|
label.console.proxy=Console proxy
|
|
label.continue.basic.install=Continuar com a instala\u00e7\u00e3o b\u00e1sica
|
|
label.continue=Continuar
|
|
label.corrections.saved=Altera\u00e7\u00f5es salvas
|
|
label.cpu.allocated=CPU Alocada
|
|
label.cpu.allocated.for.VMs=CPU Alocada por VMs
|
|
label.CPU.cap=CPU Cap
|
|
label.cpu=CPU
|
|
label.cpu.limits=Limite de CPU
|
|
label.cpu.mhz=CPU (em MHz)
|
|
label.cpu.utilized=CPU Utilizada
|
|
label.created.by.system=Criado pelo sistema
|
|
label.created=Criado
|
|
label.create.nfs.secondary.staging.store=Criar storage staging secund\u00e1rio NFS
|
|
label.create.project=Criar um projeto
|
|
label.create.template=Criar template
|
|
label.create.VPN.connection=Criar uma conex\u00e3o VPN
|
|
label.cross.zones=Inter Zonas
|
|
label.custom.disk.iops=IOPS personalizado
|
|
label.custom.disk.size=Tamanho Customizado
|
|
label.daily=Di\u00e1rio
|
|
label.data.disk.offering=Oferta de Disco Adicional
|
|
label.date=Data
|
|
label.day.of.month=Dia do M\u00eas
|
|
label.day.of.week=Dia da Semana
|
|
label.dead.peer.detection=Detec\u00e7\u00e3o de correspondente morto
|
|
label.decline.invitation=Rejeitar convite
|
|
label.dedicated=Dedicado
|
|
label.default=Padr\u00e3o
|
|
label.default.use=Uso padr\u00e3o
|
|
label.default.view=Vis\u00e3o Padr\u00e3o
|
|
label.delete.affinity.group=Deletar Grupo de Afinidade
|
|
label.delete.alerts=Remover alertas
|
|
label.delete.events=Remover eventos
|
|
label.delete.F5=Remover F5
|
|
label.delete.gateway=delete gateway
|
|
label.delete.NetScaler=Remover NetScaler
|
|
label.delete.NiciraNvp=Remover Controlador Nvp
|
|
label.delete.PA=Remover Palo Alto
|
|
label.delete.portable.ip.range=Deletar Endere\u00e7os IPs Port\u00e1teis
|
|
label.delete.project=Deletar projeto
|
|
label.delete=Remover
|
|
label.delete.SRX=Remover SRX
|
|
label.delete.VPN.connection=deletar a conex\u00e3o VPN
|
|
label.delete.VPN.customer.gateway=deletar gateway de VPN de usu\u00e1rio
|
|
label.delete.VPN.gateway=deletar um gateway de VPN
|
|
label.delete.vpn.user=Deletar usu\u00e1rio VPN
|
|
label.deleting.failed=Falha ao remover
|
|
label.deleting.processing=Removendo....
|
|
label.deployment.planner=Deployment planejado
|
|
label.description=Descri\u00e7\u00e3o
|
|
label.destination.physical.network.id=ID de destino da rede f\u00edsica
|
|
label.destination.zone=Zona de Destino
|
|
label.destroy=Apagar
|
|
label.destroy.router=Destruir roteador
|
|
label.detaching.disk=Desplugando Disco
|
|
label.details=Detalhes
|
|
label.device.id=ID do Dispositivo
|
|
label.devices=Dispositivos
|
|
label.dhcp=DHCP
|
|
label.DHCP.server.type=Tipo de Servidor DHCP
|
|
label.direct.ips=IPs Diretos
|
|
label.disabled=Desativado
|
|
label.disable.provider=Desabilitar Provider
|
|
label.disable.vpn=Desabilitar VPN
|
|
label.disabling.vpn.access=Desativando Acesso VPN
|
|
label.disk.allocated=Disco Alocado
|
|
label.disk.bytes.read.rate=Taxa de Leitura do Disco (BPS)
|
|
label.disk.bytes.write.rate=Taxa de Escrita no Disco (BPS)
|
|
label.disk.iops.max=M\u00e1x IOPS
|
|
label.disk.iops.min=M\u00edn IOPS
|
|
label.disk.iops.read.rate=Taxa de Leitura do Disco (IOPS)
|
|
label.disk.iops.total=IOPS Total
|
|
label.disk.iops.write.rate=Taxa de Escrita no Disco (IOPS)
|
|
label.disk.offering=Oferta de Disco
|
|
label.disk.read.bytes=Leitura do Disco (Bytes)
|
|
label.disk.read.io=Leitura do Disk (I/O)
|
|
label.disk.size.gb=Tamanho (em GB)
|
|
label.disk.size=Tamanho do Disco
|
|
label.disk.total=Disco Total
|
|
label.disk.volume=Disco
|
|
label.disk.write.bytes=Escrita no Disco (Bytes)
|
|
label.disk.write.io=Escrita no Disco (I/O)
|
|
label.display.text=Descri\u00e7\u00e3o
|
|
label.dns.1=DNS 1
|
|
label.dns.2=DNS 2
|
|
label.dns=DNS
|
|
label.DNS.domain.for.guest.networks=Dom\u00ednio DNS para redes h\u00f3spedes
|
|
label.domain.admin=Administrador de Dom\u00ednio
|
|
label.domain=Dom\u00ednio
|
|
label.domain.id=ID do Dom\u00ednio
|
|
label.domain.name=Nome do Dom\u00ednio
|
|
label.domain.router=Roteador do Dom\u00ednio
|
|
label.domain.suffix=Sufixo de Dom\u00ednio DNS (ex. xyz.com)
|
|
label.done=Pronto
|
|
label.double.quotes.are.not.allowed=Aspas duplas n\u00e3o s\u00e3o permitidas
|
|
label.download.progress=Status do Download
|
|
label.drag.new.position=Arrastar para uma nova posi\u00e7\u00e3o
|
|
label.dynamically.scalable=Dinamicamente Escal\u00e1vel
|
|
label.edit.affinity.group=Editar Grupo de Afinidade
|
|
label.edit=Editar
|
|
label.edit.lb.rule=Editar regra de LB
|
|
label.edit.network.details=Editar detalhes de rede
|
|
label.edit.project.details=Editar detalhes do projeto
|
|
label.edit.region=Editar Regi\u00e3o
|
|
label.edit.tags=Edite etiquetas
|
|
label.edit.traffic.type=Editar tipo de tr\u00e1fego
|
|
label.edit.vpc=Editar VPC
|
|
label.egress.default.policy=Pol\u00edtica de Entrada Padr\u00e3o
|
|
label.egress.rule=Regra Egress
|
|
label.egress.rules=Regras de sa\u00edda
|
|
label.elastic=El\u00e1stico
|
|
label.elastic.IP=IP El\u00e1stico
|
|
label.elastic.LB=LB El\u00e1stico
|
|
label.email=Email
|
|
label.enable.provider=Habilitar provider
|
|
label.enable.s3=Habilita storage secund\u00e1ria fornecida por S3
|
|
label.enable.swift=Habilitar Swift
|
|
label.enable.vpn=Habilitar VPN
|
|
label.enabling.vpn.access=Ativando Acesso VPN
|
|
label.enabling.vpn=Ativando VPN
|
|
label.end.IP=IP do fim
|
|
label.endpoint.or.operation=Endpoint or Operation
|
|
label.endpoint=Ponto de acesso
|
|
label.end.port=Porta Final
|
|
label.end.reserved.system.IP=Fim dos IPs reservados para o sistema
|
|
label.enter.token=Digite o token
|
|
label.error.code=C\u00f3digo de Erro
|
|
label.error=Erro
|
|
label.ESP.encryption=Encripta\u00e7\u00e3o ESP
|
|
label.ESP.hash=Hash ESP
|
|
label.ESP.lifetime=Tempo de vida do ESP (segundos)
|
|
label.ESP.policy=Pol\u00edtica ESP
|
|
label.esx.host=ESX/ESXi Host
|
|
label.example=Examplo
|
|
label.expunge=Eliminar
|
|
label.external.link=Link externo
|
|
label.extractable=Extra\u00edvel
|
|
label.f5=F5
|
|
label.failed=Falhou
|
|
label.featured=Featured
|
|
label.fetch.latest=Obter \u00faltimos
|
|
label.filterBy=Filtrar por
|
|
label.firewall=Firewall
|
|
label.first.name=Primeiro Nome
|
|
label.format=Formato
|
|
label.friday=Sexta-feira
|
|
label.full=Full
|
|
label.full.path=Path completo
|
|
label.gateway=Gateway
|
|
label.general.alerts=Alertas Gerais
|
|
label.generating.url=Criando URL
|
|
label.gluster.volume=Disco
|
|
label.go.step.2=V\u00e1 para passo 2
|
|
label.go.step.3=V\u00e1 para passo 3
|
|
label.go.step.4=V\u00e1 para passo 4
|
|
label.go.step.5=V\u00e1 para passo 5
|
|
label.gpu=CPU
|
|
label.group=Grupo
|
|
label.group.optional=Grupo (Opcional)
|
|
label.gslb.details=Detalhes do GSLB
|
|
label.gslb.domain.name=Nome do Dom\u00ednio GSLB
|
|
label.gslb.servicetype=Tipo do Servi\u00e7o
|
|
label.guest.cidr=CIDR de rede Convidado
|
|
label.guest.end.ip=IP do fim do guest
|
|
label.guest.gateway=Gateway de rede Convidado
|
|
label.guest=Guest
|
|
label.guest.ip=Endere\u00e7o IP Convidado
|
|
label.guest.ip.range=Intervalo de rede convidado
|
|
label.guest.netmask=M\u00e1scara de rede Guest
|
|
label.guest.networks=Redes Guest
|
|
label.guest.start.ip=IP de in\u00edcio do guest
|
|
label.guest.traffic=Tr\u00e1fego de h\u00f3spedes
|
|
label.guest.type=Tipo de Guest
|
|
label.ha.enabled=HA Ativado
|
|
label.help=Ajuda
|
|
label.hide.ingress.rule=Ocultar Regra de Entrada
|
|
label.hints=Dicas
|
|
label.home=Home
|
|
label.host.alerts=Alertas de Host
|
|
label.host=Host
|
|
label.host.MAC=Host MAC
|
|
label.host.name=Host Name
|
|
label.hosts=Hosts
|
|
label.host.tags=Tags de Host
|
|
label.hourly=A cada hora
|
|
label.hypervisor.capabilities=Recursos de Virtualizador
|
|
label.hypervisor=Hipervisor
|
|
label.hypervisors=Hypervisors
|
|
label.hypervisor.snapshot.reserve=Reserva de Snapshot do Hypervisor
|
|
label.hypervisor.type=Tipo do Hypervisor
|
|
label.hypervisor.version=Vers\u00e3o de Virtualizador
|
|
label.id=ID
|
|
label.IKE.DH=DH IKE
|
|
label.IKE.encryption=Encripta\u00e7\u00e3o IKE
|
|
label.IKE.hash=Hash IKE
|
|
label.IKE.lifetime=Tempo de vida IKE (segundos)
|
|
label.IKE.policy=Pol\u00edtica IKE
|
|
label.info=Info
|
|
label.ingress.rule=Regra de Entrada
|
|
label.initiated.by=Iniciado por
|
|
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=O que \u00e9 um cluster?
|
|
label.installWizard.addClusterIntro.title=Vamos adicionar um cluster
|
|
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=O que \u00e9 um Host ?
|
|
label.installWizard.addHostIntro.title=Vamos adicionar um host
|
|
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=O que \u00e9 um pod ?
|
|
label.installWizard.addPodIntro.title=Vamos adicionar um pod
|
|
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Qual \u00e9 o storage prim\u00e1rio ?
|
|
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Vamos adicionar o storage prim\u00e1rio
|
|
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Qual \u00e9 o storage secund\u00e1rio ?
|
|
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Vamos adicionar o storage secund\u00e1rio
|
|
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=O que \u00e9 uma zona?
|
|
label.installWizard.addZoneIntro.title=Vamos adicionar uma zona
|
|
label.installWizard.addZone.title=Adicionar zona
|
|
label.installWizard.click.launch=Click no bot\u00e3o executar.
|
|
label.installWizard.subtitle=Este tour vai auxiliar voc\u00ea na configura\u00e7\u00e3o da sua instala\u00e7\u00e3o de CloudStack&\#8482
|
|
label.installWizard.title=Ol\u00e1, seja bem vindo ao CloudStack&\#8482
|
|
label.instance=Inst\u00e2ncia
|
|
label.instance.limits=Limites da Inst\u00e2ncia
|
|
label.instance.name=Nome da Inst\u00e2ncia
|
|
label.instances=Inst\u00e2ncias
|
|
label.internal.dns.1=DNS 1 Interno
|
|
label.internal.dns.2=DNS 2 Interno
|
|
label.internal.name=Nome interno
|
|
label.interval.type=Tipo de Intervalo
|
|
label.introduction.to.cloudstack=Introdu\u00e7\u00e3o ao CloudStack&\#8482
|
|
label.invalid.integer=Invalid Integer
|
|
label.invalid.number=N\u00famero inv\u00e1lido
|
|
label.invitations=Convites
|
|
label.invite=Convidar
|
|
label.invited.accounts=Contas convidadas
|
|
label.invite.to=Convidar para
|
|
label.ip.address=Endere\u00e7o IP
|
|
label.ipaddress=Endere\u00e7o IP
|
|
label.ip.allocations=Aloca\u00e7\u00f5es de IP
|
|
label.ip=IP
|
|
label.ip.limits=Limites de IP P\u00fablico
|
|
label.ip.or.fqdn=IP ou FQDN
|
|
label.ip.range=Range de IP
|
|
label.ip.ranges=Ranges de IP
|
|
label.IPsec.preshared.key=Chave IPSec pr\u00e9 compartilhada
|
|
label.ips=IPs
|
|
label.ipv6.address=Endere\u00e7o IPv6
|
|
label.ipv6.CIDR=CIDR IPv6
|
|
label.ipv6.gateway=Gateway IPv6
|
|
label.iscsi=iSCSI
|
|
label.is.default=\u00c9\u0089 Padr\u00e3o
|
|
label.iso.boot=ISO de Boot
|
|
label.iso=ISO
|
|
label.isolated.networks=Redes Isoladas
|
|
label.isolation.method=M\u00e9todo de isolamento
|
|
label.isolation.mode=Modo Isolado
|
|
label.isolation.uri=URI de isolamento
|
|
label.is.redundant.router=Redundante
|
|
label.is.shared=\u00c9 Compartilhado
|
|
label.is.system=\u00e9 um sistema
|
|
label.item.listing=Listar items
|
|
label.keep=Manter
|
|
label.keyboard.type=Tipo de Teclado
|
|
label.key=Chave
|
|
label.kvm.traffic.label=Etiqueta de tr\u00e1fego KVM
|
|
label.label=Etiqueta
|
|
label.lang.arabic=Arabe
|
|
label.lang.brportugese=Portugu\u00eas brasileiro
|
|
label.lang.catalan=Catal\u00e3o
|
|
label.lang.chinese=Chinese (Simplified)
|
|
label.lang.dutch=Holand\u00eas (Holanda)
|
|
label.lang.english=English
|
|
label.lang.french=Franc\u00eas
|
|
label.lang.german=Alem\u00e3o
|
|
label.lang.italian=Italiano
|
|
label.lang.japanese=Japanese
|
|
label.lang.korean=Coreano
|
|
label.lang.norwegian=Noruegu\u00eas
|
|
label.lang.polish=Polon\u00eas
|
|
label.lang.russian=Russo
|
|
label.lang.spanish=Spanish
|
|
label.last.disconnected=Last Disconnected
|
|
label.last.name=\u00daltimo Nome
|
|
label.latest.events=\u00daltimos eventos
|
|
label.launch=Executar
|
|
label.launch.vm=Executar VM
|
|
label.launch.zone=Executar zona.
|
|
label.lb.algorithm.leastconn=Least connections
|
|
label.lb.algorithm.roundrobin=Round-robin
|
|
label.lb.algorithm.source=Origem
|
|
label.LB.isolation=Isolamento de LB
|
|
label.ldap.configuration=Configura\u00e7\u00e3o do LDAP
|
|
label.ldap.group.name=Grupo LDAP
|
|
label.ldap.port=Porta do LDAP
|
|
label.level=N\u00edvel
|
|
label.linklocal.ip=Endere\u00e7o IP do Link Local
|
|
label.load.balancer=Load Balancer
|
|
label.load.balancing=Balanceamento de Carga
|
|
label.load.balancing.policies=Pol\u00edticas de balanceamento de carga
|
|
label.loading=Carregando
|
|
label.local=Local
|
|
label.local.storage.enabled=Storage local habilitada
|
|
label.local.storage=Storage Local
|
|
label.login=Entrar
|
|
label.logout=Sair
|
|
label.lun=LUN
|
|
label.LUN.number=LUN \#
|
|
label.make.project.owner=Criar propriet\u00e1rio de conta de projeto
|
|
label.manage=Gerenciar
|
|
label.management=Gerenciamento
|
|
label.management.ips=Gerenciamento de Endere\u00e7os IP
|
|
label.manage.resources=Gerenciar Recursos
|
|
label.max.cpus=M\u00e1ximo de cores de CPU
|
|
label.max.guest.limit=Limite m\u00e1x. de guest
|
|
label.maximum=M\u00e1ximo
|
|
label.max.memory=M\u00e1x. de mem\u00f3ria (MiB)
|
|
label.max.networks=M\u00e1x. de redes
|
|
label.max.primary.storage=M\u00e1x. prim\u00e1rio (GiB)
|
|
label.max.public.ips=M\u00e1x. IPs p\u00fablicos
|
|
label.max.secondary.storage=Max. Secund\u00e1rio (GiB)
|
|
label.max.snapshots=Max. snapshots
|
|
label.max.templates=M\u00e1x. templates
|
|
label.max.vms=M\u00e1x. VMs de usu\u00e1rio
|
|
label.max.volumes=M\u00e1x. volumes
|
|
label.max.vpcs=M\u00e1x. VPCs
|
|
label.may.continue=Voc\u00ea pode continuar agora
|
|
label.md5.checksum=MD5 checksum
|
|
label.memory.allocated=Mem\u00f3ria Alocada
|
|
label.memory.limits=Limites de mem\u00f3ria (MiB)
|
|
label.memory.mb=Mem\u00f3ria (em MB)
|
|
label.memory=Mem\u00f3ria (em MB)
|
|
label.memory.total=Mem\u00f3ria Total
|
|
label.memory.used=Mem\u00f3ria Usada
|
|
label.menu.accounts=Contas
|
|
label.menu.alerts=Alertas
|
|
label.menu.all.accounts=Todas as Contas
|
|
label.menu.all.instances=Todas Inst\u00e2ncias
|
|
label.menu.community.isos=ISOs P\u00fablicas
|
|
label.menu.community.templates=Templates P\u00fablicos
|
|
label.menu.configuration=Configura\u00e7\u00e3o
|
|
label.menu.dashboard=Dashboard
|
|
label.menu.destroyed.instances=Inst\u00e2ncias Apagadas
|
|
label.menu.disk.offerings=Oferta de Discos
|
|
label.menu.domains=Dom\u00ednios
|
|
label.menu.events=Eventos
|
|
label.menu.featured.isos=ISOs Customizada
|
|
label.menu.featured.templates=Templates Customizados
|
|
label.menu.global.settings=Configura\u00e7\u00f5es Globais
|
|
label.menu.infrastructure=Infra-estrutura
|
|
label.menu.instances=Inst\u00e2ncias
|
|
label.menu.ipaddresses=Endere\u00e7os IP
|
|
label.menu.isos=ISOs
|
|
label.menu.my.accounts=Minhas Contas
|
|
label.menu.my.instances=Minhas Inst\u00e2ncias
|
|
label.menu.my.isos=Minhas ISOs
|
|
label.menu.my.templates=Meus Templates
|
|
label.menu.network.offerings=Oferta de Rede
|
|
label.menu.network=Rede
|
|
label.menu.physical.resources=Recursos B\u00e1\u00adsicos
|
|
label.menu.regions=Regi\u00f5es
|
|
label.menu.running.instances=Inst\u00e2ncias Rodando
|
|
label.menu.security.groups=Grupos de seguran\u00e7a
|
|
label.menu.service.offerings=Oferta de Servi\u00e7os
|
|
label.menu.snapshots=Snapshots
|
|
label.menu.stopped.instances=Inst\u00e2ncias Paradas
|
|
label.menu.storage=Storage
|
|
label.menu.system.service.offerings=Ofertas do Sistema
|
|
label.menu.system=Sistema
|
|
label.menu.system.vms=VM de Sistemas
|
|
label.menu.templates=Templates
|
|
label.menu.virtual.appliances=Appliance Virtual
|
|
label.menu.virtual.resources=Recursos Virtuais
|
|
label.menu.volumes=Discos
|
|
label.migrate.instance.to.host=Migrar inst\u00e2ncia para outro host
|
|
label.migrate.instance.to=Migrar Inst\u00e2ncia para
|
|
label.migrate.instance.to.ps=Migrar inst\u00e2ncia para outro storage prim\u00e1rio
|
|
label.migrate.router.to=Migrar Roteador para
|
|
label.migrate.systemvm.to=Migrar VM de sistema para
|
|
label.migrate.to.host=Migrar para outro host
|
|
label.migrate.to.storage=Migrar para storage
|
|
label.migrate.volume.to.primary.storage=Migrar volume para outro storage prim\u00e1rio
|
|
label.minimum=M\u00ed\u00adnimo
|
|
label.mode=Modo
|
|
label.monday=Segunda
|
|
label.monthly=Mensal
|
|
label.more.templates=Mais Templates
|
|
label.move.down.row=Mover uma c\u00e9lula para baixo
|
|
label.move.to.bottom=Mover para baixo
|
|
label.move.to.top=Mover para o topo
|
|
label.move.up.row=Mover uma c\u00e9lula para cima
|
|
label.my.account=Minha Conta
|
|
label.my.network=Minha rede
|
|
label.my.templates=Meus templates
|
|
label.name.lower=Nome
|
|
label.name=Nome
|
|
label.name.optional=Nome (Opcional)
|
|
label.nat.port.range=Range de Portas NAT
|
|
label.netmask=M\u00e1scara de Rede
|
|
label.netScaler=NetScaler
|
|
label.network.ACL=ACL de rede
|
|
label.network.ACLs=Network ACLs
|
|
label.network.ACL.total=Total de rede ACL
|
|
label.network.addVM=Adicionar rede para VM
|
|
label.network.desc=Descri\u00e7\u00e3o de Rede
|
|
label.network.device=Dispositivo de Rede
|
|
label.network.device.type=Tipo de Dispositivo de Rede
|
|
label.network.domain=Dom\u00ednio de Rede
|
|
label.network.domain.text=Texto do dom\ufffdnio de rede
|
|
label.network.id=ID de Rede
|
|
label.networking.and.security=Rede e seguran\u00e7a
|
|
label.network.label.display.for.blank.value=Utilizar gateway default
|
|
label.network.limits=Limites de rede
|
|
label.network.name=Nome da Rede
|
|
label.network.offering.display.text=Network Offering Display Text
|
|
label.network.offering.id=Network Offering ID
|
|
label.network.offering.name=Network Offering Name
|
|
label.network.offering=Network Offering
|
|
label.network.rate.megabytes=Taxa de Rede (MB/s)
|
|
label.network.rate=Taxa de Transfer\u00eancia
|
|
label.network.read=Network Read
|
|
label.network=Rede
|
|
label.network.service.providers=Provedores de Servi\u00e7os de Rede
|
|
label.networks=Redes
|
|
label.network.type=Tipo de Rede
|
|
label.network.write=Network Write
|
|
label.new=Novo
|
|
label.new.password=Nova Senha
|
|
label.new.project=Novo Projeto
|
|
label.new.vm=Nova VM
|
|
label.next=Pr\u00f3ximo
|
|
label.nexusVswitch=Nexus Vswitch
|
|
label.nfs=NFS
|
|
label.nfs.server=Servidor NFS
|
|
label.nfs.storage=Storage NFS
|
|
label.nic.adapter.type=Tipo de adaptador de Rede
|
|
label.nicira.controller.address=Endere\u00e7o do Controlador
|
|
label.nicira.l3gatewayserviceuuid=Uuid do Servi\u00e7o de Gateway L3
|
|
label.nicira.transportzoneuuid=Uuid da Zona de Transporte
|
|
label.nics=Adaptadores de Rede
|
|
label.no.actions=Sem A\u00e7\u00f5es Dispon\u00edveis
|
|
label.no.alerts=Sem Alertas Recentes
|
|
label.no.data=Sem dados para mostrar
|
|
label.no.errors=Sem Erros Recentes
|
|
label.no.isos=Sem ISO Dispon\u00edvel
|
|
label.no.items=Sem Itens Dispon\u00edveis
|
|
label.none=Nenhum
|
|
label.no=N\u00e3o
|
|
label.no.security.groups=Sem Security Groups Dispon\u00edveis
|
|
label.not.found=N\u00e3o Encontrado
|
|
label.no.thanks=N\u00e3o obrigado
|
|
label.notifications=Notifica\u00e7\u00f5es
|
|
label.number.of.clusters=N\u00famero de Clusters
|
|
label.number.of.hosts=N\u00famero de Hosts
|
|
label.number.of.pods=N\u00famero de Pods
|
|
label.number.of.system.vms=N\u00famero de VMs de sistema
|
|
label.number.of.virtual.routers=N\u00famero de Roteadores Virtuais
|
|
label.number.of.zones=N\u00famero de Zonas
|
|
label.num.cpu.cores=\# de Core CPU
|
|
label.numretries=N\u00famero de Tentativas
|
|
label.ocfs2=OCFS2
|
|
label.offer.ha=Offer HA
|
|
label.ok=OK
|
|
label.opendaylight.controller=Controlador OpenDaylight
|
|
label.opendaylight.controllerdetail=Detalhes do Controlador OpenDaylight
|
|
label.opendaylight.controllers=Controladores OpenDaylight
|
|
label.openDaylight=OpenDaylight
|
|
label.optional=Opcional
|
|
label.order=Ordenar
|
|
label.os.preference=Prefer\u00eancia de SO
|
|
label.os.type=Tipo de SO
|
|
label.owned.public.ips=IP P\u00fablico Utilizado
|
|
label.owner.account=Dono da Conta
|
|
label.owner.domain=Dono do Dom\u00ednio
|
|
label.PA.log.profile=Palo Alto Log Profile
|
|
label.PA=Palo Alto
|
|
label.parent.domain=Dom\u00ednio Principal
|
|
label.password.enabled=Senha Ativada
|
|
label.password.reset.confirm=A senha foi recuperada para
|
|
label.password=Senha
|
|
label.path=Caminho (Path)
|
|
label.PA.threat.profile=Palo Alto Threat Profile
|
|
label.perfect.forward.secrecy=Perfect Forward Secrecy
|
|
label.physical.network.ID=ID da rede f\u00edsica
|
|
label.physical.network=Rede F\u00edsica
|
|
label.PING.CIFS.password=PING CIFS password
|
|
label.PING.CIFS.username=PING CIFS username
|
|
label.PING.dir=PING Directory
|
|
label.PING.storage.IP=Disparar PING para IP do Storage
|
|
label.planner.mode=Modo planejado
|
|
label.please.specify.netscaler.info=Por favor especifique as informa\u00e7\u00f5es do Netscaler
|
|
label.please.wait=Por Favor Aguarde
|
|
label.plugin.details=Detalhes do plugin
|
|
label.plugins=Plugins
|
|
label.pod.name=Nome do Pod
|
|
label.pod=POD
|
|
label.pods=Pods
|
|
label.portable.ip.ranges=Faixa de endere\u00e7os IPs Port\u00e1vel
|
|
label.port.forwarding=Encaminhamento de Porta
|
|
label.port.forwarding.policies=Pol\u00edticas de redirecionamento de portas
|
|
label.port=Porta
|
|
label.port.range=Range de Porta
|
|
label.PreSetup=PreSetup
|
|
label.previous=Anterior
|
|
label.prev=Prev
|
|
label.primary.allocated=Aloca\u00e7\u00e3o do Storage Prim\u00e1rio
|
|
label.primary.network=Rede Prim\u00e1ria
|
|
label.primary.storage.count=Pools de Storage Prim\u00e1rios
|
|
label.primary.storage.limits=Limites do Storage Prim\u00e1rio (GiB)
|
|
label.primary.storage=Storage Prim\u00e1rio
|
|
label.primary.used=Uso do Storage Prim\u00e1rio
|
|
label.private.Gateway=Gateway privado
|
|
label.private.interface=Interface Privada
|
|
label.private.ip=Endere\u00e7o IP Privado
|
|
label.private.ip.range=Range de IP Privado
|
|
label.private.ips=IPs Privados
|
|
label.privatekey=PKCS\#8 Private Key
|
|
label.private.network=Rede Privada
|
|
label.private.port=Porta Privada
|
|
label.private.zone=Zona Privada
|
|
label.project.dashboard=Dashboard do Projeto
|
|
label.project.id=ID de Projeto
|
|
label.project.invite=Convidar para o projeto
|
|
label.project.name=Nome de projeto
|
|
label.project=Projeto
|
|
label.projects=Projetos
|
|
label.project.view=Vis\u00e3o de Projeto
|
|
label.protocol=Protocolo
|
|
label.provider=Provedor
|
|
label.providers=Providers
|
|
label.public.interface=Interface P\u00fablica
|
|
label.public.ip=Endere\u00e7o IP P\u00fablico
|
|
label.public.ips=IPs P\u00fablicos
|
|
label.public.network=Rede P\u00fablica
|
|
label.public.port=Porta P\u00fablica
|
|
label.public=P\u00fablico
|
|
label.public.traffic=Tr\u00e1fego P\u00fablico
|
|
label.public.zone=Zona P\u00fablica
|
|
label.purpose=Prop\u00f3sito
|
|
label.Pxe.server.type=Tipo de Servidor PXE
|
|
label.qos.type=Tipo de QoS
|
|
label.quickview=Visualiza\u00e7\u00e3o r\u00e1pida
|
|
label.quiesce.vm=Quiesce VM
|
|
label.rbd.id=Usu\u00e1rio Ceph
|
|
label.rbd.monitor=Monitor Ceph
|
|
label.rbd.pool=Pool Ceph
|
|
label.rbd=RDB
|
|
label.rbd.secret=Cephx secret
|
|
label.reboot=Reiniciar
|
|
label.recent.errors=Erros Recentes
|
|
label.recover.vm=Recuperar VM
|
|
label.redundant.router.capability=Recurso de roteador redundante
|
|
label.redundant.router=Roteador Redundantee
|
|
label.redundant.state=Estado redundante
|
|
label.refresh=Atualizar
|
|
label.region=Regi\u00e3o
|
|
label.reinstall.vm=Reinstalar VM
|
|
label.related=Relacionado
|
|
label.remind.later=Me lembre depois
|
|
label.remove.ACL=Remove ACL
|
|
label.remove.egress.rule=Remover regra egress
|
|
label.remove.from.load.balancer=Removendo Inst\u00e2ncia do balanceador de carga
|
|
label.remove.ingress.rule=Remover regra ingress
|
|
label.remove.ip.range=Remover range de IP
|
|
label.remove.ldap=Remover LDAP
|
|
label.remove.pf=Remover regra de redirecionamento de porta
|
|
label.remove.project.account=Remover conta de projeto
|
|
label.remove.region=Remover Regi\u00e3o
|
|
label.remove.rule=Remover regra
|
|
label.remove.static.nat.rule=Remover regra de NAT est\u00e1tico
|
|
label.remove.static.route=Remover rota est\u00e1tica
|
|
label.remove.tier=Remover camada
|
|
label.remove.vm.from.lb=Remover VM da regra de balanceamento de carga
|
|
label.remove.vpc=remover a VPC
|
|
label.removing=Removendo
|
|
label.removing.user=Removendo Usu\u00e1rio
|
|
label.required=Obrigat\u00f3rio
|
|
label.reserved.system.gateway=Gateway de sistema reservado
|
|
label.reserved.system.ip=IP de Sistema Reservado
|
|
label.reserved.system.netmask=M\u00e1scara de rede reservada do sistema
|
|
label.resetVM=Restabelecer VM
|
|
label.reset.VPN.connection=Resetar a conex\u00e3o VPN
|
|
label.resize.new.offering.id=New Offering
|
|
label.resize.shrink.ok=Shrink OK
|
|
label.resource.limits=Limite de Recursos
|
|
label.resource=Recurso
|
|
label.resources=Recursos
|
|
label.resource.state=Estado do Recurso
|
|
label.restart.network=Reiniciar rede
|
|
label.restart.required=Reiniciar obrigat\u00f3rio
|
|
label.restart.vpc=reiniciar a VPC
|
|
label.restore=Restaurar
|
|
label.review=Revisar
|
|
label.revoke.project.invite=Revogar convite
|
|
label.role=Fun\u00e7\u00e3o
|
|
label.root.disk.controller=Controlador do disco Root
|
|
label.root.disk.offering=Oferta de Disco ROOT
|
|
label.root.disk.size=Tamanho do disco root
|
|
label.routing=Roteamento
|
|
label.rules=Regras
|
|
label.running.vms=VMs Rodando
|
|
label.s3.access_key=Chave de acesso
|
|
label.s3.bucket=Balde
|
|
label.s3.connection_timeout=Tempo limite de conex\u00e3o
|
|
label.s3.endpoint=Ponto de acesso
|
|
label.s3.max_error_retry=Limite de tentativas de recupera\u00e7\u00e3o de erro
|
|
label.s3.nfs.path=Caminho NFS S3
|
|
label.s3.nfs.server=Servidor NFS S3
|
|
label.s3.secret_key=Chave Secreta
|
|
label.s3.socket_timeout=Tempo limite no socket
|
|
label.s3.use_https=Use HTTPS
|
|
label.saturday=S\u00e1bado
|
|
label.save.and.continue=Salvar e continuar
|
|
label.save=Salvar
|
|
label.saving.processing=Salvando....
|
|
label.scope=Escopo
|
|
label.search=Pesquisar
|
|
label.secondary.storage.count=Pools de Storage secund\u00e1rios
|
|
label.secondary.storage.limits=Limites do Storage Secund\u00e1rio (GiB)
|
|
label.secondary.storage=Storage Secund\u00e1rio
|
|
label.secondary.storage.vm=VM de storage secund\u00e1rio
|
|
label.secondary.used=Uso do Storage Secund\u00c3\u00a1rio
|
|
label.secret.key=Chave Secreta
|
|
label.security.group.name=Nome do Security Group
|
|
label.security.group=Security Group
|
|
label.security.groups.enabled=Security Groups Ativado
|
|
label.security.groups=Grupos de seguran\u00e7a
|
|
label.select.a.template=Selecione um template
|
|
label.select.a.zone=Selecione uma zona
|
|
label.select.instance=Selecionar inst\u00e2ncia
|
|
label.select.instance.to.attach.volume.to=Escolha uma inst\u00e2ncia para conectar o volume
|
|
label.select.iso.or.template=Selecione ISO ou template
|
|
label.select.offering=Selecionar Oferta
|
|
label.select.project=Selecionar Projeto
|
|
label.select=Selecionar
|
|
label.select.tier=Selecione camada
|
|
label.select-view=Selecionar visualiza\u00e7\u00e3o
|
|
label.select.vm.for.static.nat=Selecionar VM para NAT est\u00e1tico
|
|
label.sent=Enviado
|
|
label.server=Servidor
|
|
label.service.capabilities=Recursos de servi\u00e7os
|
|
label.service.offering=Plano
|
|
label.service.state=Estado do Servi\u00e7o
|
|
label.session.expired=Sess\u00e3o Expirada
|
|
label.set.default.NIC=Configurar para NIC padr\u00e3o
|
|
label.setup=Configura\u00e7\u00e3o
|
|
label.setup.network=Configurar Rede
|
|
label.setup.zone=Configurar Zona
|
|
label.set.up.zone.type=Configurar tipo de zona
|
|
label.shared=Compatilhado
|
|
label.SharedMountPoint=SharedMountPoint
|
|
label.show.ingress.rule=Mostrar Regra de Entrada
|
|
label.shutdown.provider=Desabilitar provider
|
|
label.site.to.site.VPN=Site-to-site VPN
|
|
label.size=Tamanho
|
|
label.skip.guide=Eu utilizei o CloudStack antes, pular este guia
|
|
label.smb.domain=Dom\u00ednio SMB
|
|
label.smb.password=Senha SMB
|
|
label.smb.username=Usu\u00e1rio SMB
|
|
label.snapshot.limits=Limites de Snapshot
|
|
label.snapshot.name=Nome do Snapshot
|
|
label.snapshot.schedule=Configure Snapshots recorrentes
|
|
label.snapshot=Snapshot
|
|
label.snapshots=Snapshots
|
|
label.sockets=Sockets
|
|
label.source.nat=Source NAT
|
|
label.specify.IP.ranges=Especifique range de IP
|
|
label.specify.vlan=Especificar VLAN
|
|
label.specify.vxlan=Especificar VXLAN
|
|
label.SR.name=SR Name-Label
|
|
label.srx=SRX
|
|
label.start.IP=IP do in\u00edcio
|
|
label.start.lb.vm=Iniciar LB VM
|
|
label.start.port=Porta de In\u00edcio
|
|
label.start.reserved.system.IP=In\u00edcio dos IPs reservados para o sistema
|
|
label.state=Estado
|
|
label.static.nat.enabled=NAT est\u00e1tico Habilitado
|
|
label.static.nat=NAT Est\u00e1tico
|
|
label.static.nat.to=NAT Est\u00e1tico para
|
|
label.static.nat.vm.details=Detalhes de NAT est\u00e1tico da VM
|
|
label.statistics=Estat\u00edsticas
|
|
label.status=Estado
|
|
label.step.1=Passo 1
|
|
label.step.1.title=Passo 1\: <strong>Selecione o Template</strong>
|
|
label.step.2=Passo 2
|
|
label.step.2.title=Passo 2\: <strong>Plano</strong>
|
|
label.step.3=Passo 3
|
|
label.step.3.title=Passo 3\: <strong id\="step3_label">Selecione o Disco Adicional</strong>
|
|
label.step.4=Passo 4
|
|
label.step.4.title=Passo 4\: <strong>Rede</strong>
|
|
label.step.5=Passo 5
|
|
label.step.5.title=Passo 5\: <strong>Revisar</strong>
|
|
label.stickiness=Ader\u00eancia
|
|
label.sticky.cookie-name=Nome do Cookie
|
|
label.sticky.domain=Dom\u00ednio
|
|
label.sticky.expire=Expires
|
|
label.sticky.holdtime=Tempo de espera
|
|
label.sticky.indirect=Indireto
|
|
label.sticky.length=Tamanho
|
|
label.sticky.mode=Modo
|
|
label.sticky.nocache=Sem Cache
|
|
label.sticky.postonly=Apenas publicar
|
|
label.sticky.prefix=Prefixo
|
|
label.sticky.request-learn=Solicitar para aprender
|
|
label.sticky.tablesize=Tamanho da Tabela
|
|
label.stop=Parar
|
|
label.stopped.vms=VMs Paradas
|
|
label.storage=Storage
|
|
label.storage.tags=Tags de Storage
|
|
label.storage.traffic=Tr\u00e1fego do Storage
|
|
label.storage.type=Tipo de Storage
|
|
label.subdomain.access=Acesso ao subdom\u00ednio
|
|
label.submit=Enviar
|
|
label.submitted.by=[Enviado por\: <span id\="submitted_by"></span>]
|
|
label.succeeded=Sucedido
|
|
label.sunday=Domingo
|
|
label.super.cidr.for.guest.networks=Super CIDR para redes h\u00f3spedes
|
|
label.supported.services=Servi\u00e7os Suportados
|
|
label.supported.source.NAT.type=Tipo de Source NAT Suportado
|
|
label.suspend.project=Suspender Projeto
|
|
label.switch.type=Tipo de Switch
|
|
label.system.capacity=Capacidade do Sistema
|
|
label.system.offering=Ofertas de Sistema
|
|
label.system.service.offering=System Service Offering
|
|
label.system.vms=VM de Sistemas
|
|
label.system.vm.type=Tipo de VM de Sistema
|
|
label.system.vm=VM de Sistema
|
|
label.system.wide.capacity=Capacidade Total do Sistema
|
|
label.tagged=Tagged
|
|
label.tag.key=Chave
|
|
label.tags=Tags
|
|
label.tag.value=Valor
|
|
label.target.iqn=Target IQN
|
|
label.task.completed=Tarefa completa
|
|
label.template.limits=Limites do Template
|
|
label.template=Template
|
|
label.TFTP.dir=TFTP Directory
|
|
label.theme.default=Tema Padr\u00e3o
|
|
label.theme.grey=Custom - Grey
|
|
label.theme.lightblue=Custom - Light Blue
|
|
label.thursday=Quinta
|
|
label.tier=Camada
|
|
label.tier.details=Detalhes da camada
|
|
label.timeout=Timeout
|
|
label.time=Time
|
|
label.time.zone=Fuso Hor\u00e1rio
|
|
label.timezone=Fuso Hor\u00e1rio
|
|
label.token=Token
|
|
label.total.cpu=CPU TOTAL
|
|
label.total.CPU=CPU TOTAL
|
|
label.total.hosts=Total de Hosts
|
|
label.total.memory=Total de Mem\u00f3ria
|
|
label.total.of.vm=Total VMs
|
|
label.total.storage=Totam de Storage
|
|
label.total.vms=Total VMs
|
|
label.traffic.label=Etiqueta de tr\u00e1fego
|
|
label.traffic.types=Tipos de Tr\u00e1fego
|
|
label.traffic.type=Tipo de Tr\u00e1fego
|
|
label.tuesday=Ter\u00e7a
|
|
label.type.id=Tipo do ID
|
|
label.type=Tipo
|
|
label.unavailable=Indispon\u00edvel
|
|
label.unlimited=Ilimitado
|
|
label.untagged=N\u00e3o Marcado
|
|
label.update.project.resources=Atualizar recursos de projeto
|
|
label.update.ssl= Atualizar Certificado SSL
|
|
label.update.ssl.cert= Atualizar Certificado SSL
|
|
label.updating=Atualizando
|
|
label.upload=Enviar
|
|
label.upload.volume=Enviar o Volume
|
|
label.url=URL
|
|
label.usage.interface=Usage Interface
|
|
label.used=Usado
|
|
label.username=Nome de usu\u00e1rio
|
|
label.users=Usu\u00e1rios
|
|
label.user=Usu\u00e1rio
|
|
label.use.vm.ip=Usar IP da VM\:
|
|
label.value=Valor
|
|
label.vcdcname=Nome do vCenter DC
|
|
label.vcenter.cluster=vCenter Cluster
|
|
label.vcenter.datacenter=vCenter Datacenter
|
|
label.vcenter.datastore=vCenter Datastore
|
|
label.vcenter.host=vCenter Host
|
|
label.vcenter.password=vCenter Password
|
|
label.vcenter.username=vCenter Username
|
|
label.vcipaddress=Endere\u00e7o IP do vCenter
|
|
label.version=Vers\u00e3o
|
|
label.view.all=Visualizar tudo
|
|
label.view.console=Visualizar Console
|
|
label.viewing=Visualizar
|
|
label.view.more=Ver mais
|
|
label.view.secondary.ips=Visualizar os IPs secund\u00e1rios
|
|
label.view=Visualizar
|
|
label.virtual.appliance=Appliance Virtual
|
|
label.virtual.appliances=Appliance Virtual
|
|
label.virtual.network=Rede Virtual
|
|
label.virtual.router=Roteador Virtual
|
|
label.virtual.routers=Roteadores Virtuais
|
|
label.vlan.id=VLAN ID
|
|
label.vlan.only=VLAN
|
|
label.vlan.range=Intervalo de VLAN
|
|
label.vlan=VLAN
|
|
label.vlan.vni.range=Intervalo de VLAN
|
|
label.vm.add=Adicionar Inst\u00e2ncia
|
|
label.vm.destroy=Apagar
|
|
label.vm.display.name=Nome de exibi\u00e7\u00e3o da VM
|
|
label.VMFS.datastore=VMFS datastore
|
|
label.vmfs=VMFS
|
|
label.vm.name=Nome da VM
|
|
label.vm.reboot=Reiniciar
|
|
label.VMs.in.tier=M\u00e1quinas virtuais em camadas
|
|
label.vmsnapshot.current=isCurrent
|
|
label.vmsnapshot.memory=Snapshot da mem\u00f3ria
|
|
label.vmsnapshot.parentname=Pai
|
|
label.vmsnapshot=Snapshot da VM
|
|
label.vmsnapshot.type=Tipo
|
|
label.vm.start=In\u00edcio
|
|
label.vm.state=Estado da VM
|
|
label.vm.stop=Parar
|
|
label.vms=VMs
|
|
label.vmware.traffic.label=Etiqueta de tr\u00e1fego VMware
|
|
label.vnet.id=VLAN ID
|
|
label.vnet=VLAN
|
|
label.volatile=Vol\u00e1til
|
|
label.volgroup=Grupo de Volume
|
|
label.volume=Disco
|
|
label.volume.limits=Limites de Disco
|
|
label.volume.name=Nome do Disco
|
|
label.volumes=Discos
|
|
label.vpc.id=VPC ID
|
|
label.VPC.limits=Limites VPC
|
|
label.VPC.router.details=Detalhes de roteador de VPC
|
|
label.vpc=VPC
|
|
label.VPN.connection=Conex\u00e3o VPN
|
|
label.vpn.customer.gateway=Gateway de VPN de usu\u00e1rio
|
|
label.VPN.customer.gateway=Gateway de VPN de usu\u00e1rio
|
|
label.VPN.gateway=Gateway de VPN
|
|
label.vpn=VPN
|
|
label.vsmctrlvlanid=Control VLAN ID
|
|
label.vsmpktvlanid=Packet VLAN ID
|
|
label.vsmstoragevlanid=Storage VLAN ID
|
|
label.vsphere.managed=vSphere Managed
|
|
label.vxlan.id=VXLAN ID
|
|
label.vxlan.range=Intervalo de VXLAN
|
|
label.vxlan=VXLAN
|
|
label.waiting=Aguardando
|
|
label.warn=Avisar
|
|
label.wednesday=Quarta-Feira
|
|
label.weekly=Semanal
|
|
label.welcome=Bem-Vindo
|
|
label.welcome.cloud.console=Painel de Controle
|
|
label.what.is.cloudstack=O que \u00e9 o CloudStack&\#8482?
|
|
label.xenserver.traffic.label=Etiqueta de tr\u00e1fego XenServer
|
|
label.yes=Sim
|
|
label.zone.details=Detalhes de zona
|
|
label.zone.id=ID da Zona
|
|
label.zone.lower=Zona
|
|
label.zone.step.1.title=Passo 1\: <strong>Selecionar a Rede</strong>
|
|
label.zone.step.2.title=Passo 2\: <strong>Adicionar a Zona</strong>
|
|
label.zone.step.3.title=Passo 3\: <strong>Adicionar o POD</strong>
|
|
label.zone.step.4.title=Passo 4\: <strong>Adicionar um Intervalo de IP</strong>
|
|
label.zones=Zonas
|
|
label.zone.type=Tipo de Zona
|
|
label.zone.wide=Zone-Wide
|
|
label.zoneWizard.trafficType.guest=H\u00f3spede\: tr\u00e1fego entre m\u00e1quinas virtuais de usu\u00e1rios finais
|
|
label.zoneWizard.trafficType.management=Ger\u00eancia\: Tr\u00e1fego entre recursos internos do CloudStack incluindo quaisquer componentes que se comunicam com o servidor de gerenciamento tais como hosts e m\u00e1quinas virtuais de sistema do CloudStack
|
|
label.zoneWizard.trafficType.public=P\u00fablico\: tr\u00e1fego entre a internet e m\u00e1quinas virtuais na nuvem.
|
|
label.zoneWizard.trafficType.storage=Storage\: tr\u00e1fego entre servidores de storage prim\u00e1ria e secund\u00e1ria, tais como templates de m\u00e1quinas virtuais e snapshots
|
|
label.zone=Zona
|
|
managed.state=Status do Gerenciamento
|
|
message.acquire.ip.nic=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja adquirir um novo IP secund\u00e1rio para esta Interface de Rede.</br>NOTA\: Voc\u00ea precisa configurar manualmente o novo IP secund\u00e1rio dentro da maquinas virtual.
|
|
message.acquire.new.ip=Por favor confirme que voc\u00ea gostaria de adquirir um novo IP para esta rede.
|
|
message.acquire.new.ip.vpc=Por favor confirme que voc\u00ea gostaria de adquirir um novo IP para esta VPC.
|
|
message.acquire.public.ip=Selecione a zona de onde voc\u00ea deseja adquirir o novo IP
|
|
message.action.cancel.maintenance=A Manuten\u00e7\u00e3o do seu HOST foi cancelada com sucesso
|
|
message.action.cancel.maintenance.mode=Confirme que voc\u00ea deseja cancelar esta Manuten\u00e7\u00e3o
|
|
message.action.change.service.warning.for.instance=Sua inst\u00e2ncia deve ser desligada antes de tentar alterar a oferta de servi\u00e7os utilizada.
|
|
message.action.change.service.warning.for.router=O roteador precisa ser desligado antes de trocar o plano/tamanho.
|
|
message.action.delete.cluster=Confirme que voc\u00ea deseja excluir este HOST
|
|
message.action.delete.disk.offering=Confirme que voc\u00ea deseja excluir esta oferta de disco
|
|
message.action.delete.domain=Confirme que voc\u00ea deseja excluir este Dom\u00ednio
|
|
message.action.delete.external.firewall=Confirme que voc\u00ea gostaria de remover este Firewall externo. Aviso\: Se voc\u00ea Est\u00e1 planejando adicionar novamente este mesmo Firewall, \u00e9 necess\u00e1rio apagar os contadores do dispositivo.
|
|
message.action.delete.external.load.balancer=Confirme que voc\u00ea gostaria de remover este Load Balancer Externo. Aviso\: Se voc\u00ea Est\u00e1 planejando adicionar novamente este mesmo Load Balancer, \u00e9 necess\u00e1rio apagar os contadores do dispositivo.
|
|
message.action.delete.ingress.rule=Confirme que voc\u00ea deseja excluir esta regra de entrada.
|
|
message.action.delete.ISO=Confirme que voc\u00ea deseja excluir esta ISO
|
|
message.action.delete.ISO.for.all.zones=Esta ISO \u00e9 usada por todas as Zonas. Confirme se voc\u00ea deseja excluir a ISO de todas as Zonas
|
|
message.action.delete.network=Confirme que voc\u00ea deseja remover esta rede.
|
|
message.action.delete.nexusVswitch=Por favor confirme que voc\ufffd deseja remover este nexusVswitch.
|
|
message.action.delete.nic=Por favor, confirme que deseja remover esta Interface de Rede, esta a\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m ir\u00e1 remover a rede associada \u00e0 VM.
|
|
message.action.delete.physical.network=Por favor confirme que voc\u00ea deseja deletar esta rede f\u00edsica
|
|
message.action.delete.pod=Confirme que voc\u00ea deseja remover este POD.
|
|
message.action.delete.primary.storage=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Storage Prim\u00e1rio.
|
|
message.action.delete.secondary.storage=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Storage Secund\u00e1rio.
|
|
message.action.delete.security.group=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Security Group.
|
|
message.action.delete.service.offering=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Plano.
|
|
message.action.delete.snapshot=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Snapshot.
|
|
message.action.delete.system.service.offering=Por favor confirme que voc\u00ea deseja deletar esta oferta de servi\u00e7o de sistema.
|
|
message.action.delete.template=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Template.
|
|
message.action.delete.template.for.all.zones=Este Template \u00e9 usado por todas as zonas. Confirme que voc\u00ea deseja remover o Template de todas as zonas.
|
|
message.action.delete.volume=Confirme que voc\u00ea deseja remover este Disco.
|
|
message.action.delete.zone=Confirme que voc\u00ea deseja remover esta Zona.
|
|
message.action.destroy.instance=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja excluir esta Inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.destroy.systemvm=Confirme que voc\u00ea deseja excluir esta VM de Sistema.
|
|
message.action.disable.cluster=Confirma a desativa\u00e7\u00e3o do cluster.
|
|
message.action.disable.nexusVswitch=Por favor confirme que voc\ufffd deseja desabilitar este nexusVswitch
|
|
message.action.disable.physical.network=Por favor confirme que voc\u00ea deseja desabilitar esta rede f\u00edsica.
|
|
message.action.disable.pod=Confirma a desativa\u00e7\u00e3o do POD.
|
|
message.action.disable.static.NAT=Confirme que voc\u00ea deseja desativar o NAT Est\u00e1tico.
|
|
message.action.disable.zone=Confirma a desativa\u00e7\u00e3o da zona.
|
|
message.action.download.iso=Por favor confirme que voc\u00ea deseja baixar esta ISO.
|
|
message.action.download.template=Por favor confirme que voc\u00ea deseja baixar este template.
|
|
message.action.enable.cluster=Confirma a ativa\u00e7\u00e3o do cluster.
|
|
message.action.enable.maintenance=O Host foi preparado com sucesso para Manuten\u00e7\u00e3o. Este processo poder\u00e1 levar alguns minutos ou mais dependendo do n\u00famero de VMs hospedadas neste Host.
|
|
message.action.enable.nexusVswitch=Por favor confirme que voc\ufffd deseja habilitar este nexusVswitch.
|
|
message.action.enable.physical.network=Por favor confirme que voc\u00ea deseja habilitar esta rede f\u00edsica.
|
|
message.action.enable.pod=Confirma a ativa\u00e7\u00e3o do POD.
|
|
message.action.enable.zone=Confirma a ativa\u00e7\u00e3o da zona.
|
|
message.action.expunge.instance=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja eliminar esta inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.force.reconnect=O procedimento de reconex\u00e3o for\u00e7ada foi preparado com sucesso. Este processo poder\u00e1 levar alguns minutos.
|
|
message.action.host.enable.maintenance.mode=Ativar o modo de Manuten\u00e7\u00e3o ir\u00e1 causar o live migration de todas as Inst\u00e2ncias hospedadas neste Host para o pr\u00f3ximo dispon\u00edvel.
|
|
message.action.instance.reset.password=Por favor confirme que voc\u00ea deseja alterar a senha de ROOT para est\u00e1 m\u00e1quina virtual.
|
|
message.action.manage.cluster=Confirma a vincula\u00e7\u00e3o do cluster.
|
|
message.action.primarystorage.enable.maintenance.mode=Aviso\: Colocar o Storage prim\u00e1rio em modo de Manuten\u00e7\u00e3o ir\u00e1 causar a parada de todas as VMs hospedadas nesta unidade. Deseja continuar?
|
|
message.action.reboot.instance=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja reiniciar esta inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.reboot.router=Confirme que voc\ufffd deseja reiniciar este roteador.
|
|
message.action.reboot.systemvm=Confirme que voc\u00ea deseja reiniciar esta VM de sistema.
|
|
message.action.release.ip=Confirme que voc\u00ea deseja liberar este IP.
|
|
message.action.remove.host=Favor confirmar que voc\u00ea deseja remover este host.
|
|
message.action.reset.password.off=Sua Inst\u00e2ncia n\u00e3o suporta esta funcionalidade.
|
|
message.action.reset.password.warning=Para recuperar a senha \u00e9 necess\u00e1rio parar a Inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.restore.instance=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja restaurar esta Inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.revert.snapshot=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja reverter o seu volume deste snapshot.
|
|
message.action.start.instance=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja iniciar esta Inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.start.router=Confirme que voc\u00ea deseja inciar este roteador.
|
|
message.action.start.systemvm=Confirme que voc\u00ea deseja iniciar esta VM de sistema.
|
|
message.action.stop.instance=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja parar esta inst\u00e2ncia.
|
|
message.action.stop.router=Confirme que voc\ufffd deseja parar este roteador.
|
|
message.action.stop.systemvm=Confirme que voc\u00ea deseja parar esta VM de Sistema.
|
|
message.action.take.snapshot=Por favor confirme que voc\u00ea deseja criar um snapshot deste volume.
|
|
message.action.unmanage.cluster=Confirma a desvincula\u00e7\u00e3o do cluster.
|
|
message.action.vmsnapshot.delete=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja excluir este snapshot da VM.
|
|
message.action.vmsnapshot.revert=Reverter snapshot da VM
|
|
message.activate.project=Voc\u00ea tem certeza que deseja ativar este projeto ?
|
|
message.add.cluster=Add a hypervisor managed cluster for zone <b><span id\="zone_name"></span></b>, pod <b><span id\="pod_name"></span></b>
|
|
message.add.cluster.zone=Add a hypervisor managed cluster for zone <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.disk.offering=Especifique o seguintes par\u00e2metros para adicionar uma nova oferta de disco.
|
|
message.add.domain=Por favor especifique o subdom\u00ednio que voc\u00ea deseja criar neste dom\u00ednio
|
|
message.add.firewall=Adicionar Firewall \u00e0\u00a0 zona.
|
|
message.add.guest.network=Por favor confirme que voc\u00ea gostaria de adicionar uma rede guest.
|
|
message.add.host=Especifique os seguintes par\u00e2metros para adicionar um novo host.
|
|
message.adding.host=Adicionando host
|
|
message.adding.Netscaler.device=Adicionando dispositivo Nescaler
|
|
message.adding.Netscaler.provider=Adicionando Netscaler provider
|
|
message.add.ip.range=Add an IP range to public network in zone
|
|
message.add.ip.range.direct.network=Add an IP range to direct network <b><span id\="directnetwork_name"></span></b> in zone <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.ip.range.to.pod=<p>Add an IP range to pod\: <b><span id\="pod_name_label"></span></b></p>
|
|
message.additional.networks.desc=Por favor, selecione a(s) rede(s) adicionais que sua inst\u00e2ncia virtual estar\u00e1 conectada.
|
|
message.add.load.balancer=Add a load balancer to zone
|
|
message.add.load.balancer.under.ip=A regra do balanceador de carga foi adicionada para o IP\:
|
|
message.add.network=Add a new network for zone\: <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.new.gateway.to.vpc=Favor especificar a informa\u00e7\u00e3o para adicionar um novo gateway a esta VPC.
|
|
message.add.pod=Add a new pod for zone <b><span id\="add_pod_zone_name"></span></b>
|
|
message.add.pod.during.zone.creation=Cada zona deve conter um ou mais pods e iremos adicionar o primeiro pod agora. Um pod cont\u00e9m hosts e servidores de storage prim\u00e1rio que ser\u00e3o adicionados em uma etapa posterior. Inicialmente, configure um intervalo de endere\u00e7os IP reservados para o tr\u00e1fego de gerenciamento interno do CloudStack. A faixa de IP reservados devem ser \u00fanicos para cada zona na nuvem.
|
|
message.add.primary=Especifique os seguintes par\u00e2metros para adicionar um novo Storage prim\u00e1rio.
|
|
message.add.primary.storage=Adicionar novo Storage prim\u00e1rio \u00c3\u00a0 zona <b><span id\="zone_name"></span></b>, pod <b><span id\="pod_name"></span></b>
|
|
message.add.region=Por favor, especifique as informa\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias para adicionar uma nova regi\u00e3o.
|
|
message.add.secondary.storage=Add a new storage for zone <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.service.offering=Por favor preencha os dados abaixo para adicionar uma nova oferta de computa\u00e7\u00e3o.
|
|
message.add.system.service.offering=Por favor preencha os dados abaixo para adicionar uma nova oferta de servi\u00e7o de sistema.
|
|
message.add.template=Entre com os dados para criar um novo template.
|
|
message.add.volume=Entre com os dados para criar um novo disco.
|
|
message.add.VPN.gateway=Favor confirmar que voc\u00ea deseja adicionar um gateway de VPN
|
|
message.advanced.mode.desc=Escolhe este modelo de rede se deseja ter habilitar o suporte a VLAN. Este modelo permite maior flexibilidade ao administrador ao permitir ofertas de rede customizada, firewall, vpn ou load balancer bem como acesso via rede virtual ou acesso direto.
|
|
message.advanced.security.group=Escolha esta op\u00e7\u00e3o se desejar utilizar Security Groups para isolamento das VMs guest.
|
|
message.advanced.virtual=Escolha esta op\u00e7\u00e3o se desejar utilizar VLANs para isolamento das VMs guest.
|
|
message.after.enable.s3=Storage secund\u00e1ria fornecida por S3 configurada. Nota\: ao deixar esta p\u00e1gina, voc\u00ea n\u00e3o ser\u00e1 capaz de reconfigurar S3 novamente.
|
|
message.after.enable.swift=Swift Configurado. Nota\: Ap\u00f3s deixar esta p\u00e1gina, voc\u00ea n\u00e3o ser\u00e1 capaz de reconfigurar o Swift novamente.
|
|
message.alert.state.detected=Alerta de estado detectado
|
|
message.allow.vpn.access=Entre com nome de Usu\u00e1rio e senha do Usu\u00e1rio que ter\u00e1 acesso VPN.
|
|
message.apply.snapshot.policy=Voc\u00ea atualizou com sucesso sua pol\u00edtica de Snapshot.
|
|
message.attach.iso.confirm=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja conectar o ISO \u00e0 esta inst\u00e2ncia virtual.
|
|
message.attach.volume=Preencha os seguintes dados para conectar o novo disco. Se voc\u00ea Est\u00e1 conectando um disco a uma maquina virtual Windows, ser\u00e1 necess\u00e1rio reiniciar a Inst\u00e2ncia para visualizar o novo disco.
|
|
message.basic.mode.desc=Escolha este modelo de rede se voc\u00ea <b>*<u>n\u00e3o</u>*</b> quer suporte a VLAN. Toda Inst\u00e2ncia criada neste modelo de rede estar\u00e1 ligado diretamente a um IP da rede e ser\u00e1 usado Security Groups para prover seguran\u00e7a e segrega\u00e7\u00e3o.
|
|
message.change.offering.confirm=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja mudar a oferta de servi\u00e7o desta inst\u00e2ncia virtual.
|
|
message.change.password=Por favor, troque sua senha.
|
|
message.configure.all.traffic.types=Voc\u00ea tem m\u00faltiplas redes f\u00edsicas; favor configurar etiquetas para cada tipo de tr\u00e1fego clicando no bot\u00e3o Edit.
|
|
message.configure.ldap=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja configurar o LDAP.
|
|
message.configuring.guest.traffic=Configurando tr\u00e1fego do guest
|
|
message.configuring.physical.networks=Configurando redes f\u00edsicas
|
|
message.configuring.public.traffic=Configurando tr\u00e1fego p\u00fablico
|
|
message.configuring.storage.traffic=Configurando tr\u00e1fego de storage
|
|
message.confirm.action.force.reconnect=Por favor confirme que voc\u00ea deseja for\u00e7ar a reconex\u00e3o com este host.
|
|
message.confirm.delete.F5=Por favor confirme que voc\u00ea deseja remover o F5
|
|
message.confirm.delete.NetScaler=Por favor confirme que voc\u00ea deseja remover o NetScaler
|
|
message.confirm.delete.PA=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja remover Palo Alto
|
|
message.confirm.delete.SRX=Por favor confirme que voc\u00ea deseja remover o SRX
|
|
message.confirm.destroy.router=Por favor confirme que voc\u00ea gostaria de destruir este roteador
|
|
message.confirm.disable.provider=Por favor confirme que voc\u00ea gostaria de desabilitar este provider
|
|
message.confirm.enable.provider=Por favor confirme que voc\u00ea gostaria de habilitar este provider
|
|
message.confirm.join.project=Por favor confirme que voc\u00ea deseja entrar neste projeto
|
|
message.confirm.remove.IP.range=Por favor confirme que voc\u00ea deseja remover este range de IP.
|
|
message.confirm.shutdown.provider=Por favor confirme que voc\u00ea deseja desligar este provider
|
|
message.copy.iso.confirm=Confirme se voc\u00ea deseja copiar a ISO para
|
|
message.copy.template=Copiar template <b id\="copy_template_name_text">XXX</b> da zona <b id\="copy_template_source_zone_text"></b> para
|
|
message.create.template.vm=Criar VM do template <b id\="p_name"></b>
|
|
message.create.template=Voc\u00ea tem certeza que deseja criar um template ?
|
|
message.create.template.volume=Especifique as seguintes informa\u00e7\u00f5es antes de criar o template a partir do disco\: <b><span id\="volume_name"></span></b>. A cria\u00e7\u00e3o de um template a partir de um disco pode levar alguns minutos ou mais dependendo do tamnho do disco.
|
|
message.creating.cluster=Criando cluster
|
|
message.creating.guest.network=Criando rede guest
|
|
message.creating.physical.networks=Criando redes fisicas
|
|
message.creating.pod=Criando pod
|
|
message.creating.primary.storage=Criando storage prim\u00e1rio
|
|
message.creating.secondary.storage=Criando storage secund\u00e1rio
|
|
message.creating.zone=Criando zona.
|
|
message.decline.invitation=Voc\u00ea tem certeza que quer rejeitar este convite de projeto ?
|
|
message.dedicate.zone=Zona dedicada
|
|
message.delete.account=Confirme se voc\u00ea deseja excluir esta conta.
|
|
message.delete.affinity.group=Por favor, confirme que voc\u00ea deseja remover este grupo de afinidade
|
|
message.delete.gateway=Favor confirmar que voc\u00ea deseja deleta o gateway
|
|
message.delete.project=Voc\u00ea tem certeza que deseja deletar este projeto ?
|
|
message.delete.user=Por favor confirme que voc\u00ea deseja deletar este usu\u00e1rio.
|
|
message.delete.VPN.connection=Favor confirmar que voc\u00ea deseja deletar esta conex\u00e3o VPN
|
|
message.delete.VPN.customer.gateway=Favor confirmar que voc\u00ea deseja deletar este gateway de VPN de usu\u00e1rio
|
|
message.delete.VPN.gateway=Favor confirmar que voc\u00ea deseja deletar este gateway de VPN
|
|
message.desc.advanced.zone=Para topologias de rede mais sofisticadas. Este modelo fornece maior flexibilidade na defini\u00e7\u00e3o de redes de clientes e fornece ofertas de rede personalizadas, tais como firewall, VPN ou de balanceamento de carga.
|
|
message.desc.basic.zone=Fornece uma \u00fanica rede onde em cada inst\u00e2ncia de VM \u00e9 atribu\u00eddo um IP diretamente na rede. O isolamento Guest podem ser fornecidos atrav\u00e9s de camada-3 da rede com grupos de seguran\u00e7a (filtragem da fonte de endere\u00e7os IP).
|
|
message.desc.cluster=Cada pod deve conter um ou mais clusters, e iremos adicionar o primeiro cluster agora. Um cluster fornece uma maneira de agrupamento de hosts. Os hosts de um cluster t\u00eam hardware id\u00eantico, executam o mesmo hypervisor, est\u00e3o na mesma sub-rede e acessam o mesmo storage compartilhado. Cada cluster \u00e9 constitu\u00eddo por um ou mais hosts e um ou mais servidores de storage prim\u00e1rio.
|
|
message.desc.host=Cada cluster deve conter pelo menos um host (computador) para as VMs guest serem executadas e iremos adicionar o primeira host agora. Para um host funcionar no CloudStack, voc\u00ea deve instalar um hypervisor no host, atribuir um endere\u00e7o IP e garantir que o host est\u00e1 conectado ao servidor de gerenciamento do CloudStack.<br/><br/>Forne\u00e7a o hostname ou o endere\u00e7o IP do host, o nome de usu\u00e1rio (geralmente root) e a senha e qualquer label que voc\u00ea utiliza para categorizar os hosts.
|
|
message.desc.primary.storage=Cada cluster deve conter um ou mais servidores de storage prim\u00e1rio e iremos adicionar o primeiro agora. Um storage prim\u00e1rio, cont\u00e9m os volumes de disco para todas as VMs em execu\u00e7\u00e3o nos hosts do cluster. Utiliza qualquer protocolo compat\u00edvel com os padr\u00f5es que \u00e9 suportado pelo hypervisor utilizado.
|
|
message.desc.secondary.storage=Cada zona deve ter pelo menos um NFS ou servidor de storage secund\u00e1rio e iremos adicionar o primeiro agora. Um storage secund\u00e1rios armazena templates de VM, imagens ISO e snapshots do volume de disco da VM. Esse servidor deve estar dispon\u00edvel para todos os hosts na zona. <br/><br/> Fornecer o endere\u00e7o IP e o caminho exportados.
|
|
message.desc.zone=Uma zona \u00e9 a maior unidade organizacional no CloudStack e normalmente corresponde \u00e0 um \u00fanico datacenter. As Zonas disponibilizam isolamento f\u00edsico e redund\u00e2ncia. Uma zona \u00e9 composta por um ou mais pods (cada um dos quais cont\u00e9m os hosts e servidores de storage prim\u00e1rio) e um servidor de storage secund\u00e1rio que \u00e9 compartilhado por todos os pods na zona.
|
|
message.detach.disk=Voc\u00ea tem certeza que deseja desconectar este disco ?
|
|
message.detach.iso.confirm=Confirme se voc\u00ea deseja desconectar o ISO da inst\u00e2ncia virtual.
|
|
message.disable.account=Por favor confirme que voc\u00ea deseja desabilitar esta conta. Ap\u00f3s desabilitar uma conta, todos os usu\u00e1rios desta conta n\u00e3o ir\u00e3o possuir mais acesso aos seus recursos da cloud. Todas as m\u00e1quinas virtuais ser\u00e3o automaticamente desligadas.
|
|
message.disable.snapshot.policy=Voc\u00ea desativou com sucesso sua pol\u00edtica de Snapshot.
|
|
message.disable.user=Por favor confirme que voc\u00ea deseja desabilitar este usu\u00e1rio.
|
|
message.disable.vpn.access=Confirme se voc\u00ea deseja desativar o acesso VPN.
|
|
message.disable.vpn=Voc\u00ea tem certeza que deseja desabilitar a VPN?
|
|
message.download.ISO=Por favor clique <a href\="\#">00000</a> para baixar o ISO
|
|
message.download.template=Por favor clique <a href\="\#">00000</a> para baixar o template
|
|
message.download.volume=Clique <a href\="\#">00000</a> para baixar o disco
|
|
message.edit.account=Editar ("-1" indica que n\u00e3o haver\u00e1 limites para a quantidade de recursos criado)
|
|
message.edit.confirm=Por favor confirme suas altera\u00e7\u00f5es antes de clicar em "Salvar".
|
|
message.edit.limits=Especifique os limites para os seguintes recursos. "-1" indica sem limite para o total de recursos criados.
|
|
message.edit.traffic.type=Favor especificar a etiqueta de tr\u00e1fego que voc\u00ea deseja associar com este tipo de tr\u00e1fego.
|
|
message.enable.account=Confirme se voc\u00ea deseja ativar a conta.
|
|
message.enabled.vpn.ip.sec=Sua chave IPSec (pre-shared) \u00e9
|
|
message.enabled.vpn=Seu acesso VPN Est\u00e1 ativado e pode ser acessado atrav\u00e9s do IP
|
|
message.enable.user=Por favor confirme que voc\u00ea deseja habilitar este usu\u00e1rio.
|
|
message.enable.vpn.access=VPN Est\u00e1 desativada para este endere\u00e7o IP. Gostaria de ativar o acesso VPN?
|
|
message.enable.vpn=Por favor confirme que voc\u00ea deseja acesso VPN habilitado para este endere\u00e7o IP.
|
|
message.enabling.security.group.provider=Habilitar provider de grupo de seguran\u00e7a
|
|
message.enabling.zone=Habilitando zona
|
|
message.enter.token=Por favor entre o token que voc\u00ea recebeu no e-mail privado.
|
|
message.generate.keys=Por favor confirme que voc\u00ea deseja gerar novas chaves para este usu\u00e1rio.
|
|
message.guest.traffic.in.advanced.zone=O tr\u00e1fego de rede guest \u00e9 para comunica\u00e7\u00e3o entre m\u00e1quinas virtuais do usu\u00e1rio final. Especifique um intervalo de IDs de VLAN para transportar o tr\u00e1fego do guest para cada rede f\u00edsica.
|
|
message.guest.traffic.in.basic.zone=O tr\u00e1fego de rede guest \u00e9 para comunica\u00e7\u00e3o entre m\u00e1quinas virtuais do usu\u00e1rio final. Especifique um intervalo de endere\u00e7os IP para que CloudStack possa atribuir \u00e0s VMs. Certifique-se que este intervalo n\u00e3o se sobreponha o range de IPs reservados do sistema.
|
|
message.installWizard.click.retry=Click no bot\u00e3o para tentar executar novamente.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsACluster=Um cluster prov\u00ea uma maneira de agrupar hosts. Os hosts em um cluster tem hardware id\u00eantico, rodam o mesmo hypervisor, est\u00e3o na mesma subnet, acessam o mesmo storage compartilhado. Inst\u00e2ncias de m\u00e1quinas virtuais (VMs) podem ser migradas a quente - live migration - de um host para outro host no mesmo cluster, sem interromper o servi\u00e7o para o usu\u00e1rio. Um Cluster \u00e9 a terceira maior unidade organizacional em uma instala\u00e7\u00e3o CloudStack&\#8482; . Clusters est\u00e3o contidos em pods e pods est\u00e3o contidos em zonas.<br/><br/>O CloudStack&\#8482; permite m\u00faltiplos clusters em uma mesma cloud, entretanto para a instala\u00e7\u00e3o b\u00e1sica, n\u00f3s iremos precisar apenas de um cluster.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsAHost=Um host \u00e9 um \u00fanico computador. Os Hosts prov\u00eaem os recursos computacionais para executar as m\u00e1quinas virtuais. Cada host possu\u00ed o software do hypervisor instalado nele para gerenciar as guest VMs (Exceto os hosts bare metal, que s\u00e3o um caso especial discutido no Guia Avan\u00e7ado de Instala\u00e7\u00e3o). Por exemplo, um servidor Linux com KVM habilitado, um servidor Citrix XenServer e um servidor ESXi s\u00e3o hosts. Na Instala\u00e7\u00e3o B\u00e1sica, n\u00f3s utilizamos um \u00fanico host rodando XenServer ou KVM.<br/><br/>O host \u00e9 a menor unidade organizacional dentro de uma instala\u00e7\u00e3o CloudStack&\#8482; . Hosts est\u00e3o contidos dentro de Clusters, clusters est\u00e3o contidos dentro de pods e pods est\u00e3o contidos dentro de zonas.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsAPod=Um pod normalmente representa um \u00fanico rack. Hosts no mesmo pod est\u00e3o na mesma subrede.<br/><br/> Um pod \u00e9 a segunda maior unidade organizacional de uma instala\u00e7\u00e3o CloudStack&\#8482; . Pods est\u00e3o contidos dentro de zonas. Cada zona, pode conter um ou mais pods; Na instala\u00e7\u00e3o b\u00e1sica, voc\u00ea ir\u00e1 ter apenas um pod na sua zona.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsAZone=Uma zona \u00e9 a maior unidade organizacional em uma instala\u00e7\u00e3o CloudStack&\#8482; . Uma zona tipicamente corresponde a um \u00fanico datacenter, apesar de ser poss\u00edvel ter m\u00faltiplas zonas no mesmo datacenter. O benef\u00edcio de se organizar a infra-estrutura em zonas \u00e9 permitir o isolamento f\u00edsico e redund\u00e2ncia. Por exemplo, cada zona pode possuir sua pr\u00f3pria alimenta\u00e7\u00e3o de energia e link de sa\u00edda de internet e zonas podem estar geograficamente separadas (apesar de n\u00e3o ser obrigat\u00f3rio).
|
|
message.installWizard.copy.whatIsCloudStack=O CloudStack&\#8482 \u00e9 uma plataforma de software que agrega recursos computacionais para construir uma Cloud de Infra-estrutura como Servi\u00e7o (IaaS) p\u00fablica, privada ou h\u00edbrida. O CloudStack&\#8482 ger\u00eancia a rede, o storage e os recursos computacionais que comp\u00f5em a infra-estrutura de cloud. Utilize o CloudStack&\#8482 para instalar, gerenciar e configurar os ambientes de cloud computing.<br/><br/>Indo al\u00e9m de imagens de m\u00e1quinas virtuais individuais rodando em hardware commodity, CloudStack&\#8482 prov\u00ea uma solu\u00e7\u00e3o completa de software de infra-estrutura de cloud para entregar datacenters virtuais como um servi\u00e7o - possuindo todos os componentes essenciais para contruir, instalar e gerenciar aplica\u00e7\u00f5es na cloud multi-camadas e multi-tenant. Ambas as vers\u00f5es open-source e premium est\u00e3o dispon\u00edveis, com a vers\u00e3o opensource oferecendo praticamente os mesmos recursos.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsPrimaryStorage=Uma infraestrutura de Cloud CloudStack; utiliza dois tipos de storage\: storage prim\u00e1rio e storage secund\u00e1rio. Ambos os tipos podem ser iSCSI, NFS servers, ou disco local.<br/><br/><strong>O Storage prim\u00e1rio</strong> est\u00e1 associado com um cluster, e armazena os volumes de disco de cada guest VM para todas as VMs em execu\u00e7\u00e3o nos hosts deste cluster. O servidor de storage prim\u00e1rio tipicamente encontra-se localizado perto dos hosts.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsSecondaryStorage=O storage secund\u00e1rio est\u00e1 associado a uma zona, ele \u00e9 respons\u00e1vel por armazenar o seguinte\: <ul><li>Imagens de Templates do SO - que podem ser utilizadas para boot das VMs e podem incluir configura\u00e7\u00f5es adicionais, como por exemplo as aplica\u00e7\u00f5es instaladas</li><li>Imagens ISO - Imagens de sistema operacional que podem ser boot\u00e1veis ou n\u00e3o</li><li>Snapshots do volume de discos - c\u00f3pias salvas dos dados de uma VM que pode ser utilizada para recupera\u00e7\u00e3o de dados ou cria\u00e7\u00e3o de novos templates</ul>
|
|
message.installWizard.now.building=Construindo sua cloud agora...
|
|
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Um nome para o cluster. Este nome pode ser um nome de sua escolha e n\u00e3o \u00e9 usado pelo CloudStack.
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=O nome DNS ou endere\u00e7o IP do host.
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Este \u00e9 a senha do usu\u00e1rio especificado acima (da sua instala\u00e7\u00e3o do XenServer)
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Usualmente root.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.name=O nome para o pod
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemEndIp=Este \u00e9 o range de IP na rede privada que o CloudStack utiliza para gerenciar o storage secund\u00e1rio das VMs e Proxy Console das VMs. Estes endere\u00e7os IP s\u00e3o obtidos da mesma subrede dos servidores hosts.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=O gateway para os hosts neste pod.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=A m\u00e1scara de rede est\u00e1 em uso na subrede que os guests ir\u00e3o utilizar.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemStartIp=Este \u00e9 o range de IP na rede privada que o CloudStack utiliza para gerenciar o storage secund\u00e1rio das VMs e Proxy Console das VMs. Estes endere\u00e7os IP s\u00e3o obtidos da mesma subrede dos servidores hosts.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=O Nome do dispositivo de storage.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(para NFS) No NFS este \u00e9 o path exportado pelo servidor. Path (para SharedMountPoint). Com o KVM este \u00e9 o path em cada host onde o storage prim\u00e1rio est\u00e1 montado. Por exemplo, "/mnt/primary".
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(para NFS, iSCSI ou PreSetup) O Endere\u00e7o IP ou nome DNS do dispositivo de storage.
|
|
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=O endere\u00e7o IP do servidor NFS hospedando o storage secund\u00e1rio
|
|
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Path exportado, localizado no servidor que voc\u00ea especificou acima
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Estes s\u00e3o os servidores DNS utilizados pelas guest VMs na zona. Estes servidores DNS ser\u00e3o acessados pela interface de rede p\u00fablica que voc\u00ea ir\u00e1 adicionar posteriormente. O endere\u00e7o IP p\u00fablico da zona deve possuir uma rota para os servidores DNS configurados aqui.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Estes s\u00e3o os servidores DNS utilizados pelas guest VMs na zona. Estes servidores DNS ser\u00e3o acessados pela interface de rede p\u00fablica que voc\u00ea ir\u00e1 adicionar posteriormente. O endere\u00e7o IP p\u00fablico da zona deve possuir uma rota para os servidores DNS configurados aqui.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns1=Estes s\u00e3o os servidores DNS utilizados pelas VMs de sistema nesta zona. Estes servidores DNS ser\u00e3o acessados atrav\u00e9s da interface de rede privada das VMs de sistema. O endere\u00e7o IP privado que voc\u00ea configurar para os pods deve possuir uma rota para os servidores DNS configurados aqui.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns2=Estes s\u00e3o os servidores DNS utilizados pelas VMs de sistema nesta zona. Estes servidores DNS ser\u00e3o acessados atrav\u00e9s da interface de rede privada das VMs de sistema. O endere\u00e7o IP privado que voc\u00ea configurar para os pods deve possuir uma rota para os servidores DNS configurados aqui.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Um nome para a zona
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=Uma descri\u00e7\u00e3o da sua rede
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestEndIp=O range de endere\u00e7os IP que estar\u00e1 dispon\u00edvel para aloca\u00e7\u00e3o para os guests nesta zona. Caso uma Interface de Rede seja utilizada, estes IPs devem estar no mesmo CIDR que o CIDR do pod.
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=O gateway que os guests devem usar
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=A m\u00e1scara de rede da subrede que os guests devem usar
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestStartIp=O range de endere\u00e7os IP que estar\u00e1 dispon\u00edvel para aloca\u00e7\u00e3o para os guests nesta zona. Caso uma Interface de Rede seja utilizada, estes IPs devem estar no mesmo CIDR que o CIDR do pod.
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Um nome para sua rede
|
|
message.instanceWizard.noTemplates=Voc\u00ea n\u00e3o possui nenhum template dispon\u00edvel; por favor adicione um template compat\u00edvel e reinicie o wizard de inst\u00e2ncia.
|
|
message.ip.address.changed=Seu endere\u00e7o IP pode ter mudado; voc\u00ea gostaria de atualizar a listagem ? Note que neste caso o painel de detalhes ir\u00e1 fechar.
|
|
message.iso.desc=Imagem de disco contendo dados ou m\u00eddia de sistema operacional boot\u00e1vel
|
|
message.join.project=Voc\u00ea agora entrou em um projeto. Por favor troque para a vis\u00e3o de Projeto para visualizar o projeto.
|
|
message.launch.vm.on.private.network=Voc\u00ea deseja executar a sua inst\u00e2ncia na sua pr\u00f3pria rede privada dedicada?
|
|
message.launch.zone=A zona est\u00e1 pronta para ser executada; por favor, v\u00e1 para o pr\u00f3ximo passo.
|
|
message.lock.account=Confirme se voc\u00ea deseja bloquear esta conta. Bloqueando a conta, todos os Usu\u00e1rios desta conta n\u00e3o estar\u00e3o mais habilitados a gerenciar os recursos na nuvem. Os recursos existentes (Cloud Server) ainda poder\u00e3o ser acessados.
|
|
message.migrate.instance.confirm=Confirme o host que voc\u00ea deseja migrar a inst\u00e2ncia virtual.
|
|
message.migrate.instance.to.host=Por favor confirme que voc\u00ea deseja migrar a inst\u00e2ncia para outro host.
|
|
message.migrate.instance.to.ps=Por favor confirme que voc\u00ea deseja migrar a inst\u00e2ncia para outro storage prim\u00e1rio.
|
|
message.migrate.router.confirm=Por favor confirme o host que voc\u00ea deseja migrar o roteador para\:
|
|
message.migrate.systemvm.confirm=Por favor confirme o host para o qual voc\u00ea deseja migrar a VM de sistema\:
|
|
message.migrate.volume=Por favor confirme que voc\u00ea deseja migrar o volume para outro storage prim\u00e1rio.
|
|
message.new.user=Especifique abaixo para adicionar novos usu\u00e1rios para a conta
|
|
message.no.affinity.groups=Voc\u00ea n\u00e3o tem nenhum grupo de afinidade. Por favor, v\u00e1 para o pr\u00f3ximo passo.
|
|
message.no.network.support.configuration.not.true=Voc\u00ea n\u00e3o possui nenhuma zona com grupos de seguran\u00e7a habilitado. Assim sendo, n\u00e3o possui recursos adicionais de rede. Por favor continue para o passo 5.
|
|
message.no.network.support=O hypervisor escolhido, vSphere, n\u00e3o possui nenhum recurso de rede adicional. Por favor, v\u00e1 para o passo 5.
|
|
message.no.projects.adminOnly=Voc\u00ea n\u00e3o possui nenhum projeto. <br/> Por favor solicite ao seu administrador a cria\u00e7\u00e3o de um novo projeto.
|
|
message.no.projects=Voc\u00ea n\u00e3o possui nenhum projeto.<br/>Por favor crie um novo projeto \u00e0 partir da se\u00e7\u00e3o Projetos.
|
|
message.number.clusters=<h2>Clusters</h2>
|
|
message.number.hosts=<h2>Hosts</h2>
|
|
message.number.pods=<h2>PODs</h2>
|
|
message.number.storage=<h2>Volumes do Storage Prim\u00e1rio</h2>
|
|
message.number.zones=<h2>Zonas</h2>
|
|
message.pending.projects.1=Voc\u00ea possui convites de projetos pendentes\:
|
|
message.pending.projects.2=Para visualizar, por favor acesse a se\u00e7\u00e3o de projetos, depois selecione os convites no menu drop-down.
|
|
message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Por favor adicione pelo menos um range de tr\u00e1fego.
|
|
message.please.proceed=Por favor, v\u00e1 para o pr\u00f3ximo passo.
|
|
message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Por favor selecione uma configuracao para sua zona.
|
|
message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Por favor selecione uma rede p\u00fablica e de gerenciamento diferente antes de remover
|
|
message.please.select.networks=Por favor selecione as redes para sua m\u00e1quina virtual.
|
|
message.please.wait.while.zone.is.being.created=Por favor, espere enquanto sua zona est\u00e1 sendo criada; isto pode demorar um pouco...
|
|
message.project.invite.sent=Convite enviado para o usu\u00e1rio; Eles ser\u00e3o adicionados ao projeto ap\u00f3s aceitarem o convite
|
|
message.public.traffic.in.advanced.zone=O tr\u00e1fego p\u00fablico \u00e9 gerado quando as VMs na nuvem acessam a internet. Os IPs acess\u00edveis ao p\u00fablico devem ser alocados para essa finalidade. Os usu\u00e1rios finais podem usar a interface do usu\u00e1rio CloudStack para adquirir esses IPs afim de implementar NAT entre a sua rede de guests e sua rede p\u00fablica. <br/><br/> Forne\u00e7a pelo menos um intervalo de endere\u00e7os IP para o tr\u00e1fego de internet.
|
|
message.public.traffic.in.basic.zone=O tr\u00e1fego p\u00fablico \u00e9 gerado quando as VMs na nuvem acessam a Internet ou prestam servi\u00e7os aos clientes atrav\u00e9s da Internet. Os IPs acess\u00edveis ao p\u00fablico devem ser alocados para essa finalidade. Quando uma inst\u00e2ncia \u00e9 criada, um IP a partir deste conjunto de IPs p\u00fablicos ser\u00e3o destinados \u00e0 inst\u00e2ncia, al\u00e9m do endere\u00e7o IP guest. Um NAT est\u00e1tico 1-1 ser\u00e1 criada automaticamente entre o IP p\u00fablico e IP guest. Os usu\u00e1rios finais tamb\u00e9m podem usar a interface de usu\u00e1rio CloudStack para adquirir IPs adicionais afim de se implementar NAT est\u00e1tico entre suas inst\u00e2ncias e o IP p\u00fablico.
|
|
message.recover.vm=Por favor, confirme a recupera\u00e7\u00e3o desta VM.
|
|
message.redirecting.region=Redirecionando para regi\u00e3o...
|
|
message.reinstall.vm=NOTA\: Proceda com cuidado. Isso far\u00e1 com que a m\u00e1quina virtual seja re-instalada a partir do Template. Todos os datos do disco ROOT ser\u00e3o perdidos. Volumes de Dados adicionais, se houver, n\u00e3o ser\u00e3o alterados.
|
|
message.remove.ldap=Voc\u00ea tem certeza que deseja deletar a configura\u00e7\u00e3o LDAP?
|
|
message.remove.region=Voc\u00ea tem certeza que deseja remover esta regi\u00e3o deste servidor de gerenciamento?
|
|
message.remove.vpc=Favor confirmar que voc\u00ea deseja remover a VPC
|
|
message.remove.vpn.access=Confirme se voc\u00ea deseja remover acesso VPN do seguinte Usu\u00e1rio.
|
|
message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=O template desta inst\u00e2ncia foi criado sem uma senha habilitada
|
|
message.reset.password.warning.notStopped=Sua inst\u00e2ncia deve estar parada antes de tentar trocar sua senha atual
|
|
message.reset.VPN.connection=Favor confirmar que voc\u00ea deseja resetar a conex\u00e3o VPN
|
|
message.restart.mgmt.server=Reinicie o(s) servidor(es) de gerenciamento para que a nova configura\u00c3\u00a7\u00c3\u00a3o tenha efeito.
|
|
message.restart.mgmt.usage.server=Por favor reinicie seu servidor(es) de gerenciamento e seu servidor(es) de utiliza\u00e7\u00e3o para as mudan\u00e7as entrarem em efeito.
|
|
message.restart.network=Por favor confirme que voc\ufffd deseja reiniciar a rede
|
|
message.restart.vpc=Favor confirmar que voc\u00ea deseja reiniciar a VPC
|
|
message.security.group.usage=(Use <strong>Ctrl-clique</strong> para selecionar todos os Security Groups)
|
|
message.select.affinity.groups=Por favor, selecione quaisquer grupos de afinidade que voc\u00ea deseja que esta VM perten\u00e7a\:
|
|
message.select.a.zone=A zone tipicamente corresponde a um \u00fanico datacenter. M\u00faltiplas zonas auxiliam a cloud a ser mais confi\u00e1vel provendo isolamento f\u00edsico e redund\u00e2ncia.
|
|
message.select.instance=Por favor selecione uma inst\u00e2ncia.
|
|
message.select.iso=Por favor selecione um ISO para sua nova inst\u00e2ncia virtual
|
|
message.select.item=Por favor selecione um item.
|
|
message.select.security.groups=Por favor selecione o(s) grupo(s) de seguran\u00e7a para sua nova VM
|
|
message.select.template=Por favor selecione um template para sua nova inst\u00e2ncia virtual.
|
|
message.setup.physical.network.during.zone.creation=Ao adicionar uma zona avan\u00e7ada, voc\u00ea precisa configurar uma ou mais redes f\u00edsicas. Cada rede corresponde \u00e0 uma Interface de Rede no hypervisor. Cada rede f\u00edsica pode ser utilizada para transportar um ou mais tipos de tr\u00e1fego, com certas restri\u00e7\u00f5es sobre como eles podem ser combinados. <br/> <strong> Arraste e solte um ou mais tipos de tr\u00e1fego </ strong> em cada rede f\u00edsica.
|
|
message.setup.physical.network.during.zone.creation.basic=Quando adicionar uma zona b\u00e1sica, voc\u00ea pode configurar uma rede f\u00edsica, que corresponde a uma Interface de Rede no hypervisor. A rede carrega diversos tipos de tr\u00e1fego.<br/><br/>Voc\u00ea pode <strong>adicionar e remover</strong> outros tipos de tr\u00e1fego na mesma interface de rede f\u00edsica.
|
|
message.setup.successful=Cloud configurada com sucesso\!
|
|
message.snapshot.schedule=Voc\u00ea pode configurar Snapshots recorrentes agendados selecionando as op\u00e7\u00f5es Dispon\u00edveis abaixo
|
|
message.specify.url=Por favor especifique a URL
|
|
message.step.1.continue=Selecione o template ou ISO para continuar
|
|
message.step.1.desc=Por favor, selecione um template para a sua nova inst\u00e2ncia virtual. Voc\u00ea pode tamb\u00e9m escolher um template limpo e instalar a partir de uma imagem ISO.
|
|
message.step.2.continue=Selecione o plano
|
|
message.step.3.continue=Seleciona a oferta de disco
|
|
message.step.4.continue=Selecione pelo menos uma rede para continuar
|
|
message.step.4.desc=Selecione a rede principal que a sua inst\u00e2ncia virtual estar\u00e1 conectada.
|
|
message.storage.traffic=Tr\u00e1fego entre os recursos internos do CloudStack, incluindo todos os componentes que se comunicam com o servidor de gerenciamento tais como hosts e m\u00e1quinas virtuais de sistema CloudStack. Por favor, configure o tr\u00e1fego do storage aqui.
|
|
message.suspend.project=Voc\u00ea tem certeza que deseja suspender este projeto ?
|
|
message.template.desc=Imagem de SO que pode ser utilizada para bootar VMs
|
|
message.tooltip.dns.1=Endere\u00e7o de um servidor DNS que ser\u00e1 utilizado por todas as VMs da Zone. A faixa de IPs p\u00fablicos para essa Zone deve possuir uma rota para o servidor configurado.
|
|
message.tooltip.dns.2=Um servidor DNS secund\u00e1rio para ser utilizado pelas VMs nesta zona. Os endere\u00e7os IP p\u00fablicos nesta zona devem ter rota para este servidor.
|
|
message.tooltip.internal.dns.1=Nome de um servidor DNS que ser\u00e1 utilizado pelas VMs internas de sistema do CloudStack nesta zona. Os endere\u00e7os privados dos pods devem ter uma rota para este servidor.
|
|
message.tooltip.internal.dns.2=Nome de um servidor DNS que ser\u00e1 utilizado pelas VMs internas de sistema do CloudStack nesta zona. Os endere\u00e7os privados dos pods devem ter uma rota para este servidor.
|
|
message.tooltip.network.domain=Um sufixo DNS que ir\u00e1 criar um nome de dom\u00ednio customizado para a rede que \u00e9 acessada pelas guest VMs.
|
|
message.tooltip.pod.name=Um nome para este pod.
|
|
message.tooltip.reserved.system.gateway=O gateway para os hosts neste pod.
|
|
message.tooltip.reserved.system.netmask=O prefixo de rede que define a subrede deste pod. Utilize a nota\u00e7\u00e3o CIDR.
|
|
message.tooltip.zone.name=Um nome para a zona.
|
|
message.update.os.preference=Escolha o SO de preferencia para este host. Todas Inst\u00e2ncias com preferencias similares ser\u00e3o alocadas neste host antes de tentar em outro.
|
|
message.update.resource.count=Por favor confirme que voc\u00ea quer atualizar a contagem de recursos para esta conta.
|
|
message.update.ssl=Envie o novo certificado SSL X.509 para ser atualizado em cada console proxy\:
|
|
message.validate.instance.name=Nomes de inst\u00e2ncias n\u00e3o podem ter mais de 63 caracteres. Somente letras ASCII a~z, A~Z, d\u00edgitos 0~9 e h\u00edfen s\u00e3o permitidos. Deve come\u00e7ar com uma letra e terminar com uma letra ou d\u00edgito.
|
|
message.validate.invalid.characters=Caracteres inv\u00e1lidos encontrados, por favor corrija.
|
|
message.virtual.network.desc=Rede virtual dedicado para sua conta. O Dom\u00ednio de broadcast Est\u00e1 na VLAN e todo acesso a internet \u00e9 roteado atrav\u00e9s do virtual router.
|
|
message.vm.create.template.confirm=Criar Template reiniciar\u00e1 a VM automaticamente.
|
|
message.vm.review.launch=Por favor revise a informa\u00e7\u00e3o abaixo e confirme que sua inst\u00e2ncia virtual est\u00e1 correta antes de executa-la.
|
|
message.volume.create.template.confirm=Confirme se voc\u00ea deseja criar um template a partir deste disco. A cria\u00e7\u00e3o do template pode levar alguns minutos ou mais dependendo do tamanho do disco.
|
|
message.you.must.have.at.least.one.physical.network=Voc\u00ea deve ter pelo menos uma rede f\u00edsica
|
|
message.Zone.creation.complete=Cria\u00e7\u00e3o de zona completa
|
|
message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Cria\u00e7\u00e3o de zona completa. Voc\u00ea gostaria de habilitar esta zona?
|
|
message.zone.no.network.selection=A zona que voc\u00ea selecionou n\u00e3o possui nenhuma rede para ser escolhida.
|
|
message.zone.step.1.desc=Seleciona o modelo de rede para a zona.
|
|
message.zone.step.2.desc=Entre a informa\u00e7\u00e3o a seguir para adicionar uma nova zona
|
|
message.zone.step.3.desc=Entre a informa\u00e7\u00e3o a seguir para adicionar um novo pod
|
|
mode=Modo
|
|
network.rate=Taxa de Transfer\u00eancia
|
|
notification.reboot.instance=Reiniciar inst\u00e2ncia
|
|
notification.start.instance=Iniciar inst\u00e3ncia
|
|
notification.stop.instance=Parar inst\u00e2ncia
|
|
side.by.side=Lado a Lado
|
|
state.Accepted=Aceito
|
|
state.Active=Ativo
|
|
state.Allocated=Alocado
|
|
state.Allocating=Alocando
|
|
state.BackedUp=Back up realizado com sucesso
|
|
state.BackingUp=Realizando Back up
|
|
state.Completed=Completo
|
|
state.Creating=Criando
|
|
state.Declined=Recusado
|
|
state.Destroyed=Destru\u00eddo
|
|
state.Disabled=Desativado
|
|
state.Enabled=Habilitado
|
|
state.Error=Erro
|
|
state.Expunging=Removendo
|
|
state.Migrating=Migrando
|
|
state.Pending=Pendente
|
|
state.Ready=Pronto
|
|
state.Running=Executando
|
|
state.Starting=Iniciando
|
|
state.Stopped=Parado
|
|
state.Stopping=Parando
|
|
state.Suspended=Suspendido
|
|
ui.listView.filters.all=Todos
|
|
ui.listView.filters.mine=Meus
|