mirror of
https://github.com/apache/cloudstack.git
synced 2025-10-26 08:42:29 +01:00
Force "translator" mode with the transifex client. Update Transifex client config file (regenerated by Tx client)
2256 lines
124 KiB
Properties
2256 lines
124 KiB
Properties
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
|
|
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
|
|
# distributed with this work for additional information
|
|
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
|
|
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
|
|
# "License"); you may not use this file except in compliance
|
|
# with the License. You may obtain a copy of the License at
|
|
#
|
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
|
#
|
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
|
|
# software distributed under the License is distributed on an
|
|
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
|
|
# KIND, either express or implied. See the License for the
|
|
# specific language governing permissions and limitations
|
|
# under the License.
|
|
|
|
changed.item.properties=Endrede egenskaper
|
|
confirm.enable.s3=Vennligst fyll inn f\u00f8lgende informasjon for \u00e5 aktivere st\u00f8tte for S3-st\u00f8ttet sekund\u00e6rlagring
|
|
confirm.enable.swift=Vennligst fyll inn f\u00f8lgende informasjon for \u00e5 aktivere st\u00f8tte for Swift
|
|
error.could.not.change.your.password.because.ldap.is.enabled=Feil kunne ikke bytte ditt passord fordi LDAP er aktivert.
|
|
error.could.not.enable.zone=Kunne ikke aktivere sonen
|
|
error.installWizard.message=Noe gikk galt. G\u00e5 tilbake og korriger feilene.
|
|
error.invalid.username.password=Ugyldig brukernavn eller passord
|
|
error.login=Ditt brukernavn/passord stemmer ikke overens med v\u00e5re opplysninger.
|
|
error.menu.select=Kan ikke utf\u00f8re handlingen grunnet ingen valgte elementer.
|
|
error.mgmt.server.inaccessible=Administrasjonsserver er utilgjengelig. Vennligst pr\u00f8v igjen senere.
|
|
error.password.not.match=Passordfeltene sammensvarer ikke
|
|
error.please.specify.physical.network.tags=Nettverkstilbud er ikke tilgjengelig f\u00f8r du spesifiserer knagger for dette fysiske nettverket.
|
|
error.session.expired=Din sesjon har utl\u00f8pt.
|
|
error.something.went.wrong.please.correct.the.following=Noe gikk galt. Vennligst korrig\u00e9r f\u00f8lgende
|
|
error.unable.to.reach.management.server=Kan ikke oppn\u00e5 kontakt med administrasjonsserveren
|
|
error.unresolved.internet.name=Ditt internettnavn kan ikke l\u00f8ses.
|
|
force.delete.domain.warning=Advarsel\: dette alternativet vil medf\u00f8re at alle underdomener og alle assosierte kontoer og dere resurser blir slettet.
|
|
force.delete=Tving sletting
|
|
force.remove.host.warning=Advarsel\: ved valg av dette alternativet vil CloudStack stoppe alle kj\u00f8rende virtuelle maskiner, f\u00f8r verten blir fjernet fra klyngen.
|
|
force.remove=Tving fjerning
|
|
force.stop.instance.warning=Advarsel\: \u00c5 tvinge en stopp av denne instansen b\u00f8r v\u00e6re siste utvei. Det kan f\u00f8re til tap av data og ukonsistent oppf\u00f8rsel av virtuell maskinstatus.
|
|
force.stop=Tving stopp
|
|
hint.no.host.tags=Ingen hosttagger funnet
|
|
hint.no.storage.tags=Ingen lagringstagger funnet
|
|
hint.type.part.host.tag=Skriv inn deler av hosttagg
|
|
hint.type.part.storage.tag=Skriv inn deler av lagringstagg
|
|
ICMP.code=ICMP-kode
|
|
ICMP.type=ICMP-type
|
|
image.directory=Bilde-katalog
|
|
inline=I Rekke
|
|
instances.actions.reboot.label=Omstart av instans
|
|
label.about.app=Om CloudStack
|
|
label.about=Om
|
|
label.accept.project.invitation=Aksepter prosjektinvitasjon
|
|
label.account.and.security.group=Konto, Sikkerhetsgruppe
|
|
label.account.details=Kontodetaljer
|
|
label.account.id=Konto ID
|
|
label.account=Konto
|
|
label.account.lower=konto
|
|
label.account.name=Kontonavn
|
|
label.accounts=Kontoer
|
|
label.account.specific=Kontospesifikk
|
|
label.account.type=Kontotype
|
|
label.acl=ACL
|
|
label.acl.id=ACL ID
|
|
label.acl.list.rules=ACL Liste Regler
|
|
label.acl.name=ACL Navn
|
|
label.acl.replaced=ACL erstattet
|
|
label.acquire.new.ip=Tilegne ny IP
|
|
label.acquire.new.secondary.ip=Tilegne ny sekund\u00e6r IP
|
|
label.action.attach.disk.processing=Tilknytter Disk....
|
|
label.action.attach.disk=Tilknytt Disk
|
|
label.action.attach.iso.processing=Tilknytter ISO....
|
|
label.action.attach.iso=Tilknytt ISO
|
|
label.action.cancel.maintenance.mode=Avbryt vedlikeholdsmodus
|
|
label.action.cancel.maintenance.mode.processing=Avbryter vedlikeholdsmodus....
|
|
label.action.change.password=Endre passord
|
|
label.action.change.service=Endre Tjeneste
|
|
label.action.change.service.processing=Endrer Tjeneste....
|
|
label.action.configure.samlauthorization=Konfigurer SAML SSO-autorisering
|
|
label.action.copy.ISO=Kopier ISO
|
|
label.action.copy.ISO.processing=Kopierer ISO....
|
|
label.action.copy.template=Kopier mal
|
|
label.action.copy.template.processing=Kopierer \u00f8yeblikksbilde....
|
|
label.action.create.template.from.vm=Lag Mal fra VM
|
|
label.action.create.template.from.volume=Lag Mal fra Volum
|
|
label.action.create.template=Opprett mal
|
|
label.action.create.template.processing=Oppretter mal....
|
|
label.action.create.vm=Opprett VM
|
|
label.action.create.vm.processing=Oppretter VM....
|
|
label.action.create.volume=Opprett volum
|
|
label.action.create.volume.processing=Oppretter volum....
|
|
label.action.delete.account.processing=Sletter konto....
|
|
label.action.delete.account=Slett konto
|
|
label.action.delete.cluster.processing=Sletter klynge....
|
|
label.action.delete.cluster=Slett klynge
|
|
label.action.delete.disk.offering.processing=Sletter disktilbud....
|
|
label.action.delete.disk.offering=Slett disktilbud
|
|
label.action.delete.domain.processing=Sletter domene....
|
|
label.action.delete.domain=Slett domene
|
|
label.action.delete.firewall.processing=Sletter brannmur....
|
|
label.action.delete.firewall=Slett brannmurregel
|
|
label.action.delete.ingress.rule.processing=Sletter inng\u00e5ende regel....
|
|
label.action.delete.ingress.rule=Slett inng\u00e5ende regel
|
|
label.action.delete.IP.range.processing=Sletter IP-rekke....
|
|
label.action.delete.IP.range=Slett IP-rekke
|
|
label.action.delete.ISO.processing=Sletter ISO....
|
|
label.action.delete.ISO=Slett ISO
|
|
label.action.delete.load.balancer.processing=Sletter Lastbalanserer
|
|
label.action.delete.load.balancer=Slett lastbalanseringsregel
|
|
label.action.delete.network.processing=Sletter nettverk....
|
|
label.action.delete.network=Slett nettverk
|
|
label.action.delete.nexusVswitch=Slett Nexus 1000v
|
|
label.action.delete.nic=Fjern NIC
|
|
label.action.delete.physical.network=Slett fysisk nettverk
|
|
label.action.delete.pod.processing=Sletter pod....
|
|
label.action.delete.pod=Slett pod
|
|
label.action.delete.primary.storage.processing=Sletter prim\u00e6rlagring....
|
|
label.action.delete.primary.storage=Slett prim\u00e6rlagring
|
|
label.action.delete.secondary.storage.processing=Sletter sekund\u00e6rlagring....
|
|
label.action.delete.secondary.storage=Slett sekund\u00e6rlagring
|
|
label.action.delete.security.group.processing=Slett Sikkerhetsgruppe....
|
|
label.action.delete.security.group=Slett Sikkerhetsgruppe
|
|
label.action.delete.service.offering.processing=Sletter tjenestetilbud....
|
|
label.action.delete.service.offering=Slett tjenestetilbud
|
|
label.action.delete.snapshot.processing=Sletter \u00f8yeblikksbilde....
|
|
label.action.delete.snapshot=Slett \u00f8yeblikksbilde
|
|
label.action.delete.system.service.offering=Slett system-tjenestetilbud
|
|
label.action.delete.template.processing=Sletter mal....
|
|
label.action.delete.template=Slett mal
|
|
label.action.delete.user.processing=Sletter bruker....
|
|
label.action.delete.user=Slett bruker
|
|
label.action.delete.volume.processing=Sletter volum....
|
|
label.action.delete.volume=Slett volum
|
|
label.action.delete.zone.processing=Sletter sone....
|
|
label.action.delete.zone=Slett sone
|
|
label.action.destroy.instance.processing=\u00d8delegger instans....
|
|
label.action.destroy.instance=\u00d8delegg Instans
|
|
label.action.destroy.systemvm.processing=Sletter system VM....
|
|
label.action.destroy.systemvm=Slett system VM
|
|
label.action.detach.disk=Frakoble disk
|
|
label.action.detach.disk.processing=Kobler fra disk....
|
|
label.action.detach.iso=Frakoble ISO
|
|
label.action.detach.iso.processing=Frakobler ISO....
|
|
label.action.disable.account=Deaktiver konto
|
|
label.action.disable.account.processing=Deaktiverer konto....
|
|
label.action.disable.cluster=Deaktiver klyngen
|
|
label.action.disable.cluster.processing=Deaktiverer klyngen...
|
|
label.action.disable.nexusVswitch=Deaktiver Nexus 1000v
|
|
label.action.disable.physical.network=Deaktiver fysisk nettverk
|
|
label.action.disable.pod=Deaktiver pod
|
|
label.action.disable.pod.processing=Deaktiverer pod...
|
|
label.action.disable.static.NAT=Deaktiver statisk NAT
|
|
label.action.disable.static.NAT.processing=Deaktiverer statisk NAT....
|
|
label.action.disable.user=Deaktivert bruker
|
|
label.action.disable.user.processing=Deaktiverer bruker....
|
|
label.action.disable.zone=Deaktiver sonen
|
|
label.action.disable.zone.processing=Deaktiverer sonen...
|
|
label.action.download.ISO=Last ned ISO
|
|
label.action.download.template=Laster ned mal
|
|
label.action.download.volume=Last ned volum
|
|
label.action.download.volume.processing=Laster ned volum....
|
|
label.action.edit.account=Rediger konto
|
|
label.action.edit.disk.offering=Editer disktilbud
|
|
label.action.edit.domain=Editer domene
|
|
label.action.edit.global.setting=Editer global innstilling
|
|
label.action.edit.host=Editer vert
|
|
label.action.edit.instance=Rediger instans
|
|
label.action.edit.ISO=Rediger ISO
|
|
label.action.edit.network=Editer Nettverk
|
|
label.action.edit.network.offering=Editer nettverkstilbud
|
|
label.action.edit.network.processing=Editerer Nettverk....
|
|
label.action.edit.pod=Editer Pod
|
|
label.action.edit.primary.storage=Editer Prim\u00e6rlagring
|
|
label.action.edit.resource.limits=Rediger ressursbegrensninger
|
|
label.action.edit.service.offering=Editer tjenestetilbud
|
|
label.action.edit.template=Editer mal
|
|
label.action.edit.user=Rediger bruker
|
|
label.action.edit.zone=Rediger Sone
|
|
label.action.enable.account=Aktiver konto
|
|
label.action.enable.account.processing=Aktiverer konto....
|
|
label.action.enable.cluster=Aktiver klynge
|
|
label.action.enable.cluster.processing=Aktiverer klyngen...
|
|
label.action.enable.maintenance.mode=Aktiver vedlikeholdsmodus
|
|
label.action.enable.maintenance.mode.processing=Aktiver vedlikeholdsmodus...
|
|
label.action.enable.nexusVswitch=Aktiver Nexus 1000v
|
|
label.action.enable.physical.network=Aktiver fysisk nettverk
|
|
label.action.enable.pod=Aktiver pod
|
|
label.action.enable.pod.processing=Aktiverer pod...
|
|
label.action.enable.static.NAT=Aktiver statisk NAT
|
|
label.action.enable.static.NAT.processing=Aktiverer statisk NAT....
|
|
label.action.enable.user=Aktiver Bruker
|
|
label.action.enable.user.processing=Aktiverer Bruker....
|
|
label.action.enable.zone=Aktiver sone
|
|
label.action.enable.zone.processing=Aktiverer sone...
|
|
label.action.expunge.instance.processing=Sletter instans....
|
|
label.action.expunge.instance=Slett Instans Permanent
|
|
label.action.force.reconnect.processing=Kobler til p\u00e5 nytt....
|
|
label.action.force.reconnect=Tving ny tilkobling
|
|
label.action.generate.keys=Generer n\u00f8kler
|
|
label.action.generate.keys.processing=Genererer n\u00f8kler....
|
|
label.action=Handling
|
|
label.action.list.nexusVswitch=Liste Nexus 1000v
|
|
label.action.lock.account=L\u00e5s konto
|
|
label.action.lock.account.processing=L\u00e5ser konto....
|
|
label.action.manage.cluster=Administrer klynge
|
|
label.action.manage.cluster.processing=Administrerer klynge....
|
|
label.action.migrate.instance=Migrer Instans
|
|
label.action.migrate.instance.processing=Migrerer Instans....
|
|
label.action.migrate.router=Migrer ruter
|
|
label.action.migrate.router.processing=Migrerer Ruter....
|
|
label.action.migrate.systemvm=Migrer System VM
|
|
label.action.migrate.systemvm.processing=Migrerer System VM....
|
|
label.action.reboot.instance=Omstart Instans
|
|
label.action.reboot.instance.processing=Starter om Instans....
|
|
label.action.reboot.router=Omstart Ruter
|
|
label.action.reboot.router.processing=Omstaer Instans....
|
|
label.action.reboot.systemvm=Omstart System VM
|
|
label.action.reboot.systemvm.processing=Omstarter System VM
|
|
label.action.recurring.snapshot=Gjentagende \u00f8yeblikksbilder
|
|
label.action.register.iso=Registrer ISO
|
|
label.action.register.template=Registrer mal fra en URL
|
|
label.action.release.ip=Frigj\u00f8r IP
|
|
label.action.release.ip.processing=Frigj\u00f8r IP-adresse....
|
|
label.action.remove.host=Fjern Vert
|
|
label.action.remove.host.processing=Fjerner Vert....
|
|
label.action.reset.password.processing=Tilbakestiller passord....
|
|
label.action.reset.password=Tilbakestill passord
|
|
label.action.resize.volume=Endre st\u00f8rrelse p\u00e5 volum
|
|
label.action.resize.volume.processing=Endrer st\u00f8rrelse p\u00e5 volum....
|
|
label.action.resource.limits=Ressursbegrensninger
|
|
label.action.restore.instance=Gjenopprett Instans
|
|
label.action.restore.instance.processing=Gjenoppretter Instans....
|
|
label.action.revert.snapshot.processing=Tilbakestiller til \u00f8yeblikksbilde....
|
|
label.action.revert.snapshot=Tilbakestill til \u00f8yeblikksbilde
|
|
label.actions=Handlinger
|
|
label.action.start.instance.processing=Starter instans....
|
|
label.action.start.instance=Start instans
|
|
label.action.start.router.processing=Stopper ruter
|
|
label.action.start.router=Start ruter
|
|
label.action.start.systemvm.processing=Starter System VM....
|
|
label.action.start.systemvm=Start System VM
|
|
label.action.stop.instance.processing=Stopper instans....
|
|
label.action.stop.instance=Stopp instans
|
|
label.action.stop.router.processing=Stopper ruter....
|
|
label.action.stop.router=Stopp ruter
|
|
label.action.stop.systemvm.processing=Stopper System VM....
|
|
label.action.stop.systemvm=Stopp System VM
|
|
label.action.take.snapshot.processing=Tar \u00f8yeblikksbilde....
|
|
label.action.take.snapshot=Ta \u00f8yeblikksbilde
|
|
label.action.unmanage.cluster=Fjern administrasjon av klynge
|
|
label.action.unmanage.cluster.processing=Fjerner administrasjon av klynge...
|
|
label.action.update.OS.preference=Oppdater OS-preferanser
|
|
label.action.update.OS.preference.processing=Oppdaterer OS-preferanser.....
|
|
label.action.update.resource.count=Oppdater resurs oversikt
|
|
label.action.update.resource.count.processing=Oppdaterer resurs oversikt
|
|
label.action.vmsnapshot.create=Ta VM \u00f8yeblikksbilde
|
|
label.action.vmsnapshot.delete=Slett VM \u00f8yeblikksbilde
|
|
label.action.vmsnapshot.revert=Tilbakestill til maskin\u00f8yeblikksbilde
|
|
label.activate.project=Aktiver prosjekt
|
|
label.active.sessions=Aktive sesjoner
|
|
label.add.account=Legg til konto
|
|
label.add.accounts=Legg til kontoer
|
|
label.add.accounts.to=Legg kontoer til
|
|
label.add.account.to.project=Legg kontoen til prosjektet
|
|
label.add.ACL=Legg til ACL
|
|
label.add.acl.list=Legg til ACL liste
|
|
label.add.affinity.group=Legg til affinitetsgruppe
|
|
label.add.baremetal.dhcp.device=Legg Til Barmetall DHCP Enhet
|
|
label.add.baremetal.rack.configuration=Legg Til Barmetall Rack Konfigurering
|
|
label.add.BigSwitchBcf.device=Legg til BigSwitch BCF kontroller
|
|
label.add.BrocadeVcs.device=Legg til Brocade VCS Svitsj
|
|
label.add.by.cidr=Legg til med CIDR
|
|
label.add.by.group=Legg til med gruppe
|
|
label.add.by=Legg til ved
|
|
label.add.ciscoASA1000v=Legg til CiscoASA1000v Resurs
|
|
label.add.cluster=Legg til klynge
|
|
label.add.compute.offering=Legg til systemtilbud
|
|
label.add.direct.iprange=Legg til direkte IP-rekke
|
|
label.add.disk.offering=Legg til disktilbud
|
|
label.add.domain=Legg til domene
|
|
label.added.brocade.vcs.switch=Ny Brocade Vcs svitsj lagt til
|
|
label.added.network.offering=La til nettverkstilbud
|
|
label.added.new.bigswitch.bcf.controller=La til ny BigSwitch BCF kontroller
|
|
label.added.nicira.nvp.controller=La til ny Nicira NVP-kontroller
|
|
label.add.egress.rule=Legg til egress regel
|
|
label.addes.new.f5=La til ny F5
|
|
label.add.F5.device=Legg til F5 enhet
|
|
label.add.firewall=Legg til brannmurregel
|
|
label.add.globo.dns=legg til GloboDNS
|
|
label.add.gslb=Legg til GSLB
|
|
label.add.guest.network=Legg til gjestenettverk
|
|
label.add.host=Legg til vert
|
|
label.adding.cluster=Legger til klynge
|
|
label.adding.failed=Tillegging feilet
|
|
label.adding.pod=Legger til pod
|
|
label.adding.processing=Legger til
|
|
label.add.ingress.rule=Legg til ingressregel
|
|
label.adding.succeeded=Tillegging vellykket
|
|
label.adding=Tillegger
|
|
label.adding.user=Legger til bruker
|
|
label.adding.zone=Legger til sone
|
|
label.add.intermediate.certificate=Legg til intermediate sertifikat
|
|
label.add.internal.lb=Legg til intern LB
|
|
label.add.ip.range=Legg til IP-rekke
|
|
label.add.isolated.guest.network=Legg til Isolert gjestenettverk
|
|
label.add.isolated.guest.network.with.sourcenat=Legg til isolert gjestenettverk med kilde-NAT
|
|
label.add.isolated.network=Legg Til Isolert Nettverk
|
|
label.additional.networks=Ekstra nettverk
|
|
label.add.ldap.account=Legg til LDAP-konto
|
|
label.add.LDAP.account=Legg til LDAP-konto
|
|
label.add=Legg til
|
|
label.add.list.name=ACL listenavn
|
|
label.add.load.balancer=Legg til lastbalanserer
|
|
label.add.more=Legg til mer
|
|
label.add.netScaler.device=Legg til Netscaler enhet
|
|
label.add.network.ACL=Legg til nettverk ACL
|
|
label.add.network.acl.list=Legg til nettverk ACL liste
|
|
label.add.network.device=Legg til nettverksenhet
|
|
label.add.network=Legg til nettverk
|
|
label.add.network.offering=Legg til nettverkstilbud
|
|
label.add.new.F5=Legg til ny F5
|
|
label.add.new.gateway=Legg til ny gateway
|
|
label.add.new.NetScaler=Legg til ny NetScaler
|
|
label.add.new.PA=Legg til ny Palo Alto
|
|
label.add.new.SRX=Legg til ny SRX
|
|
label.add.new.tier=Legg til ny gren
|
|
label.add.nfs.secondary.staging.store=Legg Til NFS sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de
|
|
label.add.NiciraNvp.device=Legg til Nvp kontroller
|
|
label.add.NuageVsp.device=Legg til Nuage Virtualized Services Directory (VSD)
|
|
label.add.OpenDaylight.device=Legg til OpenDayLight kontroller
|
|
label.add.PA.device=Legg til Palo Alto enhet
|
|
label.add.physical.network=Legg til fysisk nettverk
|
|
label.add.pod=Legg til pod
|
|
label.add.portable.ip.range=Legg til portabel IP-rekke
|
|
label.add.port.forwarding.rule=Legg til portvideresendingsregel
|
|
label.add.primary.storage=Legg til prim\u00e6rlagring
|
|
label.add.private.gateway=Legg til privat gateway
|
|
label.add.region=Legg til region
|
|
label.add.resources=Legg til ressurser
|
|
label.add.route=Legg til rute
|
|
label.add.rule=Legg til regel
|
|
label.add.secondary.storage=Legg til sekund\u00e6rlagring
|
|
label.add.security.group=Legg til sikkerhetsgruppe
|
|
label.add.service.offering=Legg til tjenestetilbud
|
|
label.add.SRX.device=Legg til SRX enhet
|
|
label.add.static.nat.rule=Legg til statisk NAT-regel
|
|
label.add.static.route=Legg til statisk rute
|
|
label.add.system.service.offering=Legg til et systemtilbud
|
|
label.add.template=Legg til mal
|
|
label.add.to.group=Legg til gruppe
|
|
label.add.ucs.manager=Legg Til UCS Manager
|
|
label.add.userdata=Brukerdata
|
|
label.add.user=Legg til bruker
|
|
label.add.vlan=Legg til VLAN
|
|
label.add.vm=Legg til VM
|
|
label.add.vms=Legg til VMer
|
|
label.add.vms.to.lb=Legg til VM(er) til lastbalanseringsregel
|
|
label.add.VM.to.tier=Legg VM til VPC-gren
|
|
label.add.vmware.datacenter=Legg til VMware datasenter
|
|
label.add.vnmc.device=Legg til VNMC enhet
|
|
label.add.vnmc.provider=Legg til VNMC tilbyder
|
|
label.add.volume=Legg til volum
|
|
label.add.vpc=Legg til VPC
|
|
label.add.vpc.offering=Legg til VPC tilbud
|
|
label.add.vpn.customer.gateway=Legg til VPN Kundegateway
|
|
label.add.VPN.gateway=Legg til VPN Gateway
|
|
label.add.vpn.user=Legg til VPN-bruker
|
|
label.add.vxlan=Legg til VXLAN
|
|
label.add.zone=Legg til sone
|
|
label.admin.accounts=Adminkontoer
|
|
label.admin=Admin
|
|
label.advanced=Avansert
|
|
label.advanced.mode=Avansermodus
|
|
label.advanced.search=Avansert s\u00f8k
|
|
label.affinity=Affinitet
|
|
label.affinity.group=Affinitetsgruppe
|
|
label.affinity.groups=Affinitetsgrupper
|
|
label.agent.password=Agentpassord
|
|
label.agent.port=Agentport
|
|
label.agent.state=Agentstatus
|
|
label.agent.username=Agentbrukernavn
|
|
label.agree=Godtar
|
|
label.alert.archived=Varsel arkivert
|
|
label.alert.deleted=Varsel slettet
|
|
label.alert.details=Varseldetaljer
|
|
label.alert=Varsel
|
|
label.algorithm=Algoritme
|
|
label.allocated=Allokert
|
|
label.allocation.state=Allokeringsstatus
|
|
label.allow=Tillat
|
|
label.anti.affinity=Anti-affinitet
|
|
label.anti.affinity.group=Anti-affinitetsgruppe
|
|
label.anti.affinity.groups=Anti-affinitetsgrupper
|
|
label.api.key=API-n\u00f8kkel
|
|
label.api.version=API Versjon
|
|
label.apply=Bruk
|
|
label.app.name=CloudStack
|
|
label.archive.alerts=Arkiver varsler
|
|
label.archive=Arkiv
|
|
label.archive.events=Arkiver hendelser
|
|
label.assigned.vms=Tildelte VMer
|
|
label.assign.instance.another=Tildel instans til en annen konto
|
|
label.assign=Tildel
|
|
label.assign.to.load.balancer=Legg til instans til lastbalanserer
|
|
label.assign.vms=Tildel VMer
|
|
label.associated.network=Assosiert nettverk
|
|
label.associated.network.id=Assosiert nettverksid
|
|
label.associated.profile=Assosiert Profil
|
|
label.associate.public.ip=Assosiert Offentlig IP-adresse
|
|
label.attached.iso=Tilknyttet ISO
|
|
label.author.email=Forfatter e-post
|
|
label.author.name=Forfatternavn
|
|
label.autoscale=Autoskaler
|
|
label.autoscale.configuration.wizard=Autoskalering konfigurasjonsveiviser
|
|
label.availability=Tilgjengelighet
|
|
label.availability.zone=Tilgjengelighetssone
|
|
label.availabilityZone=tilgjengelighetssone
|
|
label.available.public.ips=Tilgjengelig offentlige IP-adresser
|
|
label.available=Tilgjengelig
|
|
label.back=Tilbake
|
|
label.bandwidth=B\u00e5ndbredde
|
|
label.baremetal.dhcp.devices=Barmetall DHCP Enheter
|
|
label.baremetal.dhcp.provider=Barmetall DHCP Tilbyder
|
|
label.baremetal.pxe.device=Legg Til Barmetall PXE Enhet
|
|
label.baremetal.pxe.devices=Barmetall PXE Enheter
|
|
label.baremetal.pxe.provider=Barmetall PXE Tilbyder
|
|
label.baremetal.rack.configuration=Barmetall Rack Konfigurering
|
|
label.basic=Basis
|
|
label.basic.mode=Basismodus
|
|
label.bigswitch.bcf.details=BigSwitch BCF detaljer
|
|
label.bigswitch.bcf.nat=BigSwitch BCF NAT aktivert
|
|
label.bigswitch.controller.address=BigSwitch BCF kontrolleradresse
|
|
label.blade.id=Blad-ID
|
|
label.blades=Blad
|
|
label.bootable=Botbar
|
|
label.broadcast.domain.range=Kringkastings domene rekke
|
|
label.broadcast.domain.type=Kringkastings Domene Type
|
|
label.broadcast.uri=Kringkastings URI
|
|
label.broadcasturi=kringkastinguri
|
|
label.broadcat.uri=Kringkastings URI
|
|
label.brocade.vcs.address=Vcs Switch Addresse
|
|
label.brocade.vcs.details=Brocade Vcs svitsj detaljer
|
|
label.by.account=Etter Konto
|
|
label.by.alert.type=Etter varseltype
|
|
label.by.availability=Etter Tilgjengelighet
|
|
label.by.date.end=Etter dato (slutt)
|
|
label.by.date.start=Etter dato (start)
|
|
label.by.domain=Etter Domene
|
|
label.by.end.date=Etter sluttdato
|
|
label.by.event.type=Etter hendelsestype
|
|
label.by.level=Etter niv\u00e5
|
|
label.by.pod=Etter Pod
|
|
label.by.role=Etter Rolle
|
|
label.by.start.date=Etter Startdato
|
|
label.by.state=Etter tilstand
|
|
label.bytes.received=Bytes Mottatt
|
|
label.bytes.sent=Bytes sendt
|
|
label.by.traffic.type=Etter Trafikktype
|
|
label.by.type=Etter Type
|
|
label.by.type.id=Etter Type ID
|
|
label.by.zone=Etter Sone
|
|
label.cache.mode=Write-cache Type
|
|
label.cancel=Avbryt
|
|
label.capacity.bytes=Kapasitet Bytes
|
|
label.capacity.iops=Kapasitet IOPS
|
|
label.capacity=Kapasitet
|
|
label.certificate=Sertifikat
|
|
label.change.affinity=Endre affinitet
|
|
label.change.ipaddress=Endre IP-adresse for nettverkskort
|
|
label.change.service.offering=Endre tjenestetilbud
|
|
label.change.value=Endre verdi
|
|
label.character=Karakter
|
|
label.chassis=Kasse
|
|
label.checksum=sjekksum
|
|
label.cidr.account=CIDR eller konto/sikkerhetsgruppe
|
|
label.cidr=CIDR
|
|
label.CIDR.list=CIDR liste
|
|
label.cidr.list=Kilde-CIDR
|
|
label.CIDR.of.destination.network=CIDR for destinasjonsnettverk
|
|
label.cisco.nexus1000v.ip.address=Nexus 1000v IP Addresse
|
|
label.cisco.nexus1000v.password=Nexus 1000v Passord
|
|
label.cisco.nexus1000v.username=Nexus 1000v Brukernavn
|
|
label.ciscovnmc.resource.details=CiscoVNMC ressursdetaljer
|
|
label.clean.up=Rydd opp
|
|
label.clear.list=T\u00f8m liste
|
|
label.close=Lukk
|
|
label.cloud.console=Cloud
|
|
label.cloud.managed=Forvaltet Av Cloud.com
|
|
label.cluster=Klynge
|
|
label.cluster.name=Klyngenavn
|
|
label.clusters=Klynger
|
|
label.cluster.type=Klyngetype
|
|
label.clvm=CLVM
|
|
label.code=Kode
|
|
label.community=Fellesskap
|
|
label.compute.and.storage=Regnekraft og lagring
|
|
label.compute=Beregne
|
|
label.compute.offering=Regnekraftstilbud
|
|
label.compute.offerings=Regnekraftstilbud
|
|
label.configuration=Konfigurering
|
|
label.configure=Konfigurer
|
|
label.configure.ldap=Konfigurer LDAP
|
|
label.configure.network.ACLs=Konfigurer Nettverksaksesslister
|
|
label.configure.sticky.policy=Konfigurer Sticky Policy
|
|
label.configure.vpc=Konfigurer VPC
|
|
label.confirmation=Bekreftelse
|
|
label.confirm.password=Bekreft passord
|
|
label.congratulations=Gratulerer\!
|
|
label.conserve.mode=Konserveringsmodus
|
|
label.console.proxy=Konsollproxy
|
|
label.console.proxy.vm=Konsollproxy VM
|
|
label.continue.basic.install=Fortsett med enkelt oppsett
|
|
label.continue=Fortsett
|
|
label.copying.iso=Kopierer ISO
|
|
label.corrections.saved=Endringer lagret
|
|
label.counter=Teller
|
|
label.cpu.allocated=CPU allokert
|
|
label.cpu.allocated.for.VMs=CPU Allokert for VMer
|
|
label.CPU.cap=CPU begrensning
|
|
label.cpu=CPU
|
|
label.cpu.limits=CPU-begrensninger
|
|
label.cpu.mhz=CPU (i MHz)
|
|
label.cpu.utilized=CPU-utnyttelse
|
|
label.created.by.system=Opprettet av systemet
|
|
label.created=Opprettet
|
|
label.create.nfs.secondary.staging.storage=Legg Til NFS sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de
|
|
label.create.nfs.secondary.staging.store=Opprett NFS sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de
|
|
label.create.project=Opprett prosjekt
|
|
label.create.ssh.key.pair=Lag SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
label.create.template=Opprett mal
|
|
label.create.VPN.connection=Opprett VPN-tilkobling
|
|
label.cross.zones=Kryssoner
|
|
label.custom.disk.iops=Tilpasset IOPS
|
|
label.custom.disk.offering=Brukertilpasset disktilbud
|
|
label.custom.disk.size=Tilpasset Diskst\u00f8rrelse
|
|
label.custom=Tilpasset
|
|
label.daily=Daglig
|
|
label.data.disk.offering=Datadisktilbud
|
|
label.date=Dato
|
|
label.day=Dag
|
|
label.day.of.month=Dag i m\u00e5ned
|
|
label.day.of.week=Dag i uke
|
|
label.dc.name=Datasenter Navn
|
|
label.dead.peer.detection=D\u00f8d endepunkt-deteksjon
|
|
label.decline.invitation=Avvis invitasjon
|
|
label.dedicate.cluster=Dediker kluster
|
|
label.dedicated=Dedikert
|
|
label.dedicate=Dediker
|
|
label.dedicated.vlan.vni.ranges=Dedikerte VLAN/VNI Rekker
|
|
label.dedicate.host=Dediker host
|
|
label.dedicate.pod=Dedikert pod
|
|
label.dedicate.vlan.vni.range=Dedikert VLAN/VNI Rekke
|
|
label.dedicate.zone=Dediker sone
|
|
label.default.egress.policy=Egress standard policy
|
|
label.default=Standardverdi
|
|
label.default.use=Standard bruk
|
|
label.default.view=Standardvisning
|
|
label.delete.acl.list=Slett ACL liste
|
|
label.delete.affinity.group=Slett affinitetsgruppe
|
|
label.delete.alerts=Slette varsler
|
|
label.delete.baremetal.rack.configuration=Slett Barmetall Rack Konfigurering
|
|
label.delete.BigSwitchBcf=Fjern BigSwitch BCF-kontroller
|
|
label.delete.BrocadeVcs=Fjern Brocade VCS-svitsj
|
|
label.delete.ciscoASA1000v=Slett CiscoASA1000v
|
|
label.delete.ciscovnmc.resource=Slett CiscoVNMC ressurs
|
|
label.delete.events=Slett hendelser
|
|
label.delete.F5=Slett F5
|
|
label.delete.gateway=slett gateway
|
|
label.delete.internal.lb=Slett intern LB
|
|
label.delete.NetScaler=Slett Netscaler
|
|
label.delete.NiciraNvp=Fjern Nvp-kontroller
|
|
label.delete.NuageVsp=Fjern Nuage VSD
|
|
label.delete.OpenDaylight.device=Fjern OpenDaylight kontroller
|
|
label.delete.PA=Slett Palo Alto
|
|
label.delete.portable.ip.range=Slett portabel IP-rekke
|
|
label.delete.profile=Slett Profil
|
|
label.delete.project=Slett prosjekt
|
|
label.delete.secondary.staging.store=Slett NFS sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de
|
|
label.delete=Slett
|
|
label.delete.SRX=Slett SRX
|
|
label.delete.ucs.manager=Slett UCS Manager
|
|
label.delete.VPN.connection=Slett VPN-tilkobling
|
|
label.delete.VPN.customer.gateway=Slett VPN-kundegateway
|
|
label.delete.VPN.gateway=Slett VPN-gateway
|
|
label.delete.vpn.user=Slett VPN-bruker
|
|
label.deleting.failed=Sletting feilet
|
|
label.deleting.processing=Sletter....
|
|
label.deny=Nekt
|
|
label.deployment.planner=utbyggings planlegger
|
|
label.description=Beskrivelse
|
|
label.destination.physical.network.id=Fysisk nettverksid-destinasjon
|
|
label.destination.zone=Destinasjonssone
|
|
label.destroy=Destruer
|
|
label.destroy.router=Slett ruter
|
|
label.destroy.vm.graceperiod=\u00d8delegg VM ventetid
|
|
label.detaching.disk=Kobler fra disk
|
|
label.details=Detaljer
|
|
label.device.id=Enhets ID
|
|
label.devices=Enheter
|
|
label.dhcp=DHCP
|
|
label.DHCP.server.type=DHCP servertype
|
|
label.direct.attached.public.ip=Direkte Tilknyttet Offentlig IP-adresse
|
|
label.direct.ips=Deltnettverk-IPadresser
|
|
label.disable.autoscale=Deaktiver autoskalering
|
|
label.disabled=Inaktiv
|
|
label.disable.host=Deaktiver host
|
|
label.disable.network.offering=Deaktiver nettverkstilbud
|
|
label.disable.provider=Deaktiver tilbyder
|
|
label.disable.vnmc.provider=Deatkivert VNMC tilbyder
|
|
label.disable.vpc.offering=Deaktivert VPC tilbud
|
|
label.disable.vpn=Dekativer VPN
|
|
label.disabling.vpn.access=Deaktiverer VPN Tilgang
|
|
label.disassociate.profile.blade=Deassosier profil fra Blade
|
|
label.disbale.vnmc.device=Deaktivert VNMC enhet
|
|
label.disk.allocated=Disk allokert
|
|
label.disk.bytes.read.rate=Disklesehastighet (BPS)
|
|
label.disk.bytes.write.rate=Diskskrivehastighet (BPS)
|
|
label.disk.iops.max=Maks IOPS
|
|
label.disk.iops.min=Min IOPS
|
|
label.disk.iops.read.rate=Disklesehastighet (IOPS)
|
|
label.disk.iops.total=IOPS Totalt
|
|
label.disk.iops.write.rate=Diskskrivehastighet (IOPS)
|
|
label.disk.offering.details=Disktilbud detaljer
|
|
label.diskoffering=diskoffering
|
|
label.disk.offering=Disktilbud
|
|
label.disk.provisioningtype=Provisjoneringstype
|
|
label.disk.read.bytes=Disk lese (Bytes)
|
|
label.disk.read.io=Disk lese (IO)
|
|
label.disk.size=Diskst\u00f8rrelse
|
|
label.disk.size.gb=Diskst\u00f8rrelse (i GB)
|
|
label.disk.total=Disk Totalt
|
|
label.disk.volume=Disk Volum
|
|
label.disk.write.bytes=Disk skrive (Bytes)
|
|
label.disk.write.io=Disk skrive (IO)
|
|
label.display.name=Visningsnavn
|
|
label.display.text=Visningstekst
|
|
label.distributedrouter=DIstribuert router
|
|
label.dns.1=DNS 1
|
|
label.dns.2=DNS 2
|
|
label.dns=DNS
|
|
label.DNS.domain.for.guest.networks=DNS domene for gjestenettverk
|
|
label.domain.admin=Domeneadministrator
|
|
label.domain.details=Domenedetaljer
|
|
label.domain=Domene
|
|
label.domain.id=Domene ID
|
|
label.domain.lower=domene
|
|
label.domain.name=Domenenavn
|
|
label.domain.router=Domeneruter
|
|
label.domain.suffix=DNS domenesuffiks (f.eks, xyz.com)
|
|
label.done=Utf\u00f8rt
|
|
label.double.quotes.are.not.allowed=Doble anf\u00f8rselstegn er ikke tillatt
|
|
label.download.progress=Nedlastningsprogresjon
|
|
label.drag.new.position=Dra til ny posisjon
|
|
label.duration.in.sec=Varighet (i sek.)
|
|
label.dynamically.scalable=Dynamisk skalerbar
|
|
label.edit.acl.rule=Endre ACL regel
|
|
label.edit.affinity.group=Rediger affinitetsgruppe
|
|
label.edit=Editer
|
|
label.edit.lb.rule=Endre LB-regel
|
|
label.edit.network.details=Edit\u00e9r nettverksdetaljer
|
|
label.edit.project.details=Editer prosjektdetaljer
|
|
label.edit.region=Editer region
|
|
label.edit.rule=Endre regel
|
|
label.edit.secondary.ips=Endre sekund\u00e6re IPer
|
|
label.edit.tags=Rediger tagger
|
|
label.edit.traffic.type=Endre trafikktype
|
|
label.edit.vpc=Rediger VPC
|
|
label.egress.default.policy=Egress standardpolicy
|
|
label.egress.rule=Egressregel
|
|
label.egress.rules=Egressregler
|
|
label.elastic=Elastisk
|
|
label.elastic.IP=Elastisk IP
|
|
label.elastic.LB=Elastisk LB
|
|
label.email=E-post
|
|
label.email.lower=epost
|
|
label.enable.autoscale=Aktivert autoskalering
|
|
label.enable.host=Aktiver host
|
|
label.enable.network.offering=Aktiver nettverkstilbud
|
|
label.enable.provider=Aktiver tilbyder
|
|
label.enable.s3=Aktiver S3-st\u00f8ttet sekund\u00e6rlagring
|
|
label.enable.swift=Aktiver Swift
|
|
label.enable.vnmc.device=Aktivert VNMC enhet
|
|
label.enable.vnmc.provider=Aktivert VNMC tilbyder
|
|
label.enable.vpc.offering=Aktiver VPC tilbud
|
|
label.enable.vpn=Aktiver VPN
|
|
label.enabling.vpn.access=Aktiverer VPN-tilgang
|
|
label.enabling.vpn=Aktiverer VPN
|
|
label.end.IP=Slutt-IP
|
|
label.endpoint=Endepunkt
|
|
label.endpoint.or.operation=Endepunkt eller operasjon
|
|
label.end.port=Sluttport
|
|
label.end.reserved.system.IP=Siste reserverte system IP
|
|
label.end.vlan=Slutt VLAN
|
|
label.end.vxlan=Slutt VXLAN
|
|
label.enter.token=Skriv inn koden
|
|
label.error.code=Feilkode
|
|
label.error=Feil
|
|
label.error.upper=ERROR
|
|
label.ESP.encryption=ESP kryptering
|
|
label.ESP.hash=ESP hash
|
|
label.ESP.lifetime=ESP levetid (sekund)
|
|
label.ESP.policy=ESP policy
|
|
label.esx.host=ESX/ESXi vert
|
|
label.event.archived=Hendelser Arkivert
|
|
label.event.deleted=Hendelse slettet
|
|
label.event=Hendelse
|
|
label.every=Hver
|
|
label.example=Eksempel
|
|
label.expunge=Permanent Slett
|
|
label.external.link=Ekstern kobling
|
|
label.extractable.lower=Nedlastbar
|
|
label.extractable=Nedlastbar
|
|
label.f5.details=F5 detaljer
|
|
label.f5=F5
|
|
label.failed=Feilet
|
|
label.featured=Fremhevet
|
|
label.fetch.latest=Hent siste
|
|
label.filterBy=Filtrer etter
|
|
label.fingerprint=Fingeravtrykk
|
|
label.firewall=Brannmur
|
|
label.first.name=Fornavn
|
|
label.firstname.lower=fornavn
|
|
label.format=Format
|
|
label.format.lower=format
|
|
label.friday=Fredag
|
|
label.full=Full
|
|
label.full.path=Full sti
|
|
label.gateway=Gateway
|
|
label.general.alerts=Generelle varsler
|
|
label.generating.url=Genererer URL
|
|
label.globo.dns.configuration=GloboDNS-konfigurasjon
|
|
label.globo.dns=GloboDNS
|
|
label.gluster.volume=Volum
|
|
label.go.step.2=G\u00e5 til steg 2
|
|
label.go.step.3=G\u00e5 til steg 3
|
|
label.go.step.4=G\u00e5 til steg 4
|
|
label.go.step.5=G\u00e5 til steg 5
|
|
label.gpu=CPU
|
|
label.group.by.account=Grupper p\u00e5 konto
|
|
label.group.by.cluster=Grupper p\u00e5 kluster
|
|
label.group.by.pod=Grupper p\u00e5 pod
|
|
label.group.by.zone=Grupper p\u00e5 sone
|
|
label.group=Gruppe
|
|
label.group.optional=Gruppe (Valgfritt)
|
|
label.gslb.assigned.lb.more=Tildel mer lastbalansering
|
|
label.gslb.assigned.lb=Tildelt lastbalansering
|
|
label.gslb.delete=Slett GSLB
|
|
label.gslb.details=GSLB detaljer
|
|
label.gslb.domain.name=GSLB domenenavn
|
|
label.gslb=GSLB
|
|
label.gslb.lb.details=Lastbalanseringsdetaljer
|
|
label.gslb.lb.remove=Fjern lastbalansering fra denne GSLB
|
|
label.gslb.lb.rule=Lastbalanseringsregel
|
|
label.gslb.service=GSLB tjeneste
|
|
label.gslb.service.private.ip=GSLB tjeneste privat IP-adresse
|
|
label.gslb.service.public.ip=GSLB tjeneste offentlig IP-adresse
|
|
label.gslb.servicetype=Tjeneste Type
|
|
label.guest.cidr=Gjest CIDR
|
|
label.guest.end.ip=Gjest slutt-IP
|
|
label.guest.gateway=Gjestegateway
|
|
label.guest=Gjest
|
|
label.guest.ip=Gjest IP-adresse
|
|
label.guest.ip.range=Gjest IP-rekke
|
|
label.guest.netmask=Gjest nettmaske
|
|
label.guest.network.details=Gjestenettverksdetaljer
|
|
label.guest.networks=Gjestenettverk
|
|
label.guest.start.ip=Gjest start-IP
|
|
label.guest.traffic=Gjestetrafikk
|
|
label.guest.traffic.vswitch.name=Gjestetrafikk vSwitch Navn
|
|
label.guest.traffic.vswitch.type=Gjestetrafikk vSwitch Type
|
|
label.guest.type=Gjestetype
|
|
label.ha.enabled=HA Aktivert
|
|
label.health.check.advanced.options=Avanserte valg\:
|
|
label.health.check.configurations.options=Konfigureringsvalg\:
|
|
label.health.check=Helsesjekk
|
|
label.health.check.interval.in.sec=Helsesjekk Intervall (i sekunder)
|
|
label.health.check.message.desc=Din lastbalanserer vil automatisk utf\u00f8re helsesjekker mot dine cloudstackinstanser og kun rute trafikk til de instansene som passerer helsesjekk.
|
|
label.health.check.wizard=Helsesjekkveiviser
|
|
label.healthy.threshold=Sunn Terskel
|
|
label.help=Hjelp
|
|
label.hide.ingress.rule=Skjul ingressregel
|
|
label.hints=Hint
|
|
label.home=Hjem
|
|
label.host.alerts=Vertsvarsler
|
|
label.host.MAC=Verts MAC
|
|
label.host.name=Vertsnavn
|
|
label.hosts=Verter
|
|
label.host.tag=Merkelapper for vert
|
|
label.host.tags=Vertsknagger
|
|
label.host=Vert
|
|
label.hourly=Hver time
|
|
label.hvm=HVM
|
|
label.hypervisor.capabilities=Hypervisor evner
|
|
label.hypervisor=Hypervisor
|
|
label.hypervisors=Hypervisors
|
|
label.hypervisor.snapshot.reserve=Hypervisor \u00d8yeblikks Kapasitet
|
|
label.hypervisor.type=Hypervisor type
|
|
label.hypervisor.version=Hypervisor versjon
|
|
label.hyperv.traffic.label=HyperV Trafikk Etikett
|
|
label.id=ID
|
|
label.IKE.DH=IKE DH
|
|
label.IKE.encryption=IKE kryptering
|
|
label.IKE.hash=IKE Hash
|
|
label.IKE.lifetime=IKE livstid (sekunder)
|
|
label.IKE.policy=IKE policy
|
|
label.info=Info
|
|
label.info.upper=INFO
|
|
label.ingress.rule=Ingressregel
|
|
label.initiated.by=Initiert av
|
|
label.inside.port.profile=Intern Port Profil
|
|
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Hva er en klynge?
|
|
label.installWizard.addClusterIntro.title=La oss legge til en klynge
|
|
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Hva er en vert?
|
|
label.installWizard.addHostIntro.title=La oss legge til en vert
|
|
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Hva er en pod?
|
|
label.installWizard.addPodIntro.title=La oss legge til en pod
|
|
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Hva er prim\u00e6rlagring?
|
|
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Legg til prim\u00e6rlagring
|
|
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Hva er sekund\u00e6rlagring?
|
|
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Legg til sekund\u00e6rlagring
|
|
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Hva er en sone?
|
|
label.installWizard.addZoneIntro.title=La oss legge til en sone
|
|
label.installWizard.addZone.title=Legg til sone
|
|
label.installWizard.click.launch=Klikk startknappen.
|
|
label.installWizard.subtitle=Denne veiviseren vil hjelpe deg i din installasjon av CloudStack&\#8482
|
|
label.installWizard.title=Hei og velkommen til CloudStack&\#8482
|
|
label.instance=Instans
|
|
label.instance.limits=Instans Begrensninger
|
|
label.instance.name=Instans Navn
|
|
label.instance.port=Instansport
|
|
label.instance.scaled.up=Instans skalert til forespurt tilbud
|
|
label.instances=Instanser
|
|
label.instanciate.template.associate.profile.blade=Instansier mal og assosier malen med Blade
|
|
label.intermediate.certificate=Intermediate sertifikat {0}
|
|
label.internal.dns.1=Intern DNS 1
|
|
label.internal.dns.2=Intern DNS 2
|
|
label.internal.lb.details=Intern LB detaljer
|
|
label.internal.lb=Intern LB
|
|
label.internallbvm=InternalLbVm
|
|
label.internal.name=Internt navn
|
|
label.interval.type=Intervalltype
|
|
label.introduction.to.cloudstack=Introduksjon til CloudStack&\#8482
|
|
label.invalid.integer=Ugyldig heltall
|
|
label.invalid.number=Ugyldig tall
|
|
label.invitations=Invitasjoner
|
|
label.invited.accounts=Inviterte kontoer
|
|
label.invite=Inviter
|
|
label.invite.to=Inviter til
|
|
label.ip.address=IP-adresse
|
|
label.ipaddress=IP-adresse
|
|
label.ip.allocations=IP Allokeringer
|
|
label.ip=IP
|
|
label.ip.limits=Offentlig IP-addresse Grenser
|
|
label.ip.or.fqdn=IP eller FQDN
|
|
label.ip.range=IP-rekke
|
|
label.ip.ranges=IP-rekker
|
|
label.IPsec.preshared.key=IPSec Delt N\u00f8kkel
|
|
label.ips=IPer
|
|
label.ipv4.cidr=IPv4 CIDR
|
|
label.ipv4.dns1=IPv4 DNS1
|
|
label.ipv4.dns2=IPv4 DNS2
|
|
label.ipv4.end.ip=IPv4 Slutt IP
|
|
label.ipv4.gateway=IPv4 Gateway
|
|
label.ipv4.netmask=IPv4 nettmaske
|
|
label.ipv4.start.ip=IPv4 Start IP
|
|
label.ipv6.address=IPv6 IP Adresse
|
|
label.ipv6.CIDR=IPv6 CIDR
|
|
label.ipv6.dns1=IPv6 DNS1
|
|
label.ipv6.dns2=IPv6 DNS2
|
|
label.ipv6.end.ip=IPv6 Slutt IP
|
|
label.ipv6.gateway=IPv6 Gateway
|
|
label.ipv6.start.ip=IPv6 Start IP
|
|
label.iscsi=iSCSI
|
|
label.is.default=Er standard
|
|
label.iso.boot=ISO Boot
|
|
label.iso=ISO
|
|
label.isolated.networks=Isolerte nettverk
|
|
label.isolation.method=Isolasjonsmetode
|
|
label.isolation.mode=Isolasjonsmetode
|
|
label.isolation.uri=Isolasjons URI
|
|
label.is.redundant.router=Redundant
|
|
label.is.shared=Er delt
|
|
label.is.system=Er system
|
|
label.item.listing=Elementlisting
|
|
label.japanese.keyboard=Japansk-tastatur
|
|
label.keep=Behold
|
|
label.keep.colon=Behold\:
|
|
label.keyboard.language=Tastaturspr\u00e5k
|
|
label.keyboard.type=Tastaturtype
|
|
label.key=N\u00f8kkel
|
|
label.kvm.traffic.label=KVM trafikketikett
|
|
label.label=Etikett
|
|
label.lang.arabic=Arabisk
|
|
label.lang.brportugese=Brasiliansk Portugisisk
|
|
label.lang.catalan=Katalansk
|
|
label.lang.chinese=Kinesisk (Forenklet)
|
|
label.lang.dutch=Dutch (Nederland)
|
|
label.lang.english=Engelsk
|
|
label.lang.french=Fransk
|
|
label.lang.german=Tysk
|
|
label.lang.hungarian=Ungarsk
|
|
label.lang.italian=Italiensk
|
|
label.lang.japanese=Japanesisk
|
|
label.lang.korean=Koreansk
|
|
label.lang.norwegian=Norsk
|
|
label.lang.polish=Polsk
|
|
label.lang.russian=Russisk
|
|
label.lang.spanish=Spansk
|
|
label.last.disconnected=Siste Frakobling
|
|
label.last.name=Etternavn
|
|
label.lastname.lower=etternavn
|
|
label.latest.events=Siste hendelser
|
|
label.launch=Start
|
|
label.launch.vm=Start VM
|
|
label.launch.zone=Start sone
|
|
label.lb.algorithm.leastconn=F\u00e6rrest tilkoblinger
|
|
label.lb.algorithm.roundrobin=Ringdistribusjon
|
|
label.lb.algorithm.source=Kilde
|
|
label.LB.isolation=LB-isolering
|
|
label.ldap.configuration=LDAP-konfigurasjon
|
|
label.ldap.group.name=LDAP Gruppe
|
|
label.ldap.link.type=Type
|
|
label.ldap.port=LDAP port
|
|
label.level=Niv\u00e5
|
|
label.link.domain.to.ldap=Knytt domene til LDAP
|
|
label.linklocal.ip=Link-lokal IP-adresse
|
|
label.load.balancer=Lastbalanserer
|
|
label.load.balancer.type=Lastbalanseringstype
|
|
label.load.balancing=Lastbalansering
|
|
label.load.balancing.policies=Regler for lastbalansering
|
|
label.loading=Laster
|
|
label.local.file=Lokal fil
|
|
label.local=Lokal
|
|
label.local.storage.enabled=Aktiver lokal lagring for bruker VMer
|
|
label.local.storage.enabled.system.vms=Aktiver lokal lagring for SystemVMer
|
|
label.local.storage=Lokal lagring
|
|
label.login=Logg inn
|
|
label.logout=Logg ut
|
|
label.lun=LUN
|
|
label.LUN.number=LUN \#
|
|
label.lxc.traffic.label=LXC trafikk etikett
|
|
label.make.project.owner=Gj\u00f8r konto prosjekteier
|
|
label.make.redundant=Gj\u00f8r redundant
|
|
label.manage=Administrer
|
|
label.managed=Administrert
|
|
label.management=Administrasjon
|
|
label.management.ips=Administrasjons IP-adresser
|
|
label.management.server=Administrasjonsserver
|
|
label.manage.resources=Behandle ressurser
|
|
label.max.cpus=Maks CPU kjerner
|
|
label.max.guest.limit=Maks antall gjester
|
|
label.maximum=Maksimum
|
|
label.max.instances=Maks Instanser
|
|
label.max.memory=Maks minne (MiB)
|
|
label.max.networks=Maks nettverk
|
|
label.max.primary.storage=Maks prim\u00e6r (GiB)
|
|
label.max.public.ips=Maks offentlige IPer
|
|
label.max.secondary.storage=Maks sekund\u00e6r (GiB)
|
|
label.max.snapshots=Maks \u00f8yeblikksbilder
|
|
label.max.templates=Maks maler
|
|
label.max.vms=Maks bruker-VMer
|
|
label.max.volumes=Maks volumer
|
|
label.max.vpcs=Maks VPCs
|
|
label.may.continue=Du kan n\u00e5 fortsette.
|
|
label.md5.checksum=MD5 sjekksum
|
|
label.memory.allocated=Minne allokert
|
|
label.memory.limits=Minnebegrensning (MiB)
|
|
label.memory.mb=Minne (i MB)
|
|
label.memory=Minne
|
|
label.memory.total=Minne totalt
|
|
label.memory.used=Minne brukt
|
|
label.menu.accounts=Kontoer
|
|
label.menu.alerts=Varsler
|
|
label.menu.all.accounts=Alle kontoer
|
|
label.menu.all.instances=Alle instanser
|
|
label.menu.community.isos=Fellesskap ISO medier
|
|
label.menu.community.templates=Felleskap Maler
|
|
label.menu.configuration=Konfigurering
|
|
label.menu.dashboard=Dashbord
|
|
label.menu.destroyed.instances=\u00d8delagte instanser
|
|
label.menu.disk.offerings=Disktilbud
|
|
label.menu.domains=Domener
|
|
label.menu.events=Hendelser
|
|
label.menu.featured.isos=Fremhevede ISOer
|
|
label.menu.featured.templates=Fremhevde maler
|
|
label.menu.global.settings=Globale innstillinger
|
|
label.menu.infrastructure=Infrastruktur
|
|
label.menu.instances=Instanser
|
|
label.menu.ipaddresses=IP-adresser
|
|
label.menu.isos=ISOer
|
|
label.menu.my.accounts=Mine kontoer
|
|
label.menu.my.instances=Mine instanser
|
|
label.menu.my.isos=Mine ISOer
|
|
label.menu.my.templates=Mine maler
|
|
label.menu.network=Nettverk
|
|
label.menu.network.offerings=Nettverkstilbud
|
|
label.menu.physical.resources=Fysiske ressurser
|
|
label.menu.regions=Regioner
|
|
label.menu.running.instances=Kj\u00f8rende instanser
|
|
label.menu.security.groups=Sikkerhetsgrupper
|
|
label.menu.service.offerings=Tjenestetilbud
|
|
label.menu.snapshots=\u00d8yebliksbilder
|
|
label.menu.sshkeypair=SSH n\u00f8kkelpar
|
|
label.menu.stopped.instances=Stoppede instanser
|
|
label.menu.storage=Lagring
|
|
label.menu.system.service.offerings=Systemtilbud
|
|
label.menu.system=System
|
|
label.menu.system.vms=System VMer
|
|
label.menu.templates=Maler
|
|
label.menu.virtual.appliances=Virtuelle Apparater
|
|
label.menu.virtual.resources=Virtuelle ressurser
|
|
label.menu.volumes=Volumer
|
|
label.menu.vpc.offerings=VPC tilbud
|
|
label.metrics.allocated=Allokert
|
|
label.metrics=Beregninger
|
|
label.metrics.clusters=Klynger
|
|
label.metrics.cpu.allocated=CPU-Allokasjon
|
|
label.metrics.cpu.max.dev=Avvik
|
|
label.metrics.cpu.total=Totalt
|
|
label.metrics.cpu.usage=CPU-bruk
|
|
label.metrics.cpu.used.avg=Brukt
|
|
label.metrics.disk.allocated=Allokert
|
|
label.metrics.disk=Disk
|
|
label.metrics.disk.iops.total=IOPS
|
|
label.metrics.disk.read=Lese
|
|
label.metrics.disk.size=St\u00f8rrelse
|
|
label.metrics.disk.storagetype=Type
|
|
label.metrics.disk.total=Totalt
|
|
label.metrics.disk.unallocated=Uallokert
|
|
label.metrics.disk.usage=Diskforbruk
|
|
label.metrics.disk.used=Brukt
|
|
label.metrics.disk.write=Skriv
|
|
label.metrics.hosts=Verter
|
|
label.metrics.memory.allocated=Minneallokering
|
|
label.metrics.memory.max.dev=Avvik
|
|
label.metrics.memory.total=Totalt
|
|
label.metrics.memory.usage=Minneforbruk
|
|
label.metrics.memory.used.avg=Brukt
|
|
label.metrics.name=Navn
|
|
label.metrics.network.read=Lese
|
|
label.metrics.network.usage=Nettverksforbruk
|
|
label.metrics.network.write=Skriv
|
|
label.metrics.num.cpu.cores=Kjerner
|
|
label.metrics.property=Egenskap
|
|
label.metrics.scope=Omfang
|
|
label.metrics.state=Status
|
|
label.metrics.storagepool=Lagringspool
|
|
label.metrics.vm.name=VM-navn
|
|
label.migrate.instance.to.host=Migrer instansen til en annen vert
|
|
label.migrate.instance.to=Migrer instans til
|
|
label.migrate.instance.to.ps=Migrer instansen til en annen prim\u00e6rlagring.
|
|
label.migrate.lb.vm=Migrer LB VM
|
|
label.migrate.router.to=Migrer Ruter til
|
|
label.migrate.systemvm.to=Migrer System VM til
|
|
label.migrate.to.host=Migrer til vert
|
|
label.migrate.to.storage=Migrer til lagring
|
|
label.migrate.volume=Migrer volum
|
|
label.migrate.volume.to.primary.storage=Migrer volumet til en annen prim\u00e6rlagring.
|
|
label.minimum=Minimum
|
|
label.min.instances=Min Instanser
|
|
label.min.past.the.hr=minutter etter time
|
|
label.minute.past.hour=minutt(er) etter hel time
|
|
label.minutes.past.hour=minutt(er) etter time
|
|
label.mode=Modus
|
|
label.monday=Mandag
|
|
label.monthly=M\u00e5nedlig
|
|
label.more.templates=Flere maler
|
|
label.move.down.row=Flytt \u00e9n rad ned
|
|
label.move.to.bottom=Flytt til bunnen
|
|
label.move.to.top=Flytt til toppen
|
|
label.move.up.row=Flytt \u00e9n rad opp
|
|
label.my.account=Min konto
|
|
label.my.network=Mitt nettverk
|
|
label.my.templates=Mine maler
|
|
label.name.lower=Navn
|
|
label.name=Navn
|
|
label.name.optional=Navn (Valgfritt)
|
|
label.na=N/A
|
|
label.nat.port.range=NAT portrekke
|
|
label.netmask=Nettmaske
|
|
label.netscaler.details=NetScaler detaljer
|
|
label.netScaler=NetScaler
|
|
label.network.ACL=Nettverk ACL
|
|
label.network.ACLs=Nettverk ACLer
|
|
label.network.ACL.total=Nettverk ACL Total
|
|
label.network.addVM=Legg nettverk til VM
|
|
label.network.cidr=Nettverk CIDR
|
|
label.network.desc=Nettverksbeskrivelse
|
|
label.network.details=Nettverksdetaljer
|
|
label.network.device=Nettverksenhet
|
|
label.network.device.type=Type nettverksenhet
|
|
label.network.domain=Nettverksdomene
|
|
label.network.domain.text=Nettverksdomene
|
|
label.network.id=Nettverks ID
|
|
label.networking.and.security=Nettverk og sikkerhet
|
|
label.network.label.display.for.blank.value=Bruk standard gateway
|
|
label.network.limits=Nettverksbegrensninger
|
|
label.network.name=Nettverksnavn
|
|
label.network=Nettverk
|
|
label.network.offering.details=Nettverkstilbud detaljer
|
|
label.network.offering.display.text=Nettverkstilbud Forklaring
|
|
label.network.offering.id=Nettverkstilbud ID
|
|
label.network.offering.name=Nettverkstilbud Navn
|
|
label.network.offering=Nettverkstilbud
|
|
label.network.rate.megabytes=Nettverks fart (MB/s)
|
|
label.network.rate=Nettverks fart (MB/s)
|
|
label.network.read=Nettverk les
|
|
label.network.service.providers=Nettverktjenestetilbydere
|
|
label.networks=Nettverk
|
|
label.network.type=Nettverkstype
|
|
label.network.write=Nettverk skriveoperasjoner
|
|
label.new=Ny
|
|
label.new.password=Nytt passord
|
|
label.new.project=Nytt prosjekt
|
|
label.new.ssh.key.pair=Nytt SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
label.new.vm=Ny VM
|
|
label.next=Neste
|
|
label.nexusVswitch=Nexus 1000v
|
|
label.nfs=NFS
|
|
label.nfs.server=NFS Server
|
|
label.nfs.storage=NFS Lagring
|
|
label.nic.adapter.type=NIC adaptertype
|
|
label.nicira.controller.address=Kontrolleradresse
|
|
label.nicira.l2gatewayserviceuuid=L2 Gateway tjeneste-uuid
|
|
label.nicira.l3gatewayserviceuuid=L3 Gateway Tjeneste Uuid
|
|
label.nicira.nvp.details=Nicira NVP detaljer
|
|
label.nicira.transportzoneuuid=Transport sone Uuid
|
|
label.nics=NICer
|
|
label.no.actions=Ingen tilgjengelige handlinger
|
|
label.no.alerts=Ingen nylige alarmer
|
|
label.no.data=Ingen data \u00e5 vise
|
|
label.no.errors=Ingen nylige feil
|
|
label.no.grouping=(ingen gruppering)
|
|
label.no.isos=Ingen tilgjengelige ISOer
|
|
label.no.items=Ingen tilgjengelige elementer
|
|
label.no=Nei
|
|
label.none=Ingen
|
|
label.no.security.groups=Ingen tilgjengelige sikkerhetsgrupper
|
|
label.not.found=Ikke funnet
|
|
label.no.thanks=Nei, takk
|
|
label.notifications=Notifikasjoner
|
|
label.number.of.clusters=Antall klynger
|
|
label.number.of.cpu.sockets=Totalt antall CPU-sockets
|
|
label.number.of.hosts=Antall verter
|
|
label.number.of.pods=Antall pods
|
|
label.number.of.system.vms=Antall System VMer
|
|
label.number.of.virtual.routers=Antall virtuelle rutere
|
|
label.number.of.zones=Antall soner
|
|
label.num.cpu.cores=\# av CPU-kjerner
|
|
label.numretries=Antall fors\u00f8k
|
|
label.ocfs2=OCFS2
|
|
label.offer.ha=Tilby HA
|
|
label.of.month=av m\u00e5ned
|
|
label.ok=OK
|
|
label.opendaylight.controllerdetail=OpenDaylight kontrollerdetaljer
|
|
label.opendaylight.controller=OpenDaylight kontroller
|
|
label.opendaylight.controllers=OpenDaylight kontrollere
|
|
label.openDaylight=OpenDaylight
|
|
label.operator=Operat\u00f8r
|
|
label.optional=Valgfritt
|
|
label.order=Rekkef\u00f8lge
|
|
label.os.preference=OS-preferanse
|
|
label.os.type=OS-type
|
|
label.other=Andre
|
|
label.override.guest.traffic=Overstyr Gjeste Trafikk
|
|
label.override.public.traffic=Overstyr Offentlig Trafikk
|
|
label.ovm3.cluster=Innebygd Klynge Funksjon
|
|
label.ovm3.pool=Innebygd Pooling
|
|
label.ovm3.traffic.label=OVM3 trafikketikett
|
|
label.ovm3.vip=Hoved VIP IP
|
|
label.ovm.traffic.label=OVM trafikk etikett
|
|
label.ovs=OVS
|
|
label.owned.public.ips=Offentlige IP-addresser i bruk
|
|
label.owner.account=Eierkonto
|
|
label.owner.domain=Eierdomene
|
|
label.palo.alto.details=Palo Alto detaljer
|
|
label.PA.log.profile=Palo Alto logg profil
|
|
label.PA=Palo Alto
|
|
label.parent.domain=Foreldre domene
|
|
label.passive=Passiv
|
|
label.password.enabled=Passord Aktivert
|
|
label.password.lower=passord
|
|
label.password=Passord
|
|
label.password.reset.confirm=Passordet har blitt resatt til
|
|
label.PA.threat.profile=Palo Alto trussel profil
|
|
label.path=Sti
|
|
label.perfect.forward.secrecy=Perfect Forward Secrecy
|
|
label.persistent=Vedvarende
|
|
label.physical.network=Fysisk nettverk
|
|
label.physical.network.ID=Fysisk nettverksid
|
|
label.physical.network.name=Fysisk nettverksnavn
|
|
label.PING.CIFS.password=PING CIFS passord
|
|
label.PING.CIFS.username=PING CIFS brukernavn
|
|
label.PING.dir=PING-mappe
|
|
label.ping.path=Ping Sti
|
|
label.PING.storage.IP=PING lagrings-IP
|
|
label.planner.mode=Planleggingsmodus
|
|
label.please.complete.the.following.fields=Vennligst fullf\u00f8rt f\u00f8lgende felter
|
|
label.please.specify.netscaler.info=Vennligst spesifiser NetScaler-info
|
|
label.please.wait=Vennligst vent
|
|
label.plugin.details=Plugin detaljer
|
|
label.plugins=Plugins
|
|
label.pod.dedicated=Pod Dedikert
|
|
label.pod.name=Pod navn
|
|
label.pod=Pod
|
|
label.pods=Pods
|
|
label.polling.interval.sec=Sjekkintervall (i sekunder)
|
|
label.portable.ip=Flyttbar IP
|
|
label.portable.ip.range.details=Portabel IP-rekke detaljer
|
|
label.portable.ip.ranges=Transportable IP-rekker
|
|
label.portable.ips=Portabel IP-rekke
|
|
label.port.forwarding.policies=Regler for portvideresending
|
|
label.port.forwarding=Portvideresending
|
|
label.port=Port
|
|
label.port.range=Portrekke
|
|
label.PreSetup=Forberedt Konfigurasjon
|
|
label.prev=Forrige
|
|
label.previous=Forrige
|
|
label.primary.allocated=Prim\u00e6rlagring allokert
|
|
label.primary.network=Prim\u00e6rnettverk
|
|
label.primary.storage.count=Prim\u00e6rlagrings Pool
|
|
label.primary.storage.limits=Prim\u00e6rlagring Maxgrense (GiB)
|
|
label.primary.storage=Prim\u00e6rlagring
|
|
label.primary.used=Prim\u00e6rlagring brukt
|
|
label.private.Gateway=Privat Gateway
|
|
label.private.interface=Privat Grensesnitt
|
|
label.private.ip=Privat IP-adresse
|
|
label.private.ip.range=Privat IP-rekke
|
|
label.private.ips=Private IP-adresser
|
|
label.privatekey=PKCS\#8 Privat N\u00f8kkel
|
|
label.private.key=Privat n\u00f8kkel
|
|
label.private.network=Privat nettverk
|
|
label.private.port=Privat port
|
|
label.private.zone=Privat sone
|
|
label.profile=Profil
|
|
label.project.dashboard=Prosjektoversikt
|
|
label.project.id=Prosjektid
|
|
label.project.invite=Inviter til prosjekt
|
|
label.project.name=Prosjektnavn
|
|
label.project=Prosjekt
|
|
label.projects=Prosjekter
|
|
label.project.view=Prosjektvisning
|
|
label.protocol.number=Protokollnummer
|
|
label.protocol=Protokoll
|
|
label.providers=Tilbydere
|
|
label.provider=Tilbyder
|
|
label.public.interface=Offentlig Grensesnitt
|
|
label.public.ip=Offentlig IP-adresse
|
|
label.public.ips=Offentlig IP-adresser
|
|
label.public.key=Offentlig n\u00f8kkel
|
|
label.public.lb=Offentlig LB
|
|
label.public.load.balancer.provider=Offentlig Lastbalanserer Tilbyder
|
|
label.public.network=Offentlig nettverk
|
|
label.public=Offentlig
|
|
label.public.port=Offentlig port
|
|
label.public.traffic=Offentlig trafikk
|
|
label.public.traffic.vswitch.name=Offentlig Trafikk vSwitch Navn
|
|
label.public.traffic.vswitch.type=Offentlig Trafikk vSwitch Type
|
|
label.public.zone=Offentlig sone
|
|
label.purpose=Form\u00e5l
|
|
label.Pxe.server.type=PXE Servertype
|
|
label.qos.type=QoS Type
|
|
label.quickview=Hurtigvisning
|
|
label.quiesce.vm=Quiesce VM
|
|
label.quiet.time.sec=Quiet Tid (sekunder)
|
|
label.quota.add.credits=Legg til kreditt
|
|
label.quota.balance=Balanse
|
|
label.quota.configuration=Kvotekonfigurasjon
|
|
label.quota.configure=Konfigurer Kvote
|
|
label.quota.credit=Kreditt
|
|
label.quota.credits=Kreditt
|
|
label.quota.date=Dato
|
|
label.quota.dates=Oppdater datoer
|
|
label.quota.description=Kvotebeskrivelse
|
|
label.quota.email.body=Innhold
|
|
label.quota.email.lastupdated=Sist oppdatert
|
|
label.quota.email.subject=Emne
|
|
label.quota.email.template=Epostmal
|
|
label.quota.enddate=Sluttdato
|
|
label.quota.endquota=Sluttkvote
|
|
label.quota.enforcequota=Tving Kvote
|
|
label.quota.fullsummary=Alle kontoer
|
|
label.quota.minbalance=Minste balanse
|
|
label.quota.remove=Fjern Kvote
|
|
label.quota.startdate=Startdato
|
|
label.quota.startquota=Startkvote
|
|
label.quota.statement.balance=Kvotebalanse
|
|
label.quota.statement.bydates=Kontoutskrift
|
|
label.quota.statement=Kontoutskrift
|
|
label.quota.statement.quota=Kvoteforbrukk
|
|
label.quota.statement.tariff=Kvotetariff
|
|
label.quota.state=Status
|
|
label.quota.summary=Sammendrag
|
|
label.quota.tariff.edit=Rediger tariff
|
|
label.quota.tariff.effectivedate=Effektiv dato
|
|
label.quota.tariff=Tariff
|
|
label.quota.tariff.value=Tariffverdi
|
|
label.quota.total=Totalt
|
|
label.quota.totalusage=Totalbruk
|
|
label.quota.type.name=Brukstype
|
|
label.quota.type.unit=Bruksenhet
|
|
label.quota.usage=Kvoteforbruk
|
|
label.quota.value=Kvoteverdi
|
|
label.rbd.id=Cephx user
|
|
label.rbd.monitor=Ceph monitor
|
|
label.rbd.pool=Ceph pool
|
|
label.rbd=RBD
|
|
label.rbd.secret=Cephx hemmelighet
|
|
label.reboot=Restart
|
|
label.recent.errors=Nylige feil
|
|
label.recover.vm=Gjenopprett VM
|
|
label.redundant.router.capability=Redundant ruter
|
|
label.redundant.router=Redundant ruter
|
|
label.redundant.state=Redundant tilstand
|
|
label.redundant.vpc=Redundant VPC
|
|
label.refresh.blades=Oppdater blad(er)
|
|
label.refresh=Oppfrisk
|
|
label.region.details=Regiondetaljer
|
|
label.regionlevelvpc=Region Niv\u00e5 VPC
|
|
label.region=Region
|
|
label.reinstall.vm=Reinstaller VM
|
|
label.related=Relaterte
|
|
label.release.account=Frigi fra Konto
|
|
label.release.account.lowercase=Frigi fra konto
|
|
label.release.dedicated.cluster=Frigj\u00f8r dedikert kluster
|
|
label.release.dedicated.host=Frigj\u00f8r dedikert host
|
|
label.release.dedicated.pod=Frigj\u00f8r Dedikert Pod
|
|
label.release.dedicated.vlan.range=Frigj\u00f8r dedikerte VLAN rekke
|
|
label.release.dedicated.zone=Frigj\u00f8r dedikert sone
|
|
label.remind.later=P\u00e5minn meg senere
|
|
label.remove.ACL=Fjern ACL
|
|
label.remove.egress.rule=Fjern egressregel
|
|
label.remove.from.load.balancer=Fjerner instans fra lastbalanserer
|
|
label.remove.ingress.rule=Fjern ingressregel
|
|
label.remove.ip.range=Fjern IP-rekke
|
|
label.remove.ldap=Fjern LDAP
|
|
label.remove.network.offering=Fjern nettverkstilbud
|
|
label.remove.pf=Fjern portvideresendingsregel
|
|
label.remove.project.account=Fjern konto fra prosjekt
|
|
label.remove.region=Fjern region
|
|
label.remove.rule=Fjern regel
|
|
label.remove.ssh.key.pair=Fjern SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
label.remove.static.nat.rule=Fjern statisk NAT-regel
|
|
label.remove.static.route=Fjern statisk rute
|
|
label.remove.this.physical.network=Fjern dette fysiske nettverk
|
|
label.remove.tier=Fjern gren
|
|
label.remove.vm.from.lb=Fjern VM fra lastbalanseringsregel
|
|
label.remove.vm.load.balancer=Fjern VM fra lastbalanserer
|
|
label.remove.vmware.datacenter=Fjern VMware datasenter
|
|
label.remove.vpc=fjern VPC
|
|
label.remove.vpc.offering=Fjern VPC tilbud
|
|
label.removing=Fjerner
|
|
label.removing.user=Fjerner Bruker
|
|
label.reource.id=Ressurs ID
|
|
label.replace.acl=Erstatt ACL
|
|
label.replace.acl.list=Erstatt ACL Liste
|
|
label.required=P\u00e5krevd
|
|
label.requires.upgrade=Krever oppgradering
|
|
label.reserved.ip.range=Reservert IP-rekke
|
|
label.reserved.system.gateway=Reservert System Gateway
|
|
label.reserved.system.ip=Reservert System IP
|
|
label.reserved.system.netmask=Reservert system nettmaske
|
|
label.reset.ssh.key.pair.on.vm=Reset SSH-n\u00f8kkelpar p\u00e5 VM
|
|
label.reset.ssh.key.pair=Resett SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
label.resetVM=Resett VM
|
|
label.reset.VPN.connection=Resett VPN-tilkobling
|
|
label.resize.new.offering.id=Nytt tilbud
|
|
label.resize.new.size=Ny st\u00f8rrelse (GB)
|
|
label.resize.shrink.ok=Krympe OK
|
|
label.resource.limit.exceeded=Ressursbegrensning Overskridet
|
|
label.resource.limits=Ressursbegrensninger
|
|
label.resource.name=Ressursnavn
|
|
label.resource=Ressurs
|
|
label.resources=Ressurser
|
|
label.resource.state=Ressurs Status
|
|
label.response.timeout.in.sec=Respons Tidsavbrudd (sekunder)
|
|
label.restart.network=Nettverksomstart
|
|
label.restart.required=Omstart p\u00e5krevd
|
|
label.restart.vpc=Omstart VPC
|
|
label.restore=Gjenopprett
|
|
label.retry.interval=Nyfors\u00f8k Intervall
|
|
label.review=Gjennomg\u00e5
|
|
label.revoke.project.invite=Tilbakekall invitasjonen
|
|
label.role=Rolle
|
|
label.root.certificate=Rootsertifikat
|
|
label.root.disk.controller=Root diskkontroller
|
|
label.root.disk.offering=Root disktilbud
|
|
label.root.disk.size=Rotdiskst\u00f8rrelse (GB)
|
|
label.router.vm.scaled.up=RuterVM skalert opp
|
|
label.routing.host=Ruter Vert
|
|
label.routing=Ruting
|
|
label.rule.number=Regelnummer
|
|
label.rules=Regler
|
|
label.running.vms=Kj\u00f8rende VMer
|
|
label.s3.access_key=Aksessn\u00f8kkel
|
|
label.s3.bucket=B\u00f8tte
|
|
label.s3.connection_timeout=Tilkoblingsavbrudd
|
|
label.s3.endpoint=Endepunkt
|
|
label.s3.max_error_retry=Max Nyfors\u00f8k Etter Feilmelding
|
|
label.s3.nfs.path=S3 NFS Sti
|
|
label.s3.nfs.server=S3 NFS Server
|
|
label.s3.secret_key=Hemmelig n\u00f8kkel
|
|
label.s3.socket_timeout=Socket Tidsavbrudd
|
|
label.s3.use_https=Bruk HTTPS
|
|
label.saml.enable=Autoriser SAML SSO
|
|
label.saml.entity=Identitets Tilbydere
|
|
label.saturday=L\u00f8rdag
|
|
label.save.and.continue=Lagre og fortsett
|
|
label.save.changes=Lagre endringer
|
|
label.save=Lagre
|
|
label.saving.processing=Lagrer....
|
|
label.scaledown.policy=Nedtrappings policy
|
|
label.scale.up.policy=Oppskalerings policy
|
|
label.scaleup.policy=Oppskalerings policy
|
|
label.scope=Omfang
|
|
label.search=S\u00f8k
|
|
label.secondary.ips=Sekund\u00e6re IPer
|
|
label.secondary.isolated.vlan.id=Sekund\u00e6r Isolert VLAN ID
|
|
label.secondary.staging.store.details=Sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de detaljer
|
|
label.secondary.staging.store=Sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de
|
|
label.secondary.storage.count=Sekund\u00e6rlagrings Pool
|
|
label.secondary.storage.details=Sekund\u00e6rlagringsdetaljer
|
|
label.secondary.storage.limits=Sekund\u00e6rlagringsbregrensninger (GiB)
|
|
label.secondary.storage=Sekund\u00e6rlagring
|
|
label.secondary.storage.vm=Sekund\u00e6rlagring VM
|
|
label.secondary.used=Sekund\u00e6rlagringsplass brukt
|
|
label.secret.key=Hemmelig n\u00f8kkel
|
|
label.security.group.name=Sikkerhetsgruppenavn
|
|
label.security.groups.enabled=Sikkerhetsgrupper Aktivert
|
|
label.security.group=Sikkerhetsgruppe
|
|
label.security.groups=Sikkerhetsgrupper
|
|
label.select.a.template=Velg en mal
|
|
label.select.a.zone=Velg en sone
|
|
label.select.instance.to.attach.volume.to=Velg instans for tildeling av volum
|
|
label.select.instance=Velg instans
|
|
label.select.iso.or.template=Velg ISO eller mal
|
|
label.select.offering=Velg tilbud
|
|
label.select.project=Velg prosjekt
|
|
label.select.region=Velg region
|
|
label.select.template=Velg Mal
|
|
label.select.tier=Velg gren
|
|
label.select=Velg
|
|
label.select-view=Velg visning
|
|
label.select.vm.for.static.nat=Velg instans for statisk NAT
|
|
label.sent=Sendt
|
|
label.server=Tjener
|
|
label.service.capabilities=Tjeneste Evner
|
|
label.service.offering.details=Tjenstetilbudsdetaljer
|
|
label.service.offering=Tjenestetilbud
|
|
label.service.state=Tjenestestatus
|
|
label.services=Tjenester
|
|
label.session.expired=Sesjon utl\u00f8pt
|
|
label.set.default.NIC=Sett som standard NIC
|
|
label.settings=Innstillinger
|
|
label.setup.network=Sett opp nettverk
|
|
label.setup=Oppsett
|
|
label.setup.zone=Sett opp sone
|
|
label.set.up.zone.type=Oppsett av sonetype
|
|
label.shared=Delt
|
|
label.SharedMountPoint=SharedMountPoint
|
|
label.show.advanced.settings=VIs avanserte instillinger
|
|
label.show.ingress.rule=Vis ingressregel
|
|
label.shutdown.provider=Steng tilbyder
|
|
label.simplified.chinese.keyboard=Forenklet kinesisk-tastatur
|
|
label.site.to.site.VPN=Site-to-site VPN
|
|
label.size=St\u00f8rrelse
|
|
label.skip.guide=Jeg har brukt CloudStack tidligere. Hopp over denne veiviseren
|
|
label.smb.domain=SMB Domene
|
|
label.smb.password=SMB Passord
|
|
label.smb.username=SMB Brukernavn
|
|
label.snapshot.limits=\u00d8yeblikksbildebegrensning
|
|
label.snapshot.name=\u00d8yeblikksbildenavn
|
|
label.snapshot.schedule=Sett Opp Gjentagende \u00f8yeblikksbilder
|
|
label.snapshot.s=\u00d8yeblikksbilder
|
|
label.snapshots=\u00d8yeblikksbilder
|
|
label.snapshot=\u00d8yeblikksbilde
|
|
label.SNMP.community=SNMP Community
|
|
label.SNMP.port=SNM Port
|
|
label.sockets=CPU Sokkel
|
|
label.source.ip.address=Kilde IP-adresse
|
|
label.source.nat=Kilde NAT
|
|
label.source.nat.supported=SourceNAT st\u00f8ttet
|
|
label.source.port=Kildeport
|
|
label.specify.IP.ranges=Spesifiser IP-rekker
|
|
label.specify.vlan=Spesifiser VLAN
|
|
label.specify.vxlan=Spesifiser VXLAN
|
|
label.SR.name=SR navnelapp
|
|
label.srx.details=SRX detaljer
|
|
label.srx=SRX
|
|
label.ssh.key.pair.details=SSH-n\u00f8kkelpardetaljer
|
|
label.ssh.key.pair=SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
label.ssh.key.pairs=SSH n\u00f8kkelpar
|
|
label.standard.us.keyboard=Standard (Amerikansk) tastatur
|
|
label.start.IP=Start-IP
|
|
label.start.lb.vm=Start LB VM
|
|
label.start.port=Start port
|
|
label.start.reserved.system.IP=F\u00f8rste reserverte system IP
|
|
label.start.vlan=Start VLAN
|
|
label.start.vxlan=Start VXLAN
|
|
label.state=Status
|
|
label.static.nat.enabled=Statisk NAT aktivert
|
|
label.static.nat=Statistk NAT
|
|
label.static.nat.to=Statisk NAT til
|
|
label.static.nat.vm.details=Statisk NAT VM Detaljer
|
|
label.static.routes=Statiske ruter
|
|
label.statistics=Statistikk
|
|
label.status=Status
|
|
label.step.1=Steg 1
|
|
label.step.1.title=Steg 1\: <strong>Velg en mal</strong>
|
|
label.step.2=Steg 2
|
|
label.step.2.title=Steg 2\: <strong>Tjenestetilbud</strong>
|
|
label.step.3=Steg 3
|
|
label.step.3.title=Steg 3\: <strong id\="step3_label">Velg et disktilbud</strong>
|
|
label.step.4=Steg 4
|
|
label.step.4.title=Steg 4\: <strong>Nettverk</strong>
|
|
label.step.5=Steg 5
|
|
label.step.5.title=Steg 5\: <strong>Repetere</strong>
|
|
label.stickiness=Klebrighet
|
|
label.stickiness.method=Klebrighetmetode
|
|
label.sticky.cookie-name=Cookie navn
|
|
label.sticky.domain=Domene
|
|
label.sticky.expire=Utl\u00f8per
|
|
label.sticky.holdtime=Oppholds tid
|
|
label.sticky.indirect=Indirekte
|
|
label.sticky.length=Lengde
|
|
label.sticky.mode=Modus
|
|
label.sticky.name=Sticky Navn
|
|
label.sticky.nocache=Ingen cache
|
|
label.sticky.postonly=Send bare
|
|
label.sticky.prefix=Prefiks
|
|
label.sticky.request-learn=L\u00e6r Foresp\u00f8rsel
|
|
label.sticky.tablesize=Tabellst\u00f8rrelse
|
|
label.stop.lb.vm=Stop LB VM
|
|
label.stopped.vms=Stoppede VMer
|
|
label.stop=Stopp
|
|
label.storage=Lagring
|
|
label.storage.pool=Lagringspool
|
|
label.storage.tags=Merkelapper for lagring
|
|
label.storage.traffic=Lagringstrafikk
|
|
label.storage.type=Lagringstype
|
|
label.subdomain.access=Tilgang for underdomene
|
|
label.submit=Send
|
|
label.submitted.by=[Innsendt av\: <span id\="submitted_by"></span>]
|
|
label.succeeded=Vellykket
|
|
label.sunday=S\u00f8ndag
|
|
label.super.cidr.for.guest.networks=Super CIDR for gjestenettverk
|
|
label.supported.services=St\u00f8ttede Tjenester
|
|
label.supported.source.NAT.type=Supporterte kilde-NAT typer
|
|
label.supportsstrechedl2subnet=St\u00f8tter strekket L2 subnett
|
|
label.suspend.project=Suspender prosjekt
|
|
label.switch.type=Svitsjtype
|
|
label.system.capacity=Systemkapasistet
|
|
label.system.offering.for.router=Systemtilbud for Rutere
|
|
label.system.offering=Systemtilbud
|
|
label.system.service.offering.details=Systemtjenestetilbudsdetaljer
|
|
label.system.service.offering=Systemtjenestetilbud
|
|
label.system.vm.details=SystemVM-detaljer
|
|
label.system.vm.scaled.up=SystemVM skalert opp
|
|
label.system.vms=System VMer
|
|
label.system.vm=System VM
|
|
label.system.vm.type=SystemVM-type
|
|
label.system.wide.capacity=Systemomfattende kapasistet
|
|
label.tagged=Tagget
|
|
label.tag.key=Merkelapp Key
|
|
label.tags=Tagger
|
|
label.tag.value=Tag Verdi
|
|
label.target.iqn=M\u00e5l IQN
|
|
label.task.completed=Oppgave utf\u00f8rt
|
|
label.template.limits=Malbegrensninger
|
|
label.template=Mal
|
|
label.TFTP.dir=TFTP-mappe
|
|
label.tftp.root.directory=TFTP rot-mappe
|
|
label.theme.default=Standardtema
|
|
label.theme.grey=Tilpasset - Gr\u00e5
|
|
label.theme.lightblue=Tilpasset - Lys Gr\u00e5
|
|
label.threshold=Terskel
|
|
label.thursday=Torsdag
|
|
label.tier.details=VPC-gren detaljer
|
|
label.tier=Gren
|
|
label.time.colon=Time\:
|
|
label.timeout.in.second = Tidsavbrudd (sekunder)
|
|
label.timeout=Tidsavbrudd
|
|
label.time=Tid
|
|
label.timezone.colon=Tidssone\:
|
|
label.time.zone=Tidssone
|
|
label.timezone=Tidssone
|
|
label.token=Kode
|
|
label.total.cpu=Totalt CPU
|
|
label.total.CPU=Totalt CPU
|
|
label.total.hosts=Totalt Verter
|
|
label.total.memory=Totalt minne
|
|
label.total.of.ip=Totalt IP-adresser
|
|
label.total.of.vm=Totalt av VM
|
|
label.total.storage=Totalt lagring
|
|
label.total.virtual.routers=Total antall virtuelle rutere
|
|
label.total.virtual.routers.upgrade=Totalt antall virtuelle routere som trenger oppgradering
|
|
label.total.vms=Totalt VMs
|
|
label.traffic.label=Trafikketikett
|
|
label.traffic.types=Trafikktyper
|
|
label.traffic.type=Trafikktype
|
|
label.tuesday=Tirsdag
|
|
label.type.id=Type ID
|
|
label.type.lower=type
|
|
label.type=Type
|
|
label.ucs=UCS
|
|
label.uk.keyboard=UK-tastatur
|
|
label.unavailable=Utilgjengelig
|
|
label.unhealthy.threshold=Usunn Terskel
|
|
label.unlimited=Ubegrenset
|
|
label.untagged=Utagget
|
|
label.update.project.resources=Oppdater prosjektressurser
|
|
label.update.ssl.cert= SSL-sertifikat
|
|
label.update.ssl= SSL-sertifikat
|
|
label.updating=Oppdaterer
|
|
label.upgrade.required=Oppgradering er p\u00e5krevd
|
|
label.upgrade.router.newer.template=Oppgrader ruter til nyere mal
|
|
label.upload.from.local=Last opp fra lokal
|
|
label.upload=Last opp
|
|
label.upload.template.from.local=Last opp mal fra lokal
|
|
label.upload.volume.from.local=Last opp volum fra lokal
|
|
label.upload.volume.from.url=Last opp volum fra URL
|
|
label.upload.volume=Last opp volum
|
|
label.url=URL
|
|
label.usage.interface=Brukergrensesnitt
|
|
label.usage.sanity.result=Forbruks Tilregnelighet Resultat
|
|
label.usage.server=Forbruksserver
|
|
label.usage.type=Brukstype
|
|
label.usage.unit=Enhet
|
|
label.used=Brukt
|
|
label.user=Bruker
|
|
label.user.data=Brukerdata
|
|
label.user.details=Brukerdetaljer
|
|
label.username=Brukernavn
|
|
label.username.lower=brukernavn
|
|
label.users=Brukere
|
|
label.user.vm=Bruker VM
|
|
label.use.vm.ip=Bruk VM IP\:
|
|
label.use.vm.ips=Bruk VM IPer
|
|
label.value=Verdi
|
|
label.vcdcname=vCenter DC navn
|
|
label.vcenter.cluster=vCenter Klynge
|
|
label.vcenter.datacenter=vCenter Datacenter
|
|
label.vcenter.datastore=vCenter Datastore
|
|
label.vcenter.host=vCenter Vert
|
|
label.vcenter.password=vCenter passord
|
|
label.vcenter.username=vCenter brukernavn
|
|
label.vcenter=vcenter
|
|
label.vcipaddress=vCenter IP-adresse
|
|
label.version=Versjon
|
|
label.vgpu.max.resolution=Maks oppl\u00f8sning
|
|
label.vgpu.max.vgpu.per.gpu=VGPUs per GPU
|
|
label.vgpu.remaining.capacity=Gjenst\u00e5ende kapasitet
|
|
label.vgpu.type=vGPU type
|
|
label.vgpu=VGPU
|
|
label.vgpu.video.ram=Video RAM
|
|
label.view.all=Vis alle
|
|
label.view.console=Se konsoll
|
|
label.viewing=Viser
|
|
label.view.more=Vis mer
|
|
label.view.secondary.ips=Se sekund\u00e6re IPer
|
|
label.view=Vis
|
|
label.virtual.appliance.details=Virtuelt apparat detaljer
|
|
label.virtual.appliances=Virtuelle Apparater
|
|
label.virtual.appliance=Virtuellt Apparat
|
|
label.virtual.machines=Virtuelle Maskiner
|
|
label.virtual.machine=Virtuell Maskin
|
|
label.virtual.networking=Virtuelt Nettverk
|
|
label.virtual.network=Virtuelt-nettverk
|
|
label.virtual.routers.group.account=Virtuelle rutere gruppert p\u00e5 konto
|
|
label.virtual.routers.group.cluster=Virtuelle rutere gruppert p\u00e5 kluster
|
|
label.virtual.routers.group.pod=Virtuelle rutere gruppert p\u00e5 pod
|
|
label.virtual.routers.group.zone=Virtuelle rutere gruppert p\u00e5 sone
|
|
label.virtual.routers=Virtuelle rutere
|
|
label.virtual.router=Virtuell ruter
|
|
label.vlan.id=VLAN/VNI ID
|
|
label.vlan.only=VLAN
|
|
label.vlan.range.details=VLAN-rekke detaljer
|
|
label.vlan.ranges=VLAN-rekke(r)
|
|
label.vlan.range=VLAN/VNI Rekke
|
|
label.vlan=VLAN/VNI
|
|
label.vlan.vni.ranges=VLAN/VNI Rekke(r)
|
|
label.vlan.vni.range=VLAN/VNI Rekke
|
|
label.vm.add=Legg til Instans
|
|
label.vm.destroy=Destruer
|
|
label.vm.display.name=Visningsnavn for VM
|
|
label.VMFS.datastore=VMFS lagringsomr\u00e5de
|
|
label.vmfs=VMFS
|
|
label.vm.id=VM ID
|
|
label.vm.ip=VM IP-adresse
|
|
label.vm.name=VM-navn
|
|
label.vm.password=Passord til VM er
|
|
label.vm.reboot=Restart
|
|
label.VMs.in.tier=VMer i VPC-gren
|
|
label.vmsnapshot.current=isCurrent
|
|
label.vmsnapshot.memory=\u00d8yeblikksbilde av minne
|
|
label.vmsnapshot.parentname=Forelder
|
|
label.vmsnapshot.type=Type
|
|
label.vmsnapshot=VM \u00d8yeblikksbilder
|
|
label.vm.start=Start
|
|
label.vm.state=VM-status
|
|
label.vm.stop=Stopp
|
|
label.vms=VMer
|
|
label.vmware.datacenter.id=VMware datasenter ID
|
|
label.vmware.datacenter.name=VMware datasenternavn
|
|
label.vmware.datacenter.vcenter=VMware datasenter vcenter
|
|
label.vmware.traffic.label=VMware trafikketikett
|
|
label.vnet.id=VLAN/VNI ID
|
|
label.vnet=VLAN/VNI
|
|
label.vnmc.devices=VNMC enheter
|
|
label.vnmc=VNMC
|
|
label.volatile=volatil
|
|
label.volgroup=Volumgruppe
|
|
label.volume.details=Volumdetaljer
|
|
label.volume.limits=Volumbegrensninger
|
|
label.volume.migrated=Volum migrert
|
|
label.volume.name=Volumnavn
|
|
label.volumes=Volumer
|
|
label.volume=Volum
|
|
label.vpc.distributedvpcrouter=Distribuert VPC router
|
|
label.vpc.id=VPC ID
|
|
label.VPC.limits=VPC begrensninger
|
|
label.vpc.offering.details=VPC tilbudsdetaljer
|
|
label.vpc.offering=VPC tilbud
|
|
label.vpc.router.details=VPC ruterdetaljer
|
|
label.VPC.router.details=VPC ruterdetaljer
|
|
label.vpc.supportsregionlevelvpc=St\u00f8tter Region Niv\u00e5 VPC
|
|
label.vpc.virtual.router=VPC virtuell ruter
|
|
label.vpc=VPC
|
|
label.VPN.connection=VPN-tilkobling
|
|
label.vpn.customer.gateway=VPN Kundegateway
|
|
label.VPN.customer.gateway=VPN Kundegateway
|
|
label.vpn.force.encapsulation=Tving UDP innkapsling av ESP-pakker
|
|
label.VPN.gateway=VPN Gateway
|
|
label.vpn=VPN
|
|
label.vsmctrlvlanid=Kontroll VLAN ID
|
|
label.vsmpktvlanid=Pakke VLAN ID
|
|
label.vsmstoragevlanid=Lagrings VLAN ID
|
|
label.vsphere.managed=Administrert Av vSphere
|
|
label.vswitch.name=vSwitch navn
|
|
label.vSwitch.type=vSwitch type
|
|
label.vxlan.id=VXLAN ID
|
|
label.vxlan.range=VXLAN-rekke
|
|
label.vxlan=VXLAN
|
|
label.waiting=Venter
|
|
label.warning=Advarsel
|
|
label.warn.upper=WARN
|
|
label.warn=Varsle
|
|
label.wednesday=Onsdag
|
|
label.weekly=Ukentlig
|
|
label.welcome.cloud.console=Velkommen til administrasjonskonsollet
|
|
label.welcome=Velkommen
|
|
label.what.is.cloudstack=Hva er CloudStack&\#8482?
|
|
label.xenserver.tools.version.61.plus=Original XS versjon er 6.1\\+
|
|
label.Xenserver.Tools.Version61plus=Original XS versjon er 6.1\\+
|
|
label.xenserver.traffic.label=XenServer trafikketikett
|
|
label.yes=Ja
|
|
label.zone.dedicated=Dedikert sone
|
|
label.zone.details=Sonedetaljer
|
|
label.zone.id=Sone ID
|
|
label.zone.lower=Sone
|
|
label.zone.name=Sonenavn
|
|
label.zone=Sone
|
|
label.zones=Soner
|
|
label.zone.step.1.title=Steg 1\: <strong>Velg et nettverk</strong>
|
|
label.zone.step.2.title=Steg 2\: <strong>Legg til en sone</strong>
|
|
label.zone.step.3.title=Steg 3\: <strong>Legg til en pod</strong>
|
|
label.zone.step.4.title=Steg 4\: <strong>Legg til en IP-rekke</strong>
|
|
label.zone.type=Sonetype
|
|
label.zone.wide=Sone omfattende
|
|
label.zoneWizard.trafficType.guest=Gjest\: Trafikk mellom brukeres virtuelle maskiner
|
|
label.zoneWizard.trafficType.management=Administrasjon\: Trafikk mellom CloudStacks interne ressurser, inkludert eventuelle komponenter som kommuniserer med administrasjonsservere, som verter og CloudStack systemVMer
|
|
label.zoneWizard.trafficType.public=Offentlig\: nettverkstrafikk mellom internet og VMs i CloudStack.
|
|
label.zoneWizard.trafficType.storage=Lagring\: Trafikk mellom prim\u00e6r og sekund\u00e6rlagringsservere, slik som VM-maler og \u00f8yeblikksbilder.
|
|
managed.state=Administrert Status
|
|
message.acquire.ip.nic=Vennligst bekreft at du vil allokere en ny sekund\u00e6r IP for dette nettverkskortet. <br />NB\: Du m\u00e5 manuelt konfigurere den nye sekund\u00e6r-IPen i den virtuelle maskinen.
|
|
message.acquire.new.ip=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 anskaffe en ny IP for dette nettverket
|
|
message.acquire.new.ip.vpc=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 hente en ny IP for denne VPC.
|
|
message.acquire.public.ip=Vennligst velg en sone som du vil hente ny IP fra.
|
|
message.action.cancel.maintenance=Din vert har vellykket blitt kansellert for vedlikehold. Denne prosessen kan ta opptil flere minutter.
|
|
message.action.cancel.maintenance.mode=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 kansellere dette vedlikeholdet.
|
|
message.action.change.service.warning.for.instance=Din instans m\u00e5 v\u00e6re stopped f\u00f8r du fors\u00f8ker \u00e5 endret n\u00e5v\u00e6rende tjenestetilbud.
|
|
message.action.change.service.warning.for.router=Din ruter m\u00e5 v\u00e6re stoppet f\u00f8r du kan fors\u00f8ke \u00e5 endre n\u00e5v\u00e6rende tjenestetilbud.
|
|
message.action.delete.cluster=Vennligst bekreft at du vil slette denne klyngen.
|
|
message.action.delete.disk.offering=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette dette disktilbudet.
|
|
message.action.delete.domain=Vennligst bekreft at du vil slette dette domenet.
|
|
message.action.delete.external.firewall=Vennligst bekreft at du vil fjerne denne eksterne brannmuren. Advarsel\: hvis du planlegger \u00e5 legge tilbake den samme eksterne brannmuren, m\u00e5 du resette bruksdataene p\u00e5 enheten.
|
|
message.action.delete.external.load.balancer=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne denne eksterne lastbalansereren. Advarsel\: hvis du planlegger \u00e5 legge til den samme eksterne lastbalansereren senere, m\u00e5 du resette bruksdataene p\u00e5 enheten.
|
|
message.action.delete.ingress.rule=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne inng\u00e5ende regel.
|
|
message.action.delete.ISO.for.all.zones=Denne ISO er brukt av alle soner. Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette den fra alle soner.
|
|
message.action.delete.ISO=Vennligst bekreft at du vil slette denne ISO.
|
|
message.action.delete.network=Vennligst bekreft at du vil slette dette nettverket.
|
|
message.action.delete.nexusVswitch=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne nexus 1000v
|
|
message.action.delete.nic=Vennligst bekreft at du vil fjerne dette NIC, noe som ogs\u00e5 vil fjerne det assosierte nettverket fra VMen.
|
|
message.action.delete.physical.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette dette fysiske nettverk
|
|
message.action.delete.pod=Vennligst bekreft at du vil slette denne pod.
|
|
message.action.delete.primary.storage=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne prim\u00e6rlagring.
|
|
message.action.delete.secondary.storage=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne sekund\u00e6rlagring.
|
|
message.action.delete.security.group=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne sikkerhetsgruppe.
|
|
message.action.delete.service.offering=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette dette tjenestetilbud.
|
|
message.action.delete.snapshot=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette dette \u00f8yeblikksbildet.
|
|
message.action.delete.system.service.offering=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette dette system-tjenestetilbud.
|
|
message.action.delete.template.for.all.zones=Denne mal er brukt av alle soner. Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette den fra alle soner.
|
|
message.action.delete.template=Vennligst bekreft at du vil slette denne mal.
|
|
message.action.delete.volume=Vennligst bekreft at du vil slette dette volumet.
|
|
message.action.delete.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne sone.
|
|
message.action.destroy.instance=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne denne instansen.
|
|
message.action.destroy.systemvm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 \u00f8delegge denne System VM.
|
|
message.action.disable.cluster=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 detaktivere denne klyngen.
|
|
message.action.disable.nexusVswitch=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne nexus 1000v
|
|
message.action.disable.physical.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere dette fysiske nettverket.
|
|
message.action.disable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden
|
|
message.action.disable.static.NAT=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere statisk NAT.
|
|
message.action.disable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne sonen.
|
|
message.action.downloading.template=Laster ned mal.
|
|
message.action.download.iso=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 laste ned denne ISO.
|
|
message.action.download.template=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 laste ned denne malen.
|
|
message.action.enable.cluster=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne klyngen.
|
|
message.action.enable.maintenance=Din vert har vellykket blitt forberedt for vedlikehold. Denne prosessen kan ta opptil flere minutter.
|
|
message.action.enable.nexusVswitch=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne nexus 1000v
|
|
message.action.enable.physical.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere dette fysiske nettverket.
|
|
message.action.enable.pod=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne poden.
|
|
message.action.enable.zone=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne sonen.
|
|
message.action.expunge.instance=Vennligst bekreft at du vil permanent slette denne instansen.
|
|
message.action.force.reconnect=Din vert har vellykket blitt tvunget til \u00e5 koble til p\u00e5 nytt. Denne prosessen kan ta noen minutter.
|
|
message.action.host.enable.maintenance.mode=Aktivering av vedlikeholdsmodus vil for\u00e5rsake migrering av alle kj\u00f8rende instanser p\u00e5 denne vert til hvilken som helst annen tilgjengelig vert.
|
|
message.action.instance.reset.password=Vennligst bekreft ay du \u00f8nsker \u00e5 endre ROOT-passordet for denne virtuelle maskin.
|
|
message.action.manage.cluster=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 administrere klyngen.
|
|
message.action.primarystorage.enable.maintenance.mode=Advarsel\: setting av prim\u00e6rlagring i vedlikeholdsmodus vil for\u00e5rsake at alle VMer som benytter volum fra det vil bli stoppet. \u00d8nsker du \u00e5 fortsette?
|
|
message.action.reboot.instance=Vennligst bekreft at du vill restarte denne instansen.
|
|
message.action.reboot.router=Alle tjenester levert fra denne virtuelle ruter vil bli avbrutt. Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 restarte denne ruteren.
|
|
message.action.reboot.systemvm=Vennligst bekreft at du vil restarte denne system VM
|
|
message.action.release.ip=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 frigi denne IP.
|
|
message.action.remove.host=Vennligst bekreft at du vil gjerne denne tjeneren.
|
|
message.action.reset.password.off=Din instans st\u00f8tter forel\u00f8pig ikke denne funksjonen.
|
|
message.action.reset.password.warning=Din instans m\u00e5 v\u00e6re stoppet f\u00f8r man fors\u00f8ker \u00e5 bytte n\u00e5v\u00e6rende passord.
|
|
message.action.restore.instance=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 gjenopprette denne instansen.
|
|
message.action.revert.snapshot=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 gjenopprette volumet til dette \u00f8yeblikksbildet.
|
|
message.action.start.instance=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 starte denne instansen.
|
|
message.action.start.router=Vennligst bekreft at du vil starte denne ruter.
|
|
message.action.start.systemvm=Vennligst bekreft at du vil starte denne system VM.
|
|
message.action.stop.instance=Vennligst bekreft at du vil stoppe denne instansen.
|
|
message.action.stop.router=Alle tjenester levert fra denne virtuelle ruter vil bli avbrutt. Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 stoppe denne ruteren.
|
|
message.action.stop.systemvm=Vennligst bekreft at du vil stoppe denne system VM.
|
|
message.action.take.snapshot=Vennligst bekreft at du vil ta et \u00f8yeblikksbilde av dette volumet.
|
|
message.action.unmanage.cluster=Vennligst bekreft at du ikke \u00f8nsker \u00e5 administere klyngen.
|
|
message.action.vmsnapshot.delete=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette dette VM \u00f8yeblikksbildet.
|
|
message.action.vmsnapshot.revert=Tilbakestill VM \u00f8yeblikksbilde
|
|
message.activate.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 aktivere dette prosjektet?
|
|
message.add.cluster=Legg til en hypervisor-administrert klynge for sone <b><span id\="zone_name"></span></b>, pod <b><span id\="pod_name"></span></b>
|
|
message.add.cluster.zone=Legg til en hypervisor-administrert klynge for sone <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.disk.offering=Vennligst spesifiser f\u00f8lgende parametere for \u00e5 legge til et nytt disktjenestetilbud
|
|
message.add.domain=Vennligst bekreft underdomenet du \u00f8nsker \u00e5 opprette under dette domenet
|
|
message.added.new.nuage.vsp.controller=La til ny Nuage Vsp-kontroller
|
|
message.added.vpc.offering=La til VPC tilbud
|
|
message.add.firewall=Legg en brannmur til sonen
|
|
message.add.guest.network=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 legge til gjestenettverk
|
|
message.add.host=Vennligst spesifiser f\u00f8lgende parametere for \u00e5 legge til en ny vert
|
|
message.adding.host=Legger til vert
|
|
message.adding.Netscaler.device=Legg til NetScaler-enhet
|
|
message.adding.Netscaler.provider=Legger til Netscaler tilbyder
|
|
message.add.ip.range.direct.network=Legg til en IP-rekke til et direkte-nettverk <b><span id\="directnetwork_name"></span></b> i sone <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.ip.range=Legg til en IP-rekke til offentlige nettverk i sonen
|
|
message.add.ip.range.to.pod=<p>Legg til IP-addresser til pod\: <b><span id\="pod_name_label"></span></b></p>
|
|
message.additional.networks.desc=Vennligst velg tilleggsnettverk som din virtuelle instans vil v\u00e6re tilkoblet.
|
|
message.add.load.balancer=Legg til lastbalanserer i sone
|
|
message.add.load.balancer.under.ip=Lastbalanseringsregelen har blitt lagt til under IP\:
|
|
message.add.network=Legg til nytt nettverk for sone\: <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.new.gateway.to.vpc=Vennligst spesifiser f\u00f8lgende p\u00e5krevd informasjon for \u00e5 legge til en ny gateway i dette VPC nettverket.
|
|
message.add.pod.during.zone.creation=Hver sone m\u00e5 inneholde en eller flere pods, og vi legger til den f\u00f8rste poden n\u00e5. En pod inneholder verter og prim\u00e6rlagring, som du legger til i et senere steg.F\u00f8rst, konfigurer en rekke med reserverte IP-adresser for CloudStacks interne administrasjonstrafikk. Den reserverte IP-rekken m\u00e5 v\u00e6re unik for hver sone i en sky.
|
|
message.add.pod=Legg til ny pod for sone <b><span id\="add_pod_zone_name"></span></b>
|
|
message.add.primary.storage=Legg til ny prim\u00e6rlagring for sone <b><span id\="zone_name"></span></b>, pod <b><span id\="pod_name"></span></b>
|
|
message.add.primary=Vennligst spesifiser f\u00f8lgende paramtere for \u00e5 legge til ny hovedlagring.
|
|
message.add.region=Vennligst spesifiser f\u00f8lgende p\u00e5krevd informasjon for \u00e5 legge til en ny region.
|
|
message.add.secondary.storage=Legg til ny lagring for sone <b><span id\="zone_name"></span></b>
|
|
message.add.service.offering=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende data for \u00e5 legge til et nytt datakraftstilbud.
|
|
message.add.system.service.offering=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende data for \u00e5 legge til et nytt systemtjenestetilbud.
|
|
message.add.template=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende data for \u00e5 opprette din nye mal
|
|
message.add.volume=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende data for \u00e5 legge til et nytt volum.
|
|
message.add.VPN.gateway=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 legge til en VPN Gateway
|
|
message.admin.guide.read=For VMware-baserte VMer, vennligst les avsnittet om dynamisk skalering i administrasjonsdokumentasjonen f\u00f8r skalering. \u00d8nsker du \u00e5 fortsette?\\,
|
|
message.advanced.mode.desc=Velg denne nettverksmodellen hvis du \u00f8nsker \u00e5 aktivere VLAN-st\u00f8tte. Denne nettverksmodellen gir den st\u00f8rste fleksibiliteten ved \u00e5 tillate administatorer \u00e5 lage egne nettverkstilbud som \u00e5 tilby brannmur, vpn og lastbalanserings-st\u00f8tte s\u00e5 vel som \u00e5 tillate direkte mot virtuelt nettverk.
|
|
message.advanced.security.group=Velg dette hvis du \u00f8nsker \u00e5 bruke sikkerhetsgrupper for \u00e5 tilby gjeste-VM isolering.
|
|
message.advanced.virtual=Velg dette hvis du \u00f8nsker \u00e5 bruke soneomfattende VLAN for \u00e5 tilby gjeste-VM isolering.
|
|
message.after.enable.s3=S3-st\u00f8ttet sekund\u00e6rlagring konfigurert. Merk\: N\u00e5r du forlater denne siden s\u00e5 vil det ikke v\u00e6re mulig \u00e5 konfigurere S3 p\u00e5 nytt.
|
|
message.after.enable.swift=Swift konfigurert. Merk\: N\u00e5r du forlater denne siden s\u00e5 vil det ikke v\u00e6re mulig konfigurere Swift p\u00e5 nytt.
|
|
message.alert.state.detected=Alarm oppdaget
|
|
message.allow.vpn.access=Vennligst skriv inn et brukernavn og passord for brukeren du til gi VPN-tilgang.
|
|
message.apply.snapshot.policy=Du har oppdatert den n\u00e5v\u00e6rende \u00f8yeblikksbilde policyen.
|
|
message.attach.iso.confirm=Vennligst bekreft at du vil tildele ISOen til denne virtuelle instans.
|
|
message.attach.volume=Vennligst fyll inn f\u00f8lgende data for \u00e5 tilknytte et nytt volum. Hvis du tilknytter et diskvolum til en Windows-basert virtuell maskin s\u00e5 er du n\u00f8dt til \u00e5 restarte instansen for \u00e5 se den tilknyttede disken.
|
|
message.basic.mode.desc=Velg denne nettverksmodellen hvis du <b>*<u>ikke</u>*</b> vil aktivere VLAN st\u00f8tte. Alle virtuelle instnanser opprettet under denne nettverksmodellen vil bli tildelt en IP direkte fra nettverket og sikkerhetsgrupper blir benyttet for \u00e5 tilby sikkerhet og segregering.
|
|
message.change.ipaddress=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 endre IP-adressen til dette nettverkskortet p\u00e5 maskinen.
|
|
message.change.offering.confirm=Vennligst bekreft at du vil forandre servicetilbudet for denne virtuelle maskinen.
|
|
message.change.password=Vennligst endre ditt passord
|
|
message.cluster.dedicated=Dedikert Til Klynge
|
|
message.cluster.dedication.released=Klynge dedikering frigjort
|
|
message.configure.all.traffic.types=Du har flere fysiske nett; vennligst konfigurer etiketter for hver trafikktype ved \u00e5 klikke p\u00e5 Rediger-knappen.
|
|
message.configure.firewall.rules.allow.traffic=Konfigurer reglene for \u00e5 tillate trafikk
|
|
message.configure.firewall.rules.block.traffic=Konfigurer reglene for \u00e5 blokkere trafikk
|
|
message.configure.ldap=Bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 konfigurere LDAP.
|
|
message.configuring.guest.traffic=Konfigurerer gjestetrafikk
|
|
message.configuring.physical.networks=Konfigurer fysisk nettverk
|
|
message.configuring.public.traffic=Konfigurerer offentlig trafikk
|
|
message.configuring.storage.traffic=Konfigurerer lagringstrafikk
|
|
message.confirm.action.force.reconnect=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 tvinge et nytt tilkoblingsfors\u00f8k for denne vert.
|
|
message.confirm.add.vnmc.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 installere denne VNMC tilbyderen.
|
|
message.confirm.archive.alert=Vennlgist bekreft at du vil arkivere denne varslingen.
|
|
message.confirm.archive.event=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 arkivere denne hendelsen.
|
|
message.confirm.archive.selected.alerts=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 arkivere valgte varsler
|
|
message.confirm.archive.selected.events=Vennligst bekreft at du vil arkivere valgte hendelser
|
|
message.confirm.attach.disk=Er du sikker p\u00e5 at du vil tildele disk?
|
|
message.confirm.create.volume=Er du sikker p\u00e5 at du vil opprette volum?
|
|
message.confirm.current.guest.CIDR.unchanged=\u00d8nsker du \u00e5 beholde n\u00e5v\u00e6rende gjestenettverks CIDR uendret?
|
|
message.confirm.dedicate.cluster.domain.account=Bekreft at du vil dedikere denne klyngen til et domene / en konto?
|
|
message.confirm.dedicate.host.domain.account=\u00d8nsker du virkelig \u00e5 dedikere denne verten til et domene/konto?
|
|
message.confirm.dedicate.pod.domain.account=\u00d8nsker du virkelig \u00e5 dedikere denne pod til et domene/konto?
|
|
message.confirm.dedicate.zone=\u00d8nsker du virkelig \u00e5 dedikere denne sonen til et domene/konto?
|
|
message.confirm.delete.acl.list=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne ACL listen?
|
|
message.confirm.delete.alert=Er du sikker p\u00e5 at du vil slette denne varslingen ?
|
|
message.confirm.delete.baremetal.rack.configuration=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette Bare Metal-konfigurasjonen.
|
|
message.confirm.delete.BigSwitchBcf=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne BigSwitch BCF Controlleren?
|
|
message.confirm.delete.BrocadeVcs=Vennligst bekreft at du vil slette denne Brocade Vcs svitsjen
|
|
message.confirm.delete.ciscoASA1000v=Vennligst bekreft at du vil slette CiscoASA1000v
|
|
message.confirm.delete.ciscovnmc.resource=Vennligst bekreft at du vil slette CiscoVNMC
|
|
message.confirm.delete.F5=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette F5
|
|
message.confirm.delete.internal.lb=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette Intern LB
|
|
message.confirm.delete.NetScaler=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette Netscaler
|
|
message.confirm.delete.NuageVsp=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette Nuage Virtualized Service Directory
|
|
message.confirm.delete.PA=Vennligst bekreft at du vil slette Palo Alto
|
|
message.confirm.delete.secondary.staging.store=Vennligst bekreft at du vil slette dette sekund\u00e6rmellomlagringsomr\u00e5de.
|
|
message.confirm.delete.SRX=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette SRX
|
|
message.confirm.delete.ucs.manager=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette UCS Manager
|
|
message.confirm.destroy.router=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne denne ruteren
|
|
message.confirm.disable.host=Vennligst bekreft at du vil detaktivere denne vert
|
|
message.confirm.disable.network.offering=Er du sikker p\u00e5 at du vil deaktivere dette nettverkstilbudet?
|
|
message.confirm.disable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne tilbyderen
|
|
message.confirm.disable.vnmc.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne VNMC tilbyderen.
|
|
message.confirm.disable.vpc.offering=Er du sikker p\u00e5 at du vil deaktivere dette VPC tilbudet?
|
|
message.confirm.enable.host=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere verten
|
|
message.confirm.enable.network.offering=Vil du aktivere dette nettverkstilbudet?
|
|
message.confirm.enable.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne tilbyderen
|
|
message.confirm.enable.vnmc.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne VNMC tilbyderen.
|
|
message.confirm.enable.vpc.offering=Er du sikker p\u00e5 at du vil aktivere dette VPC nettverkstilbudet?
|
|
message.confirm.join.project=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 delta i dette prosjektet.
|
|
message.confirm.migrate.volume=\u00d8nsker du \u00e5 migrere dette volumet?
|
|
message.confirm.refresh.blades=Vennligst bekreft at du vil oppdatere blade status.
|
|
message.confirm.release.dedicated.cluster=Vil du aktivere denne dedikerte klyngen?
|
|
message.confirm.release.dedicated.host=\u00d8nsker du \u00e5 frigi denne dedikerte verten ?
|
|
message.confirm.release.dedicated.pod=\u00d8nsker du \u00e5 frigi denne dedikerte poden ?
|
|
message.confirm.release.dedicated.zone=\u00d8nsker du \u00e5 frigi denne dedikerte sonen ?
|
|
message.confirm.release.dedicate.vlan.range=Vennligst bekreft at du vil frigi denne dedierte VLAN-rekken
|
|
message.confirm.remove.event=Er du sikker p\u00e5 at du vil fjerne denne hendelsen?
|
|
message.confirm.remove.IP.range=Vennligst bekreft du til fjerne denne IP-rangen.
|
|
message.confirm.remove.load.balancer=Vennligst bekreft at du vil fjerne VM fra lastbalanserer
|
|
message.confirm.remove.network.offering=Er du sikker p\u00e5 at du vil fjerne dette nettverkstilbudet?
|
|
message.confirm.remove.selected.alerts=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne valgte alarmer
|
|
message.confirm.remove.selected.events=Vennligst bekreft at du vil fjerne valgte hendelser
|
|
message.confirm.remove.vmware.datacenter=Vennligst bekreft at du vil fjerne dette VMWare data senteret
|
|
message.confirm.remove.vpc.offering=Er du sikker p\u00e5 at du vil fjerne dette VPC tilbudet?
|
|
message.confirm.replace.acl.new.one=Vil du erstatte ACL med en ny?
|
|
message.confirm.scale.up.router.vm=\u00d8nsker du \u00e5 skalere opp denne Ruter-VMen?
|
|
message.confirm.scale.up.system.vm=\u00d8nsker du \u00e5 skalere opp denne system VM?
|
|
message.confirm.shutdown.provider=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 stenge denne tilbyderen
|
|
message.confirm.start.lb.vm=Vennligst bekreft at du vil starte LB VM
|
|
message.confirm.stop.lb.vm=Vennligst bekreft at du vil stoppe LB VM
|
|
message.confirm.upgrade.router.newer.template=Vennligst bekreft at du vil oppgradere ruter til \u00e5 bruke nyere mal
|
|
message.confirm.upgrade.routers.account.newtemplate=Vennligst bekreft at du vil oppgradere alle rutere i denne kontoen til \u00e5 bruke en nyere mal
|
|
message.confirm.upgrade.routers.cluster.newtemplate=Vennligst bekreft at du vil oppgradere alle rutere i denne klyngen til \u00e5 bruke en nyere mal
|
|
message.confirm.upgrade.routers.newtemplate=Vennligst bekreft at du vil oppgradere alle rutere i denne sonen til \u00e5 bruke en nyere mal
|
|
message.confirm.upgrade.routers.pod.newtemplate=Vennligst bekreft at du vil oppgradere alle rutere i denne pod til \u00e5 bruke en nyere mal
|
|
message.copy.iso.confirm=Vennligst bekreft at du vil kopiere din ISO til
|
|
message.copy.template.confirm=\u00d8nsker du \u00e5 kopiere malen?
|
|
message.copy.template=Kopier template <b id\="copy_template_name_text">XXX</b> fra sone <b id\="copy_template_source_zone_text"></b> til
|
|
message.create.template=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 lage malen?
|
|
message.create.template.vm=Lage VM fra template <b id\="p_name"></b>
|
|
message.create.template.volume=Vennligst spesifiser f\u00f8lgende informasjon f\u00f8r opprettelse av en mal for ditt diskvolum\: <b><span id\="volume_name"></span></b>. Opprettelse av malen kan ta flere minutter og lenger avhengig av st\u00f8rrelsen p\u00e5 volumet.
|
|
message.creating.cluster=Oppretter klynge
|
|
message.creating.guest.network=Oppretter gjestenettverk
|
|
message.creating.physical.networks=Oppretter fysiske nettverk
|
|
message.creating.pod=Oppretter pod
|
|
message.creating.primary.storage=Oppretter prim\u00e6rlagring
|
|
message.creating.secondary.storage=Oppretter sekund\u00e6rlagring
|
|
message.creating.systemVM=Oppretter system-VMer (dette kan ta litt tid)
|
|
message.creating.zone=Oppretter sone
|
|
message.decline.invitation=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 avvise denne prosjektinvitasjonen?
|
|
message.dedicated.zone.released=Sone dedikering frigitt
|
|
message.dedicate.zone=Dedikerer sone
|
|
message.delete.account=Vennligst bekreft at du vil slette denne kontoen.
|
|
message.delete.affinity.group=Vennligst bekreft du til fjerne denne affinitetsgruppen.
|
|
message.delete.gateway=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette gateway
|
|
message.delete.project=Er du sikker p\u00e5 du \u00f8nsker \u00e5 slette dette prosjektet?
|
|
message.delete.user=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne bruker.
|
|
message.delete.VPN.connection=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette VPN-tilkobling
|
|
message.delete.VPN.customer.gateway=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne VPN gatewayen
|
|
message.delete.VPN.gateway=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 slette denne VPN gatewayen
|
|
message.desc.add.new.lb.sticky.rule=Legg til ny LB sticky regel
|
|
message.desc.advanced.zone=For mer avanserte nettverks topologier. Denne nettverks modellen gir flest egenskaper rundt definisjon av gjestenettverk og gir alternativer for tilpassede netverkstilbud, slik for brannmurer, VPN og lastbalanserere.
|
|
message.desc.basic.zone=Gir et enkelt nettverk hvor alle virtuelle instanser blir tildelt en IP-adresse direkte fra nettverket. Isolering av gjester kan tilbys p\u00e5 lag-3 ved hjelp av sikkerhetsgrupper (IP-adresse kilde-filtrering).
|
|
message.desc.cluster=Hver pod m\u00e5 inneholde en eller flere pods, og vi vil installere den f\u00f8rste klyngen n\u00e5. En klynge har til form\u00e5l \u00e5 samle en gruppe hypervisor verter. All vertene i en klynge m\u00e5 ha identisk marskinvare, kj\u00f8re samme hypervisor, v\u00e6re p\u00e5 samme nettverk, og ha tilgang til den samme prim\u00e6rlagringsenheten. Hver klynge best\u00e5r av en eller flere verter og en eller flere prim\u00e6rlagrings verter.
|
|
message.desc.created.ssh.key.pair=Laget et SSH-n\u00f8kkelpar.
|
|
message.desc.create.ssh.key.pair=Vennligst fyll inn f\u00f8lgende data for \u00e5 opprette eller registrere et ssh-n\u00f8kkelpar. <br><br>(1) Hvis offentlig n\u00f8kkel er valgt s\u00e5 vil CloudStack registrere den offentlige n\u00f8kkelen. Du kan bruke den igjennom din private n\u00f8kkel.<br><br>(2) Hvis offentlig n\u00f8kkel ikke er valgt s\u00e5 vil CloudStack opprette et SSH-n\u00f8kkelpar. I dette tilfellet, vennligst kopier og ta v\u00e6re p\u00e5 den private n\u00f8kkelen. CloudStack vil ikke ta vare p\u00e5 den.<br>
|
|
message.desc.host=Hver klynge m\u00e5 inneholde minst en vert (datamaskin) for gjester \u00e5 kj\u00f8re p\u00e5, og vi legger til den f\u00f8rste n\u00e5. For at en vert skal fungere i CloudStack m\u00e5 du installere hypervisor-programvare p\u00e5 den, tildele en IP-adresse og s\u00f8rge for at den er tilkoblet CloudStacks administrasjonsserver.<br/><br/>Oppgi vertens DNS- eller IP-adresse, brukernavnet (vanligvis root) og passord, og eventuelle etiketter du \u00f8nsker \u00e5 kategorisere den med.
|
|
message.desc.primary.storage=Hver klynge m\u00e5 inneholde en eller flere prim\u00e6rlagringer, og vi skal legge til den f\u00f8rste n\u00e5. Prim\u00e6rlagring inneholder diskvolumer for alle maskiner som kj\u00f8rer p\u00e5 verter i klyngen. Bruk hvilken som helst standard-protokoll den underliggende hypervisoren st\u00f8tter.
|
|
message.desc.reset.ssh.key.pair=Vennligst spesifiser et ssh n\u00f8kkelpar som du vil legge til denne VM. Vennligst merk at root passordet vil bli endret av denne operasjonen hvis passord er aktivert.
|
|
message.desc.secondary.storage=Hver sone m\u00e5 ha minst en NFS eller sekund\u00e6rlagringsserver og vi vil legge til den f\u00f8rste n\u00e5. Sekund\u00e6rlingsserveren lagrer VM-maler, ISO-bilder og VM-disk \u00f8yeblikksbilder. Denne serveren m\u00e5 v\u00e6re tilgjengelig for alle verter i denne sonen. <br/><br/>Oppgi IP-adresseng og eksportert sti.
|
|
message.desc.zone=En sone er den st\u00f8rste gruppe enheten i en CloudStack installasjon. En sone er typisk sett p\u00e5 som et datasenter, og gir bedre p\u00e5litelighet gjennom isolasjon og redundans. En sone best\u00e5r av en eller flere pods (hver pod inneholder hypervisor verter og prim\u00e6rlagringsenheter) og en sekund\u00e6rlagringsenhet som er delt mellom alle pods i sonen.
|
|
message.detach.disk=Er du sikker p\u00e5 at du \u00f8nsker \u00e5 frakoble denne disken?
|
|
message.detach.iso.confirm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 frakoble ISOen fra denne virtuelle instansen.
|
|
message.disable.account=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne kontoen. Ved \u00e5 deaktivere kontoen s\u00e5 vil alle brukere av denne kontoen ikke lenger ha tilgang til sine skyressurser. Alle virtuelle maskiner vil bli skrudd av umiddelbart.
|
|
message.disable.snapshot.policy=Du har deaktivert den n\u00e5v\u00e6rende \u00f8yeblikksbilde policyen.
|
|
message.disable.user=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere denne bruker.
|
|
message.disable.vpn.access=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 deaktivere VPN-tilgang.
|
|
message.disable.vpn=Er du sikker p\u00e5 at du vil deaktivere VPN?
|
|
message.disabling.network.offering=Deaktiverer nettverkstilbud
|
|
message.disabling.vpc.offering=Deaktiverer VPC tilbud
|
|
message.disallowed.characters=Ikke tillatte tegn\: \\<\\,\\>
|
|
message.download.ISO=Vennligst klikk <a href\="\#">00000</a> for \u00e5 laste ned ISO
|
|
message.download.template=Vennligst klikk <a href\="\#">00000</a> for \u00e5 laste ned mal
|
|
message.download.volume.confirm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 laste ned dette volumet.
|
|
message.download.volume=Vennligst klikk <a href\="\#">00000</a> for \u00e5 laste ned volumet
|
|
message.edit.account=Oppdater ("-1" indikerer at det ikke er satt \u00f8vre grense for resursbruk)
|
|
message.edit.confirm=Vennligst bekreft dine endringer f\u00f8r du klikker "Lagre".
|
|
message.edit.limits=Oppdater \u00f8vre grense for resursbruk. "-1" indikerer at det ikke er satt \u00f8vre grense.
|
|
message.edit.traffic.type=Vennligst oppgi trafikk-etiketten du \u00f8nsker knyttet til denne trafikktypen.
|
|
message.enable.account=Bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne kontoen.
|
|
message.enabled.vpn=Din fjerntilkoblings-VPN er aktivert og kan n\u00e5s via IPen
|
|
message.enabled.vpn.ip.sec=Din IPSec delte n\u00f8kkel (psk) er
|
|
message.enable.user=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere denne bruker.
|
|
message.enable.vpn.access=VPN er deaktivert for denne IP-adressen. \u00d8nsker du \u00e5 aktivere VPN-tilgang?
|
|
message.enable.vpn=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 aktivere VPN-tilgang for denne IP-adressen
|
|
message.enabling.network.offering=Aktiver nettverkstilbud
|
|
message.enabling.security.group.provider=Aktiverer sikkerhetsgruppetilbyder
|
|
message.enabling.vpc.offering=Aktiverer VPC tilbud
|
|
message.enabling.zone=Aktiverer sonen
|
|
message.enabling.zone.dots=Aktiverer sone...
|
|
message.enter.seperated.list.multiple.cidrs=Skriv inn en kommaseparert liste over CIDRs hvis du har mer enn en
|
|
message.enter.token=Vennligst skriv inn koden du fikk i invitasjonsmailen.
|
|
message.generate.keys=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 generere nye n\u00f8kler for denne bruker.
|
|
message.gslb.delete.confirm=Vennligst bekreft at du vil slette denne GSLB
|
|
message.gslb.lb.remove.confirm=Vennligst bekreft at du vil slette lastbalansering fra GSLB
|
|
message.guest.traffic.in.advanced.zone=Gjestetrafikk er kommunikasjon mellom sluttbrukers virtuelle maskiner. Spesifiser en rekke med VLAN-ider som kan inneholde gjestetrafikk for hvert fysiske nettverk.
|
|
message.guest.traffic.in.basic.zone=Gjestetrafikk er kommunikasjon mellom sluttbrukers virtuelle gjester. Spesifiser en rekke med IP-adresser som CloudStack kan tildele virtuelle gjester. S\u00f8rg for at denne rekken ikke overlapper IP-rekken(e) som er reservert systemmaskiner.
|
|
message.host.dedicated=Dedikert Vert
|
|
message.host.dedication.released=Vert dedikering frigitt
|
|
message.installWizard.click.retry=Klikk p\u00e5 knappen for \u00e5 pr\u00f8ve oppstart p\u00e5 nytt.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsACluster=En klynge har til form\u00e5l \u00e5 samle en gruppe hypervisor verter. All vertene i en klynge m\u00e5 ha identisk marskinvare, kj\u00f8re samme hypervisor, v\u00e6re p\u00e5 samme subnett, og ha tilgang til den samme prim\u00e6rlagringsenheten. Kj\u00f8rende virtuelle maskiner (VM) kan migreres fra en vert i klyngen til en annen uten avbrudd for brukeren. En klynge er den tredje st\u00f8rste enheten i CloudStack. En pod inneholder en eller flere klynger, og en sone inneholder en eller flere pods. <br/><br/>CloudStack can inneholde en eller flere klynger, men for en basic installasjon trengs bare en.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsAHost=En vert er en enkelt datamaskin. Verter tilbyr ressurser som kan gj\u00f8re virtuelle gjester. Hver vert har hypervisor-programvare installert for \u00e5 administrere gjestene (bortsett fra r\u00e5jern-verter, som er et spesialtilfelle diskutert i den avanserte installasjonsguiden). For eksempel, en Linux KVM-aktivert server, en Citrix XenServer server og en ESXi server er verter. I en enkel installasjon bruker vi en enkelt vert som kj\u00f8rer XenServer eller KVM.<br/><br/>Verten er den minste organisasjonsenheten i en CloudStack-installasjon. Verter er del av klynger, klynger er del av poder og poder er del av soner.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsAPod=En pod representerer ofte et enkelt rack. Verter i samme pod er i samme subnett.<br/><br/>En pod er den nest st\u00f8rste enheten i en CloudStack-installasjon. Poder er en del av soner. Hver sone kan inneholde en eller flere poder; i en enkel installasjon vil du kun ha en pod i sonen.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsAZone=En sone er den st\u00f8rste gruppe enheten i en CloudStack installasjon. En sone er typisk sett p\u00e5 som et datasenter, selv om man kan ha flere datasenter i en sone. CloudStack infrastrukturen kan deles inn i soner for \u00e5 isolere og \u00e5 gi redundans. Hver sone kan for eksempel ha sin egen data senter str\u00f8mtilf\u00f8rsel og nettverkslink, og soner kan v\u00e6re spredd over st\u00f8rre distanser.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsCloudStack=CloudStack&\#8482 er en programvare-plattform som grupperer dataressurser for \u00e5 bygge offentlige, private og hybride infrastruktur som en tjeneste (IaaS) skyer. CloudStack&\#8482 administrerer nettverk, lagring og regnekraft-verter som til sammen blir en sky-infrastruktur. Bruk CloudStack&\#8482 til \u00e5 distribuere, administrerre og konfigurere dine skyressurser og milj\u00f8er.<br/><br/>Utvid forbi individuelle virtuelle gjester som kj\u00f8rer p\u00e5 typisk maskinvare, CloudStack&\#8482 gir en skybasert infrastruktur-programvare for levering av virtuelle datasentre som en tjeneste - lever alle de essensielle komponenente for \u00e5 bygge, distribuere og administrere multi-tier og multi-tenant sky-applikasjoner. B\u00e5de fri kildekode- og premium-versjoner er tilgjengelig, hvor den fri kildekode-basert gir tiln\u00e6rmet samme funksjonalitet.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsPrimaryStorage=En CloudStack&\#8482 sky-infrastruktur tar i bruk to typer lagring\: prim\u00e6rlagring og sekund\u00e6rlagring. <br/><br/><strong>Prim\u00e6rlagring</strong> er assosiert med en klynge, og lagrer datadisker for hver gjest som kj\u00f8rer i den klyngen. Prim\u00e6rlagring er typisk plassert n\u00e6rt den faktiske verten.
|
|
message.installWizard.copy.whatIsSecondaryStorage=Sekund\u00e6rlagring er assosiert med en sone, og lagrer f\u00f8lgende\: <ul><li>Maler - OS-bilder som kan brukes til \u00e5 starte opp virtuelle gjester og kan inkludere ekstra konfigurasjon, som installerte applikasjoner</li><li>ISO-bilder - Bilder som kan v\u00e6re bootbare eller ikke-bootbare.</li><li>Diskvolum \u00f8yeblikksbilder - Lagrede kopier av virtuelle gjester som kan benyttes til rekonstruksjon eller for \u00e5 lage nye maler</li></ul>
|
|
message.installWizard.now.building=Bygger n\u00e5 din nettsky...
|
|
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Klyngenavnet. Dette kan v\u00e6re hva som helst og er ikke benyttet av CloudStack.
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=DNS-navnet eller IP-adressen til verten.
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Dette er passordet for brukeren gjengitt ovenfor (fra din XenServer-installasjon).
|
|
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Vanligvis root.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Et navn for poden
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemEndIp=Dette er IP-rekken i det private nettverket som CloudStack bruker for \u00e5 administrere Sekund\u00e6rlagrins-servere og Konsollproxy-servere. Disse IP-adressene tas fra samme subnett som regnekraft-serverne.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Gatewayen til vertene i poden.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene vil bruke.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemStartIp=Dette er IP-rekken i det private nettverket som CloudStack bruker for \u00e5 administrere Sekund\u00e6rlagrins-servere og Konsollproxy-servere. Disse IP-adressene tas fra samme subnett som regnekraft-serverne.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Navnet p\u00e5 lagringsenheten.
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(for NFS) I NFS er dette den eksporterte filbanen fra serveren. Banen (for SharedMountPoint). Med KVM er dette banen p\u00e5 hver vert hvor denne prim\u00e6re lagringen er tilkoblet. For eksempel\: "mnt/primary".
|
|
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(for NFS, iSCSI eller PreSetup) IP-adressen eller DNS-navnet til lagringsenheten.
|
|
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=IP-adressen til NFS-serveren som inneholder sekund\u00e6r lagring
|
|
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Den eksporterte filbanen, fra serveren du spesifiserte ovenfor
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Dette er DNS-serveren som benyttes av gjeste-VMer i sonen. Disse DNS-serverene vil bli aksessert via det offentlige nettverket du vil legge til senere. De offentlige IP-adressene for en sone m\u00e5 ha en rute til DNS-serveren navngitt her.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns1=Dette er DNS-servere som benyttes av systemmaskiner i sonen. Disse DNS-serverne vil bli aksessert via det private nettverksgrensesnittet til systemmaskinene. De private IP-adressene du oppgir for podene m\u00e5 ha en rute til DNS-serverne nevnt her.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns2=Dette er DNS-servere som benyttes av systemmaskiner i sonen. Disse DNS-serverne vil bli aksessert via det private nettverksgrensesnittet til systemmaskinene. De private IP-adressene du oppgir for podene m\u00e5 ha en rute til DNS-serverne nevnt her.
|
|
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Et navn for sonen
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=En beskrivelse av nettverket
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestEndIp=Rekken av IP-adresser som vil v\u00e6re tilgjengelig for allokering til gjester i denne sonen. Hvis ett grensesnitt er brukt, b\u00f8r disse IPene v\u00e6re i samme CIDR som podens CIDR.
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Gatewayen gjestene skal bruke
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=Nettmasken benyttet p\u00e5 subnettet gjestene skal bruke
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestStartIp=Rekken av IP-adresser som vil v\u00e6re tilgjengelig for allokering til gjester i denne sonen. Hvis ett grensesnitt er brukt, b\u00f8r disse IPene v\u00e6re i samme CIDR som podens CIDR.
|
|
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Et navn for nettverket
|
|
message.instance.scaled.up.confirm=\u00d8nsker du \u00e5 skalere opp denne instancen?
|
|
message.instanceWizard.noTemplates=Du har ingen maler tilgjengelig. Vennligst legg til en kompatibel mal og kj\u00f8r instansveiviseren.
|
|
message.ip.address.changed=Din IP-adresse kan ha endret seg. \u00d8nsker du \u00e5 oppdatere visningen? Merk at detaljvisningen vil i s\u00e5fall lukkes.
|
|
message.iso.desc=Diskimage som inneholder data etter oppstartsbar media for OS
|
|
message.join.project=Du har n\u00e5 deltatt i et prosjekt. Vennligst bytt til prosjektvisning for \u00e5 se prosjektet.
|
|
message.launch.vm.on.private.network=\u00d8nsker du \u00e5 starte instancen din p\u00e5 ditt dedikerte nettverk?
|
|
message.launch.zone=Sonen er klar for aktivering; vennligst fortsett til neste steg.
|
|
message.ldap.group.import=Alle brukere fra nevnte gruppe vil bli importert
|
|
message.link.domain.to.ldap=Aktiver automatisk synkronisering for dette domenet i LDAP
|
|
message.listView.subselect.multi=(Ctrl/Cmd-klikk)
|
|
message.lock.account=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 l\u00e5se denne kontoen. Ved \u00e5 l\u00e5se kontoen s\u00e5 vil ingen brukere av denne kontoen kunne administere sine skyressurser. Eksisterende ressurser kan fortsatt bli aksessert.
|
|
message.migrate.instance.confirm=Vennligst bekreft verten du \u00f8nsker \u00e5 migrere den virtuelle instansen til.
|
|
message.migrate.instance.to.host=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen vert.
|
|
message.migrate.instance.to.ps=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere instansen til en annen prim\u00e6rlagring.
|
|
message.migrate.router.confirm=Vennligst bekreft verten du \u00f8nsker \u00e5 migrere ruteren til\:
|
|
message.migrate.systemvm.confirm=Vennligst bekreft verten du \u00f8nsker \u00e5 migrere system VM til\:
|
|
message.migrate.volume=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 migrere volumet til en annen prim\u00e6rlagring.
|
|
message.network.addVM.desc=Vennligst spesifiser nettverket du vil legge til denne VMen. Et nytt NIC vil bli lagt til for dette nettverket.
|
|
message.network.addVMNIC=Vennligst bekreft at du vil legge til ett nytt NIC for dette nettverket.
|
|
message.network.remote.access.vpn.configuration=VPN fjerntilgangskonfigurasjon har blitt generert, men aktivering feilet. Vennligst sjekk tilkoblingen til nettverkselementet og fors\u00f8k p\u00e5 nytt.
|
|
message.new.user=Spesifiser f\u00f8lgende informasjon for \u00e5 legge til en ny bruker til denne kontoen
|
|
message.no.affinity.groups=Du har ingen affinitetsgrupper. Fortsett til neste steg.
|
|
message.no.host.available=Ingen hoster tilgjengelig for migrering
|
|
message.no.network.support.configuration.not.true=Du har ingen soner med sikkerhetsgrupper aktivert. Derfor ingen ekstra nettverksfunksjoner. Fortsett til steg 5.
|
|
message.no.network.support=Din valgte hypervisor, vSphere, har ikke flere nettverks evner. Forsett til punkt 5.
|
|
message.no.projects.adminOnly=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst be din administrator om \u00e5 opprette et nytt prosjekt.
|
|
message.no.projects=Du har ingen prosjekter.<br/>Vennligst opprett et nytt fra prosjektseksjonen.
|
|
message.number.clusters=<h2><span> \# av </span> Klynger</h2>
|
|
message.number.hosts=<h2><span> \# av </span> Verter</h2>
|
|
message.number.pods=<h2><span> \# av </span> Pods</h2>
|
|
message.number.storage=<h2><span> \# av </span> Prim\u00e6rlagringsvolumer</h2>
|
|
message.number.zones=<h2><span> \# av </span> Soner</h2>
|
|
message.password.has.been.reset.to=Passordet har blitt endret til
|
|
message.password.of.the.vm.has.been.reset.to=Passorde for VM har blitt endre til
|
|
message.pending.projects.1=Du har f\u00f8lgende prosjektinvitasjoner\:
|
|
message.pending.projects.2=For \u00e5 se, vennligst g\u00e5 til prosjektseksjonen og velg invitasjoner fra nedtrekksmenyen.
|
|
message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Vennligst legg til minst \u00e9tt trafikkniv\u00e5
|
|
message.please.confirm.remove.ssh.key.pair=Vennligst bekreft at du vil fjerne dette SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
message.please.proceed=Vennligst fortsett til neste steg
|
|
message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Vennligst velg en konfigurasjon for din sone
|
|
message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Vennligst velg et annet offentlig- og administrasjonsnettverk f\u00f8r du fjerner
|
|
message.please.select.networks=Vennligst velg nettverk for din VM
|
|
message.please.select.ssh.key.pair.use.with.this.vm=Vennligst velg et ssh n\u00f8kkelpar som du vil at denne VM skal benytte\:
|
|
message.please.wait.while.zone.is.being.created=Vennlist vent mens din sone opprettes. Dette kan ta noe tid...
|
|
message.pod.dedication.released=Pod dedikering frigitt
|
|
message.portable.ip.delete.confirm=Vennligst bekreft at du vil slette denne portable IP-rekken
|
|
message.project.invite.sent=Invitasjon sendt til bruker. De vil bli lagt til prosjektet s\u00e5 snart de har akseptert invitasjonen
|
|
message.public.traffic.in.advanced.zone=Offentlig trafikk blir generert av verter i skyen som aksesserer internett. Offentlige IP-adresser m\u00e5 allokerers for dette form\u00e5et. Sluttbrukere kan bruke CloudStack brukergrensesnittet til \u00e5 foresp\u00f8rre om disse IP-adressene til \u00e5 implentere NAT mellom deres gjestenettverk og det offentlige nettverket.<br/><br/>Oppgi minst en rekke med IP-adresser for internettrafikk.
|
|
message.public.traffic.in.basic.zone=Offentlig trafikk blir generert n\u00e5r virtuelle gjester i skyen aksesserer internett eller kan tilby tjenester til klienter over internett. Offentlig tilgjengelige IP-adresser m\u00e5 allokerers for dette form\u00e5let. N\u00e5r en instans opprettes vil en IP fra dette settet med Offentlige IP-adresser bli tildelt i tillegg til en gjeste-IP-adresse. Statisk 1-1 NAT vil ogs\u00e5 bli satt opp automatisk mellom the offentlige og den private IP-adressen. Sluttbrukere kan ogs\u00e5 bruke CloudStack brukergrensesnittet til \u00e5 tilegne ekstra IP-adresser for \u00e5 implementere statisk NAT mellom deres instans og den offentlige IP-adressen.
|
|
message.question.are.you.sure.you.want.to.add=Er du sikker p\u00e5 at du vil legge til
|
|
message.read.admin.guide.scaling.up=Vennligst les avsnittet om dynamisk skalering i administrasjondokumentasjonen f\u00f8r du oppskalerer.
|
|
message.recover.vm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 gjenopprette denne VMen.
|
|
message.redirecting.region=Omdirigerer til region...
|
|
message.reinstall.vm=Advarsel\: Fortsett med forsiktighet. Dette vil reinstallere VMen fra malen; data p\u00e5 rot-disken vil forsvinne. Ekstra datavolumer; hvis noen, vil ikke bli r\u00f8rt.
|
|
message.removed.ssh.key.pair=Fjernet et SSH-n\u00f8kkelpar
|
|
message.remove.ldap=Er du sikker p\u00e5 at du vil slette LDAP-konfigurasjonen?
|
|
message.remove.region=Er du sikker p\u00e5 at du vil fjerne denne regionen fra denne administrasjonsserveren?
|
|
message.remove.vpc=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne VPC
|
|
message.remove.vpn.access=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 fjerne VPN-tilgang fra f\u00f8lgende bruker.
|
|
message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=Denne malen vil bli opprettet uten passord
|
|
message.reset.password.warning.notStopped=Din instans m\u00e5 stoppes f\u00f8r man fors\u00f8ker \u00e5 bytte n\u00e5v\u00e6rende passord
|
|
message.reset.VPN.connection=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 resette VPN-tilkobling
|
|
message.restart.mgmt.server=Vennlist restart administrajonsserveren(e) din(e) for at de nye innstillingene skal tr\u00e5 i kraft.
|
|
message.restart.mgmt.usage.server=Vennligst restart administrasjonsserveren(e) din(e) og bruksserver(e) for at de nye innstillingene skal tr\u00e5 i kraft.
|
|
message.restart.network=Alle tjenester fra dette nettverket vil bli avbrutt. Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 restarte dette nettverket.
|
|
message.restart.vpc.remark=Vennligst bekreft du at du vil restarte VPC <p><small><i>Merk\: \u00c5 gj\u00f8re en ikke reduntant VPC redundant vil tvinge en opprydning. Nettverkene vil ikke v\u00e6re tilgjengelig i noen minutter</i>.</small></p>
|
|
message.restart.vpc=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 restarte VPC
|
|
message.restoreVM=Vil du gjenopprette denne VMen?
|
|
message.security.group.usage=(Bruk <strong>Ctrl-klikk</strong> for \u00e5 velge alle aktuelle sikkerhetsgrupper)
|
|
message.select.affinity.groups=Vennligst velg en affinitetsgruppe denne VMen skal tilh\u00f8re\:
|
|
message.select.a.zone=En sone er typisk sett p\u00e5 som et datasenter. Multiple soner gir CloudStack bedre p\u00e5litelighet gjennom isolasjon og redundans.
|
|
message.select.instance=Vennligst velg en instans.
|
|
message.select.iso=Vennligst velg en ISO for din nye virtuelle instans.
|
|
message.select.item=Vennligst velg et element
|
|
message.select.security.groups=Vennligst velg sikkerhetsgruppe(r) for din nye VM
|
|
message.select.template=Vennligst velg en mal for din nye virtuelle instans.
|
|
message.select.tier=Vennligst velg en VPC-gren
|
|
message.set.default.NIC.manual=Vennligst oppdater standard-NIC manuelt p\u00e5 VMen n\u00e5.
|
|
message.set.default.NIC=Vennligst bekreft at du vil gj\u00f8re dette NIC til standard for denne VM.
|
|
message.setup.physical.network.during.zone.creation.basic=N\u00e5r du legger til en enkel sone s\u00e5 kan du sette opp ett fysisk nettverk som korrensponderer til et NIC p\u00e5 hypervisor. Nettverket transporterer flere typer trafikk.<br/><br/> Du kan ogs\u00e5 <strong>drag og slippe</strong> andre trafikktyper over til det fysiske nettverket.
|
|
message.setup.physical.network.during.zone.creation=N\u00e5r du legger til en avansert sone, m\u00e5 du konfigurere en eller flere fysiske nettverk. Hvert nettverk representerer et NIC p\u00e5 verten. Hvert fysiske nettverk kan inneholde en eller flere typer trafikk, med noen restriksjoner for hvordan de kan kombineres.<br/><br/><strong>Dra og slipp en eller flere nettverkstyper</strong> til hvert fysiske nettverk.
|
|
message.setup.successful=Oppsettet av nettskyen er vellykket\!
|
|
message.snapshot.schedule=Du kan sette opp gjentakende \u00f8yeblikksbilder ved \u00e5 velge fra tilgjengelige opsjoner nedenfor og aktivere dine preferanser.
|
|
message.specifiy.tag.key.value=Vennligst bekreft tag n\u00f8kkel og verdi
|
|
message.specify.url=Vennligst spesifiser URL
|
|
message.step.1.continue=Vennligst velg en mal eller ISO for \u00e5 fortsette.
|
|
message.step.1.desc=Vennligst velg en mal for din nye virtuelle instans. Du kan ogs\u00e5 velge en blank mal som du kan installere fra en ISO p\u00e5.
|
|
message.step.2.continue=Velg et resurstilbud for \u00e5 fortsette
|
|
message.step.3.continue=Vennligst velg et disktilbud for \u00e5 fortsette
|
|
message.step.4.continue=Vennligst velg minst ett nettverk for \u00e5 fortsette
|
|
message.step.4.desc=Vennligst velg prim\u00e6rnettverket som din virtuelle instans vil bli tilkoblet til.
|
|
message.storage.traffic=Trafikk mellom CloudStacks interne ressurser, inkludert alle komponenter som kommuniserer med administrassjonsserver, som verter og CloudStack systemmaskiner. Vennligst konfigurer lagringstrafikk her.
|
|
message.suspend.project=Er du sikker du \u00f8nsker \u00e5 pause dette prosjektet?
|
|
message.systems.vms.ready=System-VMer klare.
|
|
message.template.copying=Malen blir kopiert.
|
|
message.template.desc=OS-image som kan brukes til \u00e5 starte VMer
|
|
message.tier.required=VPC-gren er p\u00e5krevd.
|
|
message.tooltip.dns.1=Oppgi en DNS server for bruk av VMer i denne sonen. De offentlige IP-adressene for denne sonen m\u00e5 ha en rute til denne serveren.
|
|
message.tooltip.dns.2=En sekund\u00e6r DNS server for bruk av VMer i denne sonen. De offentlige IP-adressene for denne sonen m\u00e5 ha en rute til denne serveren.
|
|
message.tooltip.internal.dns.1=Navn p\u00e5 en DNS-server for bruk av CloudStack interne systemVMer i sonen. Den private IP-adressen i podden m\u00e5 ha en rute til serveren.
|
|
message.tooltip.internal.dns.2=Navn p\u00e5 en DNS-server for bruk av CloudStack interne systemVMer i sonen. Den private IP-adressen i podden m\u00e5 ha en rute til serveren.
|
|
message.tooltip.network.domain=Et DNS suffiks som vil opprette et tilpasset domenenavn for nettverket som aksesseres av gjeste VMer.
|
|
message.tooltip.pod.name=Et navn for denne pod.
|
|
message.tooltip.reserved.system.gateway=Gatewayen til vertene i poden.
|
|
message.tooltip.reserved.system.netmask=Nettverksprefiks som definerer podens subnett. Bruker CIDR-notasjon.
|
|
message.tooltip.zone.name=Et navn for denne sonen.
|
|
message.update.os.preference=Vennligst velg preferert OS for denne verten. Alle virtuelle instanser med lignende OS vil f\u00f8rst bli allokert til denne verten f\u00f8r andre velges.
|
|
message.update.resource.count=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 oppdatere ressurstellere for denne kontoen.
|
|
message.update.ssl.failed=Oppdatering av SSL-sertifikat feilet.
|
|
message.update.ssl.succeeded=Oppdatering av SSL-sertifikat vellykket
|
|
message.update.ssl=Vennligst send inn en ny X.509 kompatibel SSL-sertifikatkjede for \u00e5 oppdatere hver konsollproxy og virtuell instans for sekund\u00e6rlagring\:
|
|
message.validate.accept=Vennligst skriv inn en verdi med et gyldig prefiks.
|
|
message.validate.creditcard=Vennligst oppgi et gyldig kredittkortnummer.
|
|
message.validate.date.ISO=Vennligst skriv inn en gyldig dato (ISO).
|
|
message.validate.date=Vennligst skriv inn en gyldig dato.
|
|
message.validate.digits=Vennligst skriv inn kun tall.
|
|
message.validate.email.address=Vennligst skriv inn en gyldig e-postadresse.
|
|
message.validate.equalto=Vennligst skriv inn den samme verdien igjen.
|
|
message.validate.fieldrequired=Dette feltet er p\u00e5krevd.
|
|
message.validate.fixfield=Vennligst fiks dette feltet.
|
|
message.validate.instance.name=Instansnavn kan ikke v\u00e6re lenger enn 63 tegn. Kun ACSCII bokstaver a~z, A~Z, tall 0~9, bindestrek er tillatt. M\u00e5 starte med en bokstav og slutte med en bokstav eller et tall.
|
|
message.validate.invalid.characters=Ugyldige tegn funnet; vennligst korriger.
|
|
message.validate.maxlength=Vennligst ikke skriv inn mer enn {0} tegn.
|
|
message.validate.max=Skriv en verdi mindre enn eller lik {0}.
|
|
message.validate.minlength=Vennligst skriv inn minst {0} tegn.
|
|
message.validate.number=Vennligst skriv inn et gyldig nummer.
|
|
message.validate.range.length=Vennligst skriv inn en verdi som er mellom {0} og {1} tegn langt.
|
|
message.validate.range=Skriv en verdi mellom {0} og {1}.
|
|
message.validate.URL=Vennligst skriv inn en gyldig URL.
|
|
message.virtual.network.desc=Et dedikert virtualisert nettverk for din konto. Kringkastingsdomenet er isolert inne i et VLAN og offentlig nettverkstrafikk er rutet ut av en virtuell ruter.
|
|
message.vm.create.template.confirm=Oppretting av Mal vil restarte VM automatisk.
|
|
message.vm.review.launch=Vennligst vurder f\u00f8lgende informasjon og bekreft at din virtuelle instans er korrekt f\u00f8r kj\u00f8ring
|
|
message.vnmc.available.list=VNMC er ikke tilgjengelig fra tilbyder listen.
|
|
message.vnmc.not.available.list=VNMC er ikke tilgjengelig fra tilbyder listen.
|
|
message.volume.create.template.confirm=Vennligst bekreft at du \u00f8nsker \u00e5 lage en mal for dette diskvolumet. Opprettelse av male kan ta opptil flere minutter eller lenger, avhengig av st\u00f8rrelsen p\u00e5 volumet.
|
|
message.waiting.for.builtin.templates.to.load=Venter p\u00e5 at innebygde maler skal lastes...
|
|
message.XSTools61plus.update.failed=Feilet \u00e5 oppdatere original XS versjon er 6.1\\+ feltet. Feil\:
|
|
message.you.must.have.at.least.one.physical.network=Du trenger minst ett fysisk nettverk
|
|
message.your.cloudstack.is.ready=Din CloudStack er klar\!
|
|
message.Zone.creation.complete=Opprettelsen av sonen utf\u00f8rt
|
|
message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Soneopprettelse fullf\u00f8rt. \u00d8nsker du \u00e5 aktivere denne sonen?
|
|
message.zone.no.network.selection=Sonen du har valgt har ingen mulighet for valg av nettverk.
|
|
message.zone.step.1.desc=Vennligst en nettverksmodell for din sone.
|
|
message.zone.step.2.desc=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende informasjon for \u00e5 legge til en ny sone
|
|
message.zone.step.3.desc=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende informasjon for \u00e5 legge til en ny pod
|
|
message.zoneWizard.enable.local.storage=ADVARSEL\: Hvis du aktiverer lokal lagring for denne sonen m\u00e5 du gj\u00f8re f\u00f8lgende, avhengig av hvor du \u00f8nsker at systemmaskiner skal starte\:<br/><br/>1. Hvis systemmaskiner trenger \u00e5 starte fra delt lagring, m\u00e5 det legges til delt lagring etter at sonen er opprettet. Sonen m\u00e5 ogs\u00e5 startes som deaktivert.<br/><br/>2. Hvis systemmaskiner trenger \u00e5 starte fra lokal lagring, m\u00e5 system.vm.use.local.storage settes til true f\u00f8r du aktiverer sonen.<br/><br/><br/>Vil du fortsette?
|
|
messgae.validate.min=Skriv en verdig st\u00f8rre enn eller lik {0}.
|
|
mode=Modus
|
|
network.rate=Nettverksrate
|
|
notification.reboot.instance=Omstart av instans
|
|
notification.start.instance=Start instans
|
|
notification.stop.instance=Stopp instans
|
|
side.by.side=Side ved side
|
|
state.Accepted=Akseptert
|
|
state.Active=Aktiv
|
|
state.Allocated=Allokert
|
|
state.Allocating=Allokerer
|
|
state.BackedUp=Sikkerhetskopiert
|
|
state.BackingUp=Sikkerhetskopierer
|
|
state.Completed=Utf\u00f8rt
|
|
state.Creating=Oppretter
|
|
state.Declined=Avvist
|
|
state.Destroyed=Destruert
|
|
state.detached=Frakoblet
|
|
state.Disabled=Inaktiv
|
|
state.Enabled=Aktivert
|
|
state.Error=Feil
|
|
state.Expunging=Fjerner
|
|
state.Migrating=Migrering
|
|
state.Pending=Venter
|
|
state.Ready=Klar
|
|
state.Running=Kj\u00f8rer
|
|
state.Starting=Starter
|
|
state.Stopped=Stoppet
|
|
state.Stopping=Stopper
|
|
state.Suspended=Pauset
|
|
title.upload.volume=Last opp volum
|
|
ui.listView.filters.all=Alle
|
|
ui.listView.filters.mine=Mine
|