cloudstack/client/WEB-INF/classes/resources/messages_ru_RU.properties

1522 lines
119 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
# KIND, either express or implied. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations
# under the License.
#new labels (begin) **********************************************************************************************
# label.isolation.uri=Isolation URI
# label.broadcast.uri=Broadcast URI
#new labels (end) ************************************************************************************************
#modified labels (begin) *****************************************************************************************
# message.zoneWizard.enable.local.storage=WARNING\: If you enable local storage for this zone, you must do the following, depending on where you would like your system VMs to launch\:<br/><br/>1. If system VMs need to be launched in primary storage, primary storage needs to be added to the zone after creation. You must also start the zone in a disabled state.<br/><br/>2. If system VMs need to be launched in local storage, system.vm.use.local.storage needs to be set to true before you enable the zone.<br/><br/><br/>Would you like to continue?
#modified labels (end) *******************************************************************************************
# label.configure.network.ACLs=Configure Network ACLs
# label.network.ACLs=Network ACLs
# label.add.network.ACL=Add network ACL
# label.private.Gateway=Private Gateway
# label.VPC.router.details=VPC router details
# label.VMs.in.tier=VMs in tier
# label.local.storage.enabled=Local storage enabled
# label.tier.details=Tier details
# label.edit.tags=Edit tags
label.action.enable.physical.network=Включить физическую сеть
label.action.disable.physical.network=Отключить физическую сеть
message.action.enable.physical.network=Подтвердите, что вы действительно хотите включить эту физическую сеть.
message.action.disable.physical.network=Подтвердите, что вы действительно хотите выключить эту физическую сеть.
# label.select.tier=Select Tier
# label.add.ACL=Add ACL
# label.remove.ACL=Remove ACL
# label.tier=Tier
# label.network.ACL=Network ACL
# label.network.ACL.total=Network ACL Total
# label.add.new.gateway=Add new gateway
# message.add.new.gateway.to.vpc=Please specify the information to add a new gateway to this VPC.
# label.delete.gateway=delete gateway
# message.delete.gateway=Please confirm you want to delete the gateway
# label.CIDR.of.destination.network=CIDR of destination network
# label.add.route=Add route
# label.add.static.route=Add static route
# label.remove.static.route=Remove static route
# label.site.to.site.VPN=site-to-site VPN
# label.add.VPN.gateway=Add VPN Gateway
# message.add.VPN.gateway=Please confirm that you want to add a VPN Gateway
# label.VPN.gateway=VPN Gateway
# label.delete.VPN.gateway=delete VPN Gateway
# message.delete.VPN.gateway=Please confirm that you want to delete this VPN Gateway
# label.VPN.connection=VPN Connection
# label.IPsec.preshared.key=IPsec Preshared-Key
# label.IKE.policy=IKE policy
# label.ESP.policy=ESP policy
# label.create.VPN.connection=Create VPN Connection
# label.VPN.customer.gateway=VPN Customer Gateway
# label.CIDR.list=CIDR list
# label.IKE.lifetime=IKE Lifetime (second)
# label.ESP.lifetime=ESP Lifetime(second)
# label.dead.peer.detection=Dead Peer Detection
# label.reset.VPN.connection=Reset VPN connection
# message.reset.VPN.connection=Please confirm that you want to reset VPN connection
# label.delete.VPN.connection=delete VPN connection
# message.delete.VPN.connection=Please confirm that you want to delete VPN connection
# label.add.new.tier=Add new tier
# label.add.VM.to.tier=Add VM to tier
# label.remove.tier=Remove tier
# label.local.storage.enabled=Local storage enabled
# label.associated.network=Associated Network
# label.add.port.forwarding.rule=Add port forwarding rule
# label.dns=DNS
# label.vpc=VPC
# label.vpc.id=VPC ID
# label.tier=Tier
# label.add.vpc=Add VPC
# label.super.cidr.for.guest.networks=Super CIDR for Guest Networks
# label.DNS.domain.for.guest.networks=DNS domain for Guest Networks
# label.configure.vpc=Configure VPC
# label.edit.vpc=Edit VPC
# label.restart.vpc=restart VPC
# message.restart.vpc=Please confirm that you want to restart the VPC
# label.remove.vpc=remove VPC
# message.remove.vpc=Please confirm that you want to remove the VPC
# label.vpn.customer.gateway=VPN Customer Gateway
# label.add.vpn.customer.gateway=Add VPN Customer Gateway
# label.IKE.encryption=IKE Encryption
# label.IKE.hash=IKE Hash
# label.IKE.DH=IKE DH
# label.ESP.encryption=ESP Encryption
# label.ESP.hash=ESP Hash
# label.perfect.forward.secrecy=Perfect Forward Secrecy
# label.IKE.lifetime=IKE Lifetime (second)
# label.ESP.lifetime=ESP Lifetime(second)
# label.dead.peer.detection=Dead Peer Detection
# label.delete.VPN.customer.gateway=delete VPN Customer Gateway
# message.delete.VPN.customer.gateway=Please confirm that you want to delete this VPN Customer Gateway
label.network.domain.text=Текст домена сети
label.memory.mb=Память (в МБ)
label.cpu.mhz=CPU (в Мгц)
message.action.remove.host=Удаление последнего/единственного сервера в кластере и повторная его установка приведет уничтожению рабочего окружения/базы данных на сервере и сделае гостевые машины непригодными к использованию.
message.action.reboot.router=Подтвердите, что вы действительно хотите перезагрузить этот роутер.
message.action.stop.router=Подтвердите, что вы действительно хотите остановить этот роутер.
message.restart.network=Подтвердите, что вы действительно хотите перезапустить сеть.
label.ipaddress=IP адресса
label.vcdcname=Имя vCenter DC
label.vcipaddress=vCenter IP Адресс
label.vsmctrlvlanid=Управление VLAN ID
label.vsmpktvlanid=Пакет VLAN ID
label.vsmstoragevlanid=Хранение VLAN ID
label.nexusVswitch=Nexus Vswitch
label.action.delete.nexusVswitch=Удалить NexusVswitch
label.action.enable.nexusVswitch=Включить NexusVswitch
label.action.disable.nexusVswitch=Отключить NexusVswitch
label.action.list.nexusVswitch=Лист NexusVswitch
message.action.delete.nexusVswitch=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить это nexusVswitch.
message.action.enable.nexusVswitch=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите включить это nexusVswitch.
message.action.disable.nexusVswitch=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите отключить эту nexusVswitch.
message.specify.url=Пожалуйста, укажите URL
label.select.instance.to.attach.volume.to=Выбирите сервер для добавления обьема
label.upload=Загрузить
label.upload.volume=Добавить объем
label.virtual.routers=Виртуальный роутер
label.primary.storage.count=Первичный архив для хранения
label.secondary.storage.count=Вторичный архив для хранения
label.number.of.system.vms=Количество системы виртуальных машин
label.number.of.virtual.routers=Количество виртуальных маршрутизаторов
label.action.register.iso=Регистрация ISO
label.isolation.method=Метод изоляции
label.action.register.template=Регистрация шаблона
label.checksum=Проверить MD5 сумму
label.vpn=VPN
label.vlan=VLAN
label.management.ips=Панель управления IP адрессами
label.devices=Устройство
label.rules=Правила
label.traffic.label=Трафик
label.vm.state=Статус сервера
message.setup.physical.network.during.zone.creation.basic=При добавления в основную зону, вы можите создать одну физическую сеть, которая соотвествует NIC на гипервизор. Сеть осуществляет несколько видов трафика.<br/><br/>Вы можете также перетаскивать <strong>drag and drop</strong> другие типы трафика на физические сети.
label.domain.router=Машрутизатор
label.console.proxy=Прокси
label.secondary.storage.vm=Вторичный файловый сервер
label.add.netScaler.device=Добавить Netscaler устройство
label.add.F5.device=Добавить F5 устройво
label.add.SRX.device=Добавить SRX устройство
label.account.and.security.group=Аккаунт, группы безопасности
label.fetch.latest=Выборка последних
label.system.offering=Система размещения
message.validate.instance.name=Имя сервера не может быть длинее 63 символа. Только ASCII, буквы a~z, A~Z, цыфры 0~9, дефис не допускается. Должна начинаться с буквы и заканчиваться буквой или цифрой.
label.isolated.networks=Изолированные сети
label.latest.events=Последнии события
state.Enabled=Включено
label.system.wide.capacity=Общесистемного потенциала
label.network.service.providers=Поставщики сетевых служб
message.launch.zone=Зона готова к запуску, пожалуйста, перейдите к следующему шагу.
error.unable.to.reach.management.server=Не удается подключиться к серверу управления
label.internal.name=Внутреннее имя
message.configure.all.traffic.types=У вас есть несколько физических сетей, пожалуйста, настроить метки для каждого типа трафика, нажав на кнопку Изменить.
message.edit.traffic.type=Пожалуйста, укажите трафик метки вы хотите, связанных с этим типом трафика.
label.edit.traffic.type=Изменить тип трафика
label.label=Метка
label.max.networks=Максимум сетей
error.invalid.username.password=Неправильній логин или пароль
message.enabling.security.group.provider=Включение поставщика засищеной сети
message.adding.Netscaler.provider=Добавить Netscaler
message.creating.guest.network=Создать гостевую сеть
label.action.delete.physical.network=Удаление физической сети
message.action.delete.physical.network=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить этот физическую сеть
message.installWizard.copy.whatIsAHost=Узел - это отдельный компьютер. Узлы предоставляют вычислительные ресурсы для запуска гостевых виртуальных машин. Каждый узел содержит гипервизор для управления ВМ (кроме узлов BareMetal, они являются исключением из правил и рассматривается в расширенном руководстве по установке). Например, это Linux-сервер с KVM, сервер Citrix XenServer или сервер ESXI. При простой установке вы можете использовать один узел с XenServer.<br/><br/>Узел - это наименьшая единица в платформе CloudStack&\#8482;, далее узлы распологаются в кластерах, кластеры - в стендах, стенды - в зонах.
label.add.compute.offering=Добавить вычисления предложение
label.compute.offering=Вычислить предложение
label.compute.offerings=Вычислить предложений
label.select.offering=Выберите предложение
label.menu.infrastructure=Инфорструктура
label.sticky.tablesize=Размер таблицы
label.sticky.expire=Истекает
label.sticky.cookie-name=Cookie имя
label.sticky.mode=Режим
label.sticky.length=Длина
label.sticky.holdtime=время удержания
label.sticky.request-learn=Требуется изучение.
label.sticky.prefix=Префикс
label.sticky.nocache=Нет кэша
label.sticky.indirect=Косвенный
label.sticky.postonly=Сообщение только
label.sticky.domain=Домен
state.Allocating=Выделение
state.Migrating=Мигрирующий
error.please.specify.physical.network.tags=Сеть предложений не доступна, пока вы указать теги для этого физической сети.
state.Stopping=Остановить
message.add.load.balancer.under.ip=Правило балансировки нагрузки был добавлен в IP\:
message.select.instance=Пожалуйста, выберите сервер.
label.select=Выбрать
label.select.vm.for.static.nat=Выбор VM для NAT
label.select.instance=Выбирите сервер
label.nat.port.range=NAT диапазон портов
label.static.nat.vm.details=Статистика NAT виртуальных машин
label.edit.lb.rule=Редактировать LB правила
message.migrate.instance.to.host=Подтвердите, что вы действительно хотите перенести машину на другой узел.
label.migrate.instance.to.host=Перенос машины на другой узел
message.migrate.instance.to.ps=Подтвердите, что вы действительно хотите перенести машину на другое основное хранилище.
label.migrate.instance.to.ps=Перенос машины на другое основное хранилище
label.corrections.saved=Изменения сохранены
message.installWizard.copy.whatIsSecondaryStorage=Дополнительное хранилище привязано к зоне и содержит следующее\:<ul><li>Шаблоны - образы ОС, которые можно использовать для загрузки ВМ и содержащие дополнительную информацию, такую как установленные приложения.</li><li>Образы ISO - это загрузочные или незагрузочные образы ОС</li><li>Снимки дисковых томов - сохраненные копии данных ВМ, которых можно использовать для восстановления данных или для создания нового шаблона</ul>
message.installWizard.copy.whatIsPrimaryStorage=CloudStack&\#8482; - это облачная платформа, использующая два типа хранилища\: основное и дополнительное. В качестве хранилищ можно использовать iSCSI или NFS-сервер, а также локальный диск.<br/><br/><strong>Основное хранилище</strong> привязано к кластеру и содержит дисковые тома каждой ВМ, запущенной в узлах этого кластера. Как правило, основное хранилище размещается в самих узлах.
message.installWizard.copy.whatIsACluster=Кластер предоставляет группы узлов. Узлы в кластере имеют одинаковое оборудование, запущены в одинаковом гипервизере, находятся в одной подсети и имеют доступ к одному и тому же общему хранилищу. Виртуальные машины могут быть перенесены "вживую" с одного узла на другой в пределах кластера, без остановки служб пользователем. Кластер - третья по размерности единица в платформе CloudStack&\#8482;. Кластеры распоогаются в стендах, а стенды - в зонах. <br/><br/>CloudStack&\#8482; разрешает использовать несколько кластеров, но при простой установке эта возможность отсутствует.
message.installWizard.copy.whatIsAPod=Стенд, как правило, предоставляет одну стойку с машинами. Узлы в одном стенде расположены в одной подсети.<br/><br/>Стенд - вторая по размерности единица в платформе CloudStack&\#8482;. Стенды распологаются в зонах. Каждая зона может содержать несколько стендов, но при простой установке в зоне можно создать лишь один стенд.
message.installWizard.copy.whatIsAZone=Зона - это наиболее крупная организационная единица в платформе CloudStack&\#8482;. Зона обычно соответствует единичному ЦОД, хотя имеется возможность использовать несколько зон в пределах одного ЦОД. Основным преимуществом построения инфраструктуры с использование зон является обеспечение изолирования и избыточности. Например, каждая зона может иметь свой блок питания и сеть, а сами зоны могут широко расположены географически.
message.installWizard.copy.whatIsCloudStack=CloudStack&\#8482 - это программная плафторма для создания публичных, частных и гибридных облаков по схеме «Инфраструктура как сервис» (IaaS). CloudStack&\#8482 управляет сетью, хранилищем и вычислительными узлами, входящие в облачную инфраструктуру. Главным образом, CloudStack&\#8482 используется для развертывания, управления и настройкой сложных облачных решений.<br/><br/>CloudStack&\#8482 реализует предоставление как услуги целого центра обработки данных с необходимыми компонентами для создания сложных инфраструктур на основе облака. Мы можете выбрать между свободной и Безнес-версиями, которые почти ничем не отличаются.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.path=Путь экспорта, расположенный на вышеуказанном сервере.
message.installWizard.tooltip.addSecondaryStorage.nfsServer=IP-адрес сервера NFS, где находится дополнительное хранилище
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.path=(для NFS) В NFS это путь экпорта сервера. Путь (для ОткрытойТочкиДоступа). В KVM это путь для каждого узла, который указывает расположение основного хранилища. Например, "/mnt/primary".
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.server=(для NFS, iSCSI или PreSetup) IP-адрес или имя DNS устройства хранилища.
message.installWizard.tooltip.addPrimaryStorage.name=Имя устройства хранилища.
message.installWizard.tooltip.addHost.password=Этот пароль для вышеуказанного пользователя (с вашего XenServer)
message.installWizard.tooltip.addHost.username=Обычно root.
message.installWizard.tooltip.addHost.hostname=Имя DNS или IP-адрес узла.
message.installWizard.tooltip.addCluster.name=Имя кластера. Вы можете сами выбрать имя, не используемый Cloudstack.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemEndIp=Это диапазон IP частной сети, который используется CloudStack для ВМ дополнительного хранилища и консольного прокси. Эти адреса получаются из сети вычислительных серверов.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemStartIp=Это диапазон IP частной сети, который используется CloudStack для ВМ дополнительного хранилища и консольного прокси. Эти адреса получаются из сети вычислительных серверов.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemNetmask=Сетевая маска подсети для гостей.
message.installWizard.tooltip.addPod.reservedSystemGateway=Шлюз для узлов этого стенда.
message.installWizard.tooltip.addPod.name=Имя стенда
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestEndIp=Диапазон IP-адресов, которые будут доступны для гостей этой зоны. При использовании одного сетевого устройства (NIC) эти адреса должны быть в подсети (CIDR) стенда.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestStartIp=Диапазон IP-адресов, которые будут доступны для гостей этой зоны. При использовании одного сетевого устройства (NIC) эти адреса должны быть в подсети (CIDR) стенда.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestNetmask=Сетевая маска подсети для гостей.
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.guestGateway=Шлюз для гостями
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.description=Описание этой сети
message.installWizard.tooltip.configureGuestTraffic.name=Имя этой сети
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns2=Это cерверы DNS для системных ВМ этой зоны. Эти серверы будут доступны через частный интерфейс системной ВМ. Частный IP-адрес, предоставленный в стенде, должен иметь маршрут к этим серверам DNS.
message.installWizard.tooltip.addZone.internaldns1=Это cерверы DNS для системных ВМ этой зоны. Эти серверы будут доступны через частный интерфейс системной ВМ. Частный IP-адрес, предоставленный в стенде, должен иметь маршрут к этим серверам DNS.
message.installWizard.tooltip.addZone.dns2=Это cерверы DNS для гостевых ВМ этой зоны. Эти серверы будут доступны через публичный интерфейс, который вы добавите позже. Публичные IP-адреса, предоставленные в зоне, должны иметь маршрут к этим серверам DNS.
message.installWizard.tooltip.addZone.name=Имя зоны
message.installWizard.tooltip.addZone.dns1=Это cерверы DNS для гостевых ВМ этой зоны. Эти серверы будут доступны через публичный интерфейс, который вы добавите позже. Публичные IP-адреса, предоставленные в зоне, должны иметь маршрут к этим серверам DNS.
message.setup.successful=Настройка облака завершена\!
label.may.continue=Вы можете продолжить.
error.installWizard.message=Что-то не так. Вернитесь назад и исправьте ошибки.
message.installWizard.now.building=Ваше облако создаётся...
message.installWizard.click.retry=Кликните, чтобы повторить запуск.
label.launch=Запуск
label.installWizard.click.launch=Кликните на кнопку запуска
label.congratulations=Поздравляем\!
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.subtitle=Что такое "Дополнительное хранилище"?
label.installWizard.addSecondaryStorageIntro.title=Давайте добавим допольнительное хранилище.
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.subtitle=Что такое "Основное хранилище"?
label.installWizard.addPrimaryStorageIntro.title=Давайте добавим основное хранилище
label.installWizard.addHostIntro.subtitle=Что такое "Узел"?
label.installWizard.addHostIntro.title=Давайте добавим узел
label.installWizard.addClusterIntro.subtitle=Что такое "Кластер"?
label.installWizard.addClusterIntro.title=Давайте добавим кластер
label.installWizard.addPodIntro.subtitle=Что такое "Стенд"?
label.installWizard.addPodIntro.title=Давайте добавим стенд
label.installWizard.addZone.title=Добавить зону
label.installWizard.addZoneIntro.subtitle=Что такое "Зона"?
label.installWizard.addZoneIntro.title=Давайте добавим зону
error.password.not.match=Пароли не совпадают
label.confirm.password=Подтвердите пароль
message.change.password=Измените ваш пароль.
label.save.and.continue=Сохранить и продолжить
label.skip.guide=Я уже великий мастер CloudStack, пропустить это руководство
label.continue.basic.install=Продолжить простую установку
label.introduction.to.cloudstack=Введение в CloudStack
label.what.is.cloudstack=Что такое CloudStack?
label.hints=Подсказки
label.installWizard.subtitle=Это руководство настроит ваш CloudStack.
label.continue=Продолжить
label.installWizard.title=Здравствуйте и добро пожаловать в CloudStack\!
label.agree=Согласен
label.manage.resources=Управление ресурсами
label.port.forwarding.policies=Политики проброса портов
label.load.balancing.policies=Политики балансировки нагрузки
label.networking.and.security=Сеть и безопасность
label.bandwidth=Пропускная способность
label.virtual.machines=Виртуальные машины
label.compute.and.storage=Вычисления и хранилище
label.task.completed=Задача выполнена
label.update.project.resources=Обновить ресурсы проекта
label.remove.project.account=Удалить учетную запись проекта
label.item.listing=Список элементов
message.select.item=Выберите элемент
label.removing=Удаление
label.invite=Пригласить
label.add.by=Добавить
label.max.vms=Макс. количество пользовательских ВМ
label.max.public.ips=Макс. публичных IP
label.max.volumes=Макс. томов
label.max.snapshots=Макс. снимков
label.max.templates=Макс. шаблонов
# label.max.vpcs=Max. VPCs
label.project.dashboard=Панель проекта
label.remind.later=Предупредить позже
label.invited.accounts=Приглашённые учетные записи
label.invite.to=Пригласить
label.add.accounts.to=Добавить учётные записи
label.add.accounts=Добавить аккаунты
label.project.name=Имя проекта
label.create.project=Создать проект
label.networks=Сети
label.launch.vm=Запуск ВМ
label.new.vm=Новая ВМ
label.previous=Предыдущий
label.add.to.group=Добавить в группу
message.vm.review.launch=Проверьте следующую информацию и удостоверьтесь в том, что ваша машина настроена правильно.
message.select.security.groups=Выберите группу/группы безопасности для новой ВМ
label.new=Создать
message.please.select.networks=Выберите сети для виртуальной машины
message.please.proceed=Перейдите к следующему шагу
message.zone.no.network.selection=Выбранная зона не имеет вариантов для выбора сети.
label.no.thanks=Нет, спасибо
label.my.templates=Мои шаблоны
message.select.template=Выберите шаблон для новой ВМ
message.select.iso=Выберите образ ISO для новой ВМ
message.template.desc=Образ ОС, который можно использовать в качестве загрузочной в ВМ
message.iso.desc=Образ диска содержит загрузочные или незагрузочные данные для ОС.
label.select.iso.or.template=Выберите ISO или шаблон
message.select.a.zone=Зона обычно соответствует единичному центру обработки данных. Несколько зоныпомогают создавать более надежные облака, обеспечивая физическую изоляцию и избыточность.
label.select.a.zone=Выберите зону
label.review=Обзор
label.select.a.template=Выберите шаблон
label.setup=Настройка
state.Allocated=Распределено
changed.item.properties=Параметры элемента изменены
label.apply=Применить
label.default=По умолчанию
label.viewing=Просмотр
label.move.to.top=Переместить на самый верх
label.move.up.row=Переместить на одну строку выше
label.move.down.row=Переместить на одну строку ниже
# label.move.to.bottom=Move to bottom
label.drag.new.position=Переместить на новую позицию
label.order=Очередь
label.no.data=Нет информации для показа
label.change.value=Изменить значение
label.clear.list=Очистить список
label.full.path=Полный путь
message.add.domain=Укажите поддомен, где вы хотите создать ваш домен
message.delete.user=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этого пользователя.
message.enable.user=Подтвердите, что вы действительно хотите включить этого пользователя.
message.disable.user=Подтвердите, что вы действительно хотите выключить этого пользователя.
message.generate.keys=Подтвердите, что вы действительно хотите создать новые ключи для этого пользователя.
message.update.resource.count=Подтвердите, что вы действительно хотите обновить счетчик ресурсов для этого аккаунта.
message.edit.account=Редактировать (значение "-1" показывает отсутствие пределов для ресурса)
label.total.of.vm=Всего ВМ
label.total.of.ip=Всего IP-адресов
state.enabled=Включено
message.action.download.iso=Подтвердите, что вы действительно хотите загрузить этот ISO.
message.action.download.template=Подтвердите, что вы действительно хотите загрузить этот шаблон.
label.destination.zone=Целевая зона
label.keyboard.type=Тип клавиатуры
label.nic.adapter.type=Тип сетевой карты (NIC)
label.root.disk.controller=Контроллер корневого диска
label.community=Сообщество
label.remove.egress.rule=Удалить выходное правило
label.add.egress.rule=Добавить выходное правило
label.egress.rule=Выходное правило
label.remove.ingress.rule=Удалить входное правило
label.delete.vpn.user=Удалить пользователя VPN
label.add.vpn.user=Добавить пользователя VPN
label.remove.pf=Удалить правило проброса порта
label.remove.vm.from.lb=Удалить ВМ с правила балансировки нагрузки
label.add.vms.to.lb=Добавить ВМ в правило балансировки нагрузки
label.add.vm=Добавить ВМ
label.remove.static.nat.rule=Удалить правило статичного NAT
label.remove.rule=Удалить правило
label.add.static.nat.rule=Добавить правило статичного NAT
label.add.rule=Добавить правило
label.configuration=Конфигурация
message.disable.vpn=Вы действительно хотите выключить VPN?
label.disable.vpn=Выключить VPN
message.enable.vpn=Подтвердите, что вы действительно хотите открыть доступ к VPN для этого IP-адреса.
label.enable.vpn=Включить VPN
message.acquire.new.ip=Подтвердите, что вы действительно хотите получить "белый" IP для этой сети.
label.elastic=Гибкий
label.my.network=Моя сеть
label.add.vms=Добавить ВМ
label.configure=Настроить
label.stickiness=Липкий
label.source=Источник
label.least.connections=Least connections
label.round.robin=Round-robin
label.restart.required=Требуется перезапуск
label.clean.up=Очистить
label.restart.network=Перезапустить сеть
label.edit.network.details=Редактировать детали сети
label.add.guest.network=Добавить гостевую сеть
label.guest.networks=Гостевые сети
message.ip.address.changed=Ваши IP-адреса могли быть изменены, хотите обновить список адресов? Помните, что в этом случае область деталей будет закрыта.
state.BackingUp=Резервное копирование
state.BackedUp=Зарезервировано
label.done=Готово
label.vm.name=Имя VM
message.migrate.volume=Подтвердите, что вы действительно хотите перенести том в другое основное хранилище.
label.migrate.volume=Перенести том в другое основное хранилище
message.create.template=Вы действительно хотите создать шаблонн?
label.create.template=Создать шаблон
message.download.volume.confirm=Подтвердите, что вы действительно загрузить этот том
message.detach.disk=Вы действительно хотите присоединить этот диск?
state.ready=Готов
state.Ready=Готов
label.vm.display.name=Отображаемое имя ВМ
label.select-view=Выберите вид
label.local.storage=Локальное хранилище
label.direct.ips=Прямые IP-адреса
label.view.all=Просмотреть всё
label.zone.details=Подробности зоны
message.alert.state.detected=Обнаружен сигнал тревоги
state.Starting=Запускается
state.Expunging=Удалён
state.Creating=Создается
message.decline.invitation=Подтвердите, что вы хотите отменить приглашение на проект.
label.decline.invitation=Отменить приглашение
message.confirm.join.project=Подтвердите присоединение к проекту.
message.join.project=Теперь вы присоединены к проекту. Выберите "Проектный вид" для просмотра проекта.
label.accept.project.invitation=Принять приглашение на проект
label.token=Талон
label.project.id=ID проекта
message.enter.token=Введите ключ, который вы получили в пригласительном письме
label.enter.token=Введите талон
state.Accepted=Принято
state.Pending=Ожидается
state.Completed=Завершено
state.Declined=Отклонено
label.project=Проект
label.invitations=Приглашения
label.delete.project=Удалить проект
message.delete.project=Вы действительно хотите удалить этот проект?
message.activate.project=Вы действительно хотите запустить этот проект?
label.activate.project=Запустить проект
label.suspend.project=Приостановить проект
message.suspend.project=Вы действительно хотите приостановить проект?
state.Suspended=Приостановлено
label.edit.project.details=Редактировать детали проекта
label.new.project=Новый проект
state.Active=Включен
state.Disabled=Выключен
label.projects=Проекты
label.make.project.owner=Сделать аккаунт владельцем проекта
label.remove.project.account=Удалить учетную запись проекта
message.project.invite.sent=Приглашение было отправлено пользователю; он будет добавлен в проект после подтверждения приглашения.
label.add.account.to.project=Добавить аккаунт в проект
label.revoke.project.invite=Отозвать приглашение
label.project.invite=Пригласить в проект
label.select.project=Выберите проект
message.no.projects=У вас нет проектов.<br/>Создайте новый проект в секции "Проекты"
message.no.projects.adminOnly=У вас нет проектовю<br/>Обратитесь к вашему администратору для создания нового проекта.
message.pending.projects.1=В ожидании следующие приглашения\:
message.pending.projects.2=Для просмотра перейдите к раздел проектов, далее выберите приглашения из выпадающего меню.
message.instanceWizard.noTemplates=Вы не имеете доступных шаблонов; для перезапуска машины добавьте совместивый шаблон.
label.view=Вид
instances.actions.reboot.label=Перезагрузить машину
label.filterBy=Фильтровать
label.ok=OK
notification.reboot.instance=Перезагрузить машину
notification.start.instance=Запустить машину
notification.stop.instance=Остановить машину
label.display.name=Отображаемое имя
label.zone.name=Имя зоны
ui.listView.filters.all=Все
ui.listView.filters.mine=Mine
state.Running=Запущено
state.Stopped=Остановлено
state.Destroyed=Уничтожено
state.Error=Ошибка
message.reset.password.warning.notPasswordEnabled=Шаблон для этой машины создан без использования пароля
message.reset.password.warning.notStopped=Для изменения пароля необходимо остановить машину
label.notifications=Оповещения
label.default.view=Стандартный вид
label.project.view=Проектный вид
message.add.system.service.offering=Дополните следующую информацию для добавления нового ресурса для системных служб.
message.action.delete.system.service.offering=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот ресурс для системных служб.
label.action.delete.system.service.offering=Удалить системный ресурс
label.hypervisor.capabilities=Возможности гипервизора
label.hypervisor.version=Версия гипервизора
label.max.guest.limit=Предел количества гостей
label.add.network.offering=Добавить сетевой ресурс
label.supported.services=Поддерживаемые службы
label.service.capabilities=Возможности службы
label.guest.type=Тип гостя
label.specify.IP.ranges=Укажите диапазон IP-адресов
label.conserve.mode=Экономичный режим
label.created.by.system=Создано системой
label.menu.system.service.offerings=Системные ресурсы
label.add.system.service.offering=Добавить системный ресурс
label.redundant.router.capability=Возможности резервного роутера
label.supported.source.NAT.type=Поддерживаемые типы NAT-источника
label.elastic.LB=Гибкий LB
label.LB.isolation=Изоляция LB
label.elastic.IP=Гибкий IP
label.network.label.display.for.blank.value=Исп. основной шлюз
label.xen.traffic.label=Метка трафика XenServer
label.kvm.traffic.label=Метка трафика KVM
label.vmware.traffic.label=Метка трафика VMware
label.start.IP=Начальный IP
label.end.IP=Конечный IP
label.remove.ip.range=Удалить диапазон IP
label.ip.ranges=Диапазоны IP
label.start.vlan=Начальный VLAN
label.end.vlan=Конечный VLAN
label.broadcast.domain.range=Диапазон широковещательного домена
label.compute=Вычисление
message.add.guest.network=Подтвердите, что вы действительно хотите добавить гостевую сеть
label.subdomain.access=Доступ к поддомену
label.guest.start.ip=Начальный гостевой IP
label.guest.end.ip=Конечный гостевой IP.
label.virtual.router=Виртуальный роутер
label.physical.network.ID=ID физической сети
label.destination.physical.network.id=ID целевой физической сети
label.dhcp=DHCP
label.destroy.router=Удалить роутер
message.confirm.destroy.router=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить роутер
label.change.service.offering=Изменить служебный ресурс
label.view.console=Показать консоль
label.redundant.state=Состояние резерва
label.enable.provider=Включить поставщика
message.confirm.enable.provider=Подтвердите, что вы действительно хотите включить поставщика
label.disable.provider=Выключить поставщика
message.confirm.disable.provider=Подтвердите, что вы действительно хотите выключить поставщика
label.shutdown.provider=Отключить поставщика
message.confirm.shutdown.provider=Подтвердите, что вы действительно хотите отключить этого поставщика
label.netScaler=NetScaler
label.add.new.NetScaler=Добавить новый NetScaler
label.capacity=Мощность
label.dedicated=Выделенный
label.f5=F5
label.add.new.F5=Добавить новый F5
label.srx=SRX
label.providers=Поставщики
label.add.new.SRX=Добавить новый SRX
label.timeout=Время ожидания
label.public.network=Публичная сеть
label.private.network=Частная сеть
label.enable.swift=Включить Swift
confirm.enable.swift=Заполните нижеследующую информацию для включения поддержи Swift
message.after.enable.swift=Swift настроен. Примечание\: Если вы покинете эту страницу, вам не придется настраивать Swift снова
label.key=Ключ
label.delete.NetScaler=Удалить NetScaler
message.confirm.delete.NetScaler=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить NetScaler
label.delete.F5=Удалить F5
message.confirm.delete.F5=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить F5
label.delete.SRX=Удалить SRX
message.confirm.delete.SRX=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить SRX
label.pods=Стенды
label.pod.name=Имя стенда
label.reserved.system.gateway=Зарезервированный системный шлюз
label.reserved.system.netmask=Зарезервированная системная маска
label.start.reserved.system.IP=Начальный зарезервированный системный IP-адрес
label.end.reserved.system.IP=Конечный зарезервированный системный IP-адрес
label.clusters=Кластеры
label.cluster.name=Имя кластера
label.host.MAC=MAC узла
label.agent.username=Имя агента
label.agent.password=Пароль агента
message.confirm.action.force.reconnect=Подтвердите, что вы действительно хотите переподключиться к узлу
label.resource.state=Состояние ресурсов
label.LUN.number=LUN \#
message.confirm.remove.IP.range=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот диапазон IP.
message.tooltip.zone.name=Имя для зоны
message.tooltip.dns.1=Имя сервера DNS для ВМ этой зоны. Публичные IP-адреса этой зоны должны иметь маршрут до этого сервера.
message.tooltip.dns.2=Имя второго сервера DNS для ВМ этой зоны. Публичные IP-адреса этой зоны должны иметь маршрут до этого сервера.
message.tooltip.internal.dns.1=Имя сервера DNS для внутренних ВМ CloudStack этой зоны. Частные IP-адреса стендов должны иметь маршрут до этого сервера.
message.tooltip.internal.dns.2=Имя сервера DNS для внутренних ВМ CloudStack этой зоны. Частные IP-адреса стендов должны иметь маршрут до этого сервера.
message.tooltip.network.domain=Суффикс DNS для создания собственного доменного имени сети, доступный гостевыми ВМ.
message.tooltip.pod.name=Имя для стенда
message.tooltip.reserved.system.gateway=Шлюз для узлов этого стенда
message.tooltip.reserved.system.netmask=Префикс сети, определяющий подсеть стенда. Используется обозначение CIDR.
message.creating.zone=Создание зоны
message.creating.physical.networks=Создание физических сетей
message.configuring.physical.networks=Настройка физических сетей
message.adding.Netscaler.device=Добавление устройства NetScaler
message.creating.pod=Создание стенда
message.configuring.public.traffic=Настройка публичного трафика
message.configuring.storage.traffic=Настройка трафика хранилища
message.configuring.guest.traffic=Настройка гостевого трафика
message.creating.cluster=Создание кластера
message.adding.host=Добавление узла
message.creating.primary.storage=Создание основного хранилища
message.creating.secondary.storage=Создание дополнительного хранилища
message.Zone.creation.complete=Создание зоны завершено
message.enabling.zone=Включить зону
error.something.went.wrong.please.correct.the.following=Что-то не так, исправьте ошибки
error.could.not.enable.zone=Не удалось включить зону
message.zone.creation.complete.would.you.like.to.enable.this.zone=Создание зоны завершено. Хотите включить эту зону?
message.please.add.at.lease.one.traffic.range=Добавьте как минимум один диапазон для трафика
message.you.must.have.at.least.one.physical.network=Добавьте как минимум одну физическую сеть
message.please.select.a.different.public.and.management.network.before.removing=Выберите другую публичную и обслуживающую сеть перед удалением
label.zone.type=Тип зоны
label.setup.zone=Настройка зоны
label.setup.network=Настройка сети
label.add.resources=Добавить ресурсов
label.launch=Запуск
label.set.up.zone.type=Настроить тип зоны
message.please.select.a.configuration.for.your.zone=Выберите конфигурацию вашей зоны
message.desc.basic.zone=Предоставляет едиственную сеть, где каждая ВМ имеет «белый» IP-адрес сети. Изоляции гостей можно добиться использованием сети 3-го уровня, например, группы безопасности (фильтрация IP-вдресов)
label.basic=Простой
message.desc.advanced.zone=Для более сложных сетевых топологий. Эта сетевая модель обеспечивает максимальную гибкость в определении гостевой сети и предоставление услуг, таких как межсетевой экран, VPN, или поддержка балансировки нагрузки.
label.advanced=Продвинутый
message.desc.zone=layer 3
label.physical.network=Физические сети
label.public.traffic=Публичный трафик
label.guest.traffic=Гостевой трафик
label.storage.traffic=Трафик хранилища
message.setup.physical.network.during.zone.creation=Во время расширенной настройки зоны, вам необходимо указать один или несколько физических сетей. Каждая сеть соответствует сетевому интерфейсу гипервизора. Какждая физическая сеть может использоваться для одного или нескольких видов трафика с некоторыми ограничениями при объединении видов трафика.<br/><br/><strong>Перетащите один или несколько видов трафика</strong> к каждой физической сети.
label.add.physical.network=Добавить физическую сеть
label.traffic.types=Типы трафика
label.management=Управление
label.guest=Гость
label.please.specify.netscaler.info=Укажите данные NetScaler
message.public.traffic.in.advanced.zone=Публичный трафик генерируется при получения ВМ доступа к Интернету. Публично доступные IP должны быть обязательно выделены. Пользователь может ииспользовать CloudStack UI для получения IP и создания NAT, используемый для общения между гостевой и публичной сетью. <br/><br/>Укажите как минимум один диапазон адресов для интернет-трафика.
message.public.traffic.in.basic.zone=Публичный трафик генерируется при получения ВМ доступа к Интернету или при предоставлении клиентам служб через Интернет. Публично доступные IP должны быть обязательно выделены. При создании ВМ, адрес из диапазона публичных Ip привяжется к машине в дополнение гостевого адреса IP. Статический 1-1 NAT должен автоматически настроиться на работу между публичной и гостевой сетью. Пользователь также имеет возможность использовать CloudStack UI для получения дополнительных адресов для реализации статического NAT между машинами и публичной сетью.
message.add.pod.during.zone.creation=Каждая зона содержит один или более стендов, который вы сейчас добавите первым. Стенд содержит узлы и серверы основного хранилища, которые будут добавлены в последнем шаге. Для начала необходимо настроить диапазон резервных адресов IP для внутренней сети управления. Диапазон резервных IP должен быть уникальным для каждой зоны облака.
message.guest.traffic.in.advanced.zone=Гостевой трафик сети связи между конечными пользователями виртуальных машин. Укажите диапазон идентификаторов VLAN проводить гостя трафик для каждой физической сети.
message.guest.traffic.in.basic.zone=Гостевой трафик генерируется при общении между виртуальными машинами. Укажите диапазон адресов IP, который CloudStack сможет выделить для ВМ. Убедитесь, что этот диапазон не перекрещивается с диапазоном резервных адресов.
message.storage.traffic=Трафик между внутренними ресурсами CloudStack, включая все компоненты, которые взаимодействуют с сервером управления, такие как виртуальные хосты и CloudStack системы. Настройте трафик хранения здесь.
message.desc.cluster=Каждый стенд должен иметь один или более кластеров, первый из которых вы сейчас добавите. Кластер предоставляет группу узлов. Узлы в кластере имеют одинаковое оборудование, запускается через один гипервизор, находятся в одной сети и имеют доступ к одному и тому же открытому хранилищу. Каждый кластер содержит один или более узлов, а также иеть один или несколько основных хранилищ.
message.desc.host=Каждый кластер должен содержать как минимум один узел (компьютер) для запуска ВМ, первый из кластер вы добавите сейчас. Для работы узла в CloudStack важна установка гипервизора на узел, привязка IP к узлу и соединение узла с сервером управления CloudStack.<br/><br/>Укажите имя DNS или адрес IP, имя пользователя и пароль к ОС (обычно root), а также метки для группирования узлов.
message.desc.primary.storage=Каждая группа должна содержать один или несколько первичных серверов хранения данных, и мы добавим первый сейчас. Первичная хранения содержит логические разделы жесткого диска для всех виртуальных машин, работающих на узлах кластера. Используйте любой совместимый протокол, который поддерживает основные гипервизора.
message.desc.secondary.storage=Каждая зона должна обладать хотя бы одним сервером NFS или дополнительным хранилищем и их надо добавить в первую очередь. Дополнительное хранилище предназначено для хранения шаблонов ВМ, образов ISO и снимков ВМ. Этот сервер должен быть доступен для всех узлов зоны.<br/><br/>Предоставить IP-адрес и путь.
label.launch.zone=Запустить зону
message.please.wait.while.zone.is.being.created=Подождите, создается зона. Это может занять некоторое время...
label.load.balancing=Балансировка нагрузки
label.static.nat.enabled=Статический NAT включен
label.zones=Зоны
label.view.more=Просмотреть больше
label.number.of.zones=Количество зон
label.number.of.pods=Количество стендов
label.number.of.clusters=Количество кластеров
label.number.of.hosts=Количество узлов
label.total.hosts=Всего узлов
label.total.CPU=Всего процессоров
label.total.memory=Всего памяти
label.total.storage=Всего хранилищ
label.purpose=Назначение
label.action.migrate.router=Перенести роутер
label.action.migrate.router.processing=Перенос роутера...
message.migrate.router.confirm=Подтвердите, что вы действительно хотите перенести роутер в узел
label.migrate.router.to=Перенести роутер в
label.action.migrate.systemvm=Перенести системную ВМ
label.action.migrate.systemvm.processing=Перенос системной ВМ...
message.migrate.systemvm.confirm=Подтвердите, что вы действительно хотите перенести роутер в узел
label.migrate.systemvm.to=Перенести системную ВМ в
mode=Режим
side.by.side=Бок-о-Бок
inline=Встроенный
extractable=Извлекаемый
label.ocfs2=OCFS2
label.action.edit.host=Редактировать узел
network.rate=Скорость сети
ICMP.type=Тип ICMP
ICMP.code=Код ICMP
image.directory=Каталог с образами
label.action.create.template.from.vm=Создать шаблон из ВМ
label.action.create.template.from.volume=Создать шаблон из тома
message.vm.create.template.confirm=Создание шаблона автоматически перезагрузит ВМ
label.action.manage.cluster=Управление кластером
message.action.manage.cluster=Подтвердите, что вы действительно хотите перевести кластер в режим обслуживания.
label.action.manage.cluster.processing=Переход кластера в режим обслуживания...
label.action.unmanage.cluster=Перевести кластер в обычный режим
message.action.unmanage.cluster=Подтвердите, что вы действительно хотите перевести кластер в обычный режим.
label.action.unmanage.cluster.processing=Переход кластера в обычный режим...
label.allocation.state=Состояние распределения
managed.state=Состояние обслуживания
label.default.use=По умолчанию
label.host.tags=Метки узла
label.cidr=CIDR
label.cidr.list=CIDR источника
label.storage.tags=Метки хранилища
label.redundant.router=Резервной роутер
label.is.redundant.router=Резервной
force.delete=Принудительно удалить
force.delete.domain.warning=Внимание\: При выборе этого варианта приведет к удалению всех дочерних доменов и все связанные с ними аккаунтов и их ресурсов.
force.remove=Принудительно удалить
force.remove.host.warning=Внимание\: При выборе этой опции будет вызыван CloudStack для принудительной остановики всех виртуальных машин, прежде чем снимать этот узел из кластера..
force.stop=Принудительно остановить
force.stop.instance.warning=Внимание\: Принудительная остановка должна применяться в самуюпоследнюю очередь. Вы можете потерять данные или получить неожиданное поведение/состояние виртуальной машины.
label.PreSetup=Предварительная настройка
label.SR.name = SR Name-Label
label.SharedMountPoint=ОткрытаяТочкаДоступа
label.clvm=CLVM
label.volgroup=Группа тома
label.VMFS.datastore=Хранилище VMFS
label.network.device=Сетевое устройство
label.add.network.device=Добавить сетевое устройство
label.network.device.type=Тип сетевого устройства
label.DHCP.server.type=Тип сервера DHCP
label.Pxe.server.type=Тип сервера PXE
label.PING.storage.IP=IP адрес PING-хранилища
label.PING.dir=Каталог PING
label.TFTP.dir=Каталог TFTP
label.PING.CIFS.username=Имя пользователя PING CIFS
label.PING.CIFS.password=Пароль PING CIFS
label.CPU.cap=CPU Cap
label.action.enable.zone=Включить зону
label.action.enable.zone.processing=Включение зоны...
message.action.enable.zone=Потдтвердите, что вы действительно хотите включить эту зону
label.action.disable.zone=Выключить зону
label.action.disable.zone.processing=Выключение зоны...
message.action.disable.zone=Подтвердите, что вы действительно хотите выключить эту зону
label.action.enable.pod=Включить стенд
label.action.enable.pod.processing=Включение стенда..
message.action.enable.pod=Подтвердите, что вы действительно хотите включить этот стенд.
label.action.disable.pod=Выключить стенд
label.action.disable.pod.processing=Выключение стенда.
message.action.disable.pod=Подтвердите, что вы действительно хотите выключить эту зону.
label.action.enable.cluster=Включить кластер
label.action.enable.cluster.processing=Включение кластера...
message.action.enable.cluster=Подтвердите, что вы действительно хотите включить этот кластер.
label.action.disable.cluster=Выключить кластер
label.action.disable.cluster.processing=Выключение кластера...
message.action.disable.cluster=Подтвердите, что вы действительно хотите выключить этот кластер.
label.account.id=ID учётной записи
label.account.name=Имя учётной записи
label.account.specific=Специфика аккауннта
label.account=Учётная запись
label.accounts=Учётные записи
label.acquire.new.ip=Получить новый IP
label.show.ingress.rule=Показать входное правило
label.hide.ingress.rule=Скрыть входное правило
label.action.attach.disk.processing=Прикрепление диска...
label.action.attach.disk=Прикрепить диск
label.action.attach.iso.processing=Прикрепление ISO...
label.action.attach.iso=Прикрепить ISO
label.action.cancel.maintenance.mode.processing=Отмена режима обслуживания...
label.action.cancel.maintenance.mode=Отменить режим обслуживания
label.action.change.password=Изменить пароль
label.action.change.service.processing=Изменение службы...
label.action.change.service=Изменить службу
label.action.copy.ISO.processing=Копирование ISO...
label.action.copy.ISO=Копировать ISO
label.action.copy.template.processing=Копирование шаблона...
label.action.copy.template=Копировать шаблон
label.action.create.template.processing=Создание шаблона...
label.action.create.template=Создать шаблон
label.action.create.vm.processing=Создание ВМ...
label.action.create.vm=Создать ВМ
label.action.create.volume.processing=Создание тома...
label.action.create.volume=Создать том
label.action.delete.IP.range.processing=Удаление диапазона IP...
label.action.delete.IP.range=Удалить диапазон IP
label.action.delete.ISO.processing=Удаление ISO...
label.action.delete.ISO=Удалить ISO
label.action.delete.account.processing=Удаление учётной записи...
label.action.delete.account=Удалить учётную запись
label.action.delete.cluster.processing=Удаление кластера...
label.action.delete.cluster=Удалить кластер
label.action.delete.disk.offering.processing=Удаление дискового ресурса...
label.action.delete.disk.offering=Удалить дисковый ресурс
label.action.update.resource.count=Обновить счётчик ресурсов
label.action.update.resource.count.processing=Обновление счетчика ресурсов...
label.action.delete.domain=Удалить домен
label.action.delete.domain.processing=Удаление домена...
label.action.delete.firewall.processing=Удаление фаервола...
label.action.delete.firewall=Удалить правило фаервола
label.action.delete.ingress.rule.processing=Удаление входного правила...
label.action.delete.ingress.rule=Удалить входное правило
label.action.delete.load.balancer.processing=Удаление балансировки нагрузки...
label.action.delete.load.balancer=Удалить правило балансировки нагрузки
label.action.edit.network.processing=Редактирование сети...
label.action.edit.network=Редактировать сеть
label.action.delete.network.processing=Удаление сети...
label.action.delete.network=Удалить сеть
label.action.delete.pod.processing=Удаление стенда...
label.action.delete.pod=Удалить стенд
label.action.delete.primary.storage.processing=Удаление основного хранилища...
label.action.delete.primary.storage=Удалить основное хранилище
label.action.delete.secondary.storage.processing=Удаление дополнительного хранилища...
label.action.delete.secondary.storage=Удалить дополнительное хранилище
label.action.delete.security.group.processing=Удаление группы безопасности...
label.action.delete.security.group=Удалить группу безопасности
label.action.delete.service.offering.processing=Удаление служебного ресурса...
label.action.delete.service.offering=Удалить служебный ресурс
label.action.delete.snapshot.processing=Удаление снимка...
label.action.delete.snapshot=Удалить снимок
label.action.delete.template.processing=Удаление шаблона...
label.action.delete.template=Удалить шаблон
label.action.delete.user.processing=Удаление пользователя...
label.action.delete.user=Удалить пользователя
label.action.delete.volume.processing=Удаление тома...
label.action.delete.volume=Удалить том
label.action.delete.zone.processing=Удаление зоны...
label.action.delete.zone=Удалить зону
label.action.destroy.instance.processing=Уничтожение машины...
label.action.destroy.instance=Уничтожить машину
label.action.destroy.systemvm.processing=Уничтожение системного ВМ...
label.action.destroy.systemvm=Уничтожить системный ВМ
label.action.detach.disk.processing=Открепление диска...
label.action.detach.disk=Открепить диск
label.action.detach.iso.processing=Открепление ISO
label.action.detach.iso=Открепить ISO
label.action.disable.account.processing=Выключение учётной записи
label.action.disable.account=Выключить учётную запись
label.action.disable.static.NAT.processing=Выключение статичного NAT...
label.action.disable.static.NAT=Выключить статичный NAT
label.action.disable.user.processing=Выключение пользователя
label.action.disable.user=Выключить пользователя
label.action.download.ISO=Загрузить ISO
label.action.download.template=Загрузить шаблон
label.action.download.volume.processing=Загрузка тома...
label.action.download.volume=Загрузить том
label.action.edit.ISO=Редактировать ISO
label.action.edit.account=Редактировать учётную запись
label.action.edit.disk.offering=Редактировать дисковый ресурс
label.action.edit.domain=Редактировать домен
label.action.edit.global.setting=Редактировать глобальные настройки
label.action.edit.instance=Редактировать машину
label.action.edit.network.offering=Редактировать сетевой ресурс
label.action.edit.pod=Редактировать стенд
label.action.edit.primary.storage=Редактировать основное хранилище
label.action.edit.resource.limits=Редактировать пределы ресурсов
label.action.edit.service.offering=Редактировать служебный ресурс
label.action.edit.template=Редактировать шаблон
label.action.edit.user=Редактировать пользователя
label.action.edit.zone=Редактировать зону
label.action.enable.account.processing=Включение аккаунта...
label.action.enable.account=Включить учётную запись
label.action.enable.maintenance.mode.processing=Включение режима обслуживания...
label.action.enable.maintenance.mode=Включить режим обслуживания
label.action.enable.static.NAT.processing=Включение статичного NAT..
label.action.enable.static.NAT=Включить статичный NAT
label.action.enable.user.processing=Включение пользователя...
label.action.enable.user=Включить пользователя
label.action.force.reconnect.processing=Переподключение...
label.action.force.reconnect=Принудительно переподключить
label.action.generate.keys.processing=Создание ключей...
label.action.generate.keys=Создать ключи
label.action.lock.account.processing=Блокирования учётной записи
label.action.lock.account=Заблокировать учётную запись
label.action.migrate.instance=Перенести машину
label.action.migrate.instance.processing=Перенос машины......
label.action.reboot.instance.processing=Перезагрузка машины...
label.action.reboot.instance=Перезагрузить машину
label.action.reboot.router.processing=Перезагрузка роутера...
label.action.reboot.router=Перезагрузить роутер
label.action.reboot.systemvm.processing=Перезагрузка системной ВМ
label.action.reboot.systemvm=Перезапустить системную ВМ
label.action.recurring.snapshot=Повторяемые снимки
label.action.release.ip.processing=Освобождение IP...
label.action.release.ip=Освободить IP
label.action.remove.host.processing=Удаление узла...
label.action.remove.host=Удалить узел
label.action.reset.password.processing=Сброс пароля...
label.action.reset.password=Сбросить пароль
label.action.resource.limits=Пределы ресурсов
label.action.restore.instance.processing=Восстановление машины...
label.action.restore.instance=Восстановить машину
label.action.start.instance.processing=Запуск машины...
label.action.start.instance=Запустить машину
label.action.start.router.processing=Запуск роутера
label.action.start.router=Запустить роутер
label.action.start.systemvm.processing=Запуск системной ВМ...
label.action.start.systemvm=Запустить системную ВМ
label.action.stop.instance.processing=Остановка машины...
label.action.stop.instance=Остановить машину
label.action.stop.router.processing=Остановка роутера...
label.action.stop.router=Остановить роутер
label.action.stop.systemvm.processing=Остановка системной ВМ...
label.action.stop.systemvm=Остановить системной ВМ
label.action.take.snapshot.processing=Получение снимка...
label.action.take.snapshot=Получить снимок...
label.action.update.OS.preference.processing=Обновление параметров ОС...
label.action.update.OS.preference=Обновить параметры ОС
label.actions=Действия
label.active.sessions=Активные сессии
label.add.account=Добавить аккаунт
label.add.by.cidr=Добавить к CIDR
label.add.by.group=Добавить к группе
label.add.cluster=Добавить кластер
label.add.direct.iprange=Добавить диапазон прямых IP
label.add.disk.offering=Новый дисковый ресурс
label.add.domain=Добавить домен
label.add.firewall=Добавить правило фаервола.
label.add.host=Добавить узел
label.add.ingress.rule=Новое входное правило
label.add.ip.range=Добавить диапазон IP
label.add.load.balancer=Добавить балансировку нагрузки
label.add.more=Добавить что-то еще
label.add.network=Добавить сеть
label.add.pod=Добавить стенд
label.add.primary.storage=Добавить основное хранилище
label.add.secondary.storage=Добавить дополнительное хранилище
label.add.security.group=Добавить группу безопасности
label.add.service.offering=Новый системный ресурс
label.add.template=Добавить шаблон
label.add.user=Добавить пользователя
label.add.vlan=Добавить VLAN
label.add.volume=Добавить том
label.add.zone=Добавить зону
label.add=Добавить
label.adding.cluster=Добавление кластера
label.adding.failed=Не удалось добавить
label.adding.pod=Добавление стенда
label.adding.processing=Добавление...
label.adding.succeeded=Добавление завершено успешно
label.adding.user=Добавление пользователя
label.adding.zone=Добавление зоны
label.adding=Добавление зоны
label.additional.networks=Дополнительные сети
label.admin.accounts=Администраторские учётные записи
label.admin=Администратор
label.advanced.mode=Продвинутый режим
label.advanced.search=Расширенный поиск
label.advanced=Продвинутый
label.alert=Тревога
label.algorithm=Алгоритм
label.allocated=Распределено
label.api.key=Ключ API
label.assign.to.load.balancer=Включение машины в систему балансировки нагрузки
label.assign=Присвоить
label.associated.network.id=Связанный ID сети
label.attached.iso=Прикрепленный ISO
label.availability.zone=Доступность зоны
label.availability=Доступность
label.available.public.ips=Доступные публичные IP-адреса
label.available=Доступно
label.back=Назад
label.basic.mode=Просто режим
label.bootable=Загружаемый
label.broadcast.domain.type=Тип широковещательного домена
label.by.account=По учётной записи
label.by.availability=По доступности
label.by.domain=До домену
label.by.end.date=По завершению
label.by.level=По уровню
label.by.pod=По стенду
label.by.role=По роли
label.by.start.date=По началу
label.by.state=По состоянию
label.by.traffic.type=По типу трафика
label.by.type.id=По типу ID
label.by.type=По типу
label.by.zone=По зоне
label.bytes.received=Байт получен
label.bytes.sent=Байт отправлено
label.cancel=Отмена
label.certificate=Сертификат
label.privatekey=Частный ключ PKCS\#8
label.domain.suffix=Суффикс домена DNS (нпр. xyz.com)
label.character=Символов
label.cidr.account=CIDR или учётная запись/группа безопасности
label.close=Закрыть
label.cloud.console=Консоль управления облаком
label.cloud.managed=Панель управления
label.cluster.type=Тип кластера
label.cluster=Кластер
label.code=Код
label.confirmation=Подтверждение
label.cpu.allocated.for.VMs=Распределено ЦПУ для ВМ
label.cpu.allocated=Распределено ЦПУ
label.cpu.utilized=Использование CPU
label.cpu=CPU
label.created=Создано
label.cross.zones=Общие для зон
label.custom.disk.size=Свой размер диска
label.daily=Ежедневно
label.data.disk.offering=Данные диска
label.date=Дата
label.day.of.month=День месяца
label.day.of.week=День недели
label.delete=Удалить
label.deleting.failed=Не удалось удалить
label.deleting.processing=Удаление...
label.description=Описание
label.detaching.disk=Открепление диска
label.details=Детали
label.device.id=ID устройства
label.disabled=Выключено
label.disabling.vpn.access=Выключение доступа к VPN
label.disk.allocated=Распределено дискового пространства
label.disk.offering=Дисковый ресурс
label.disk.size.gb=Размер диска (в ГБ)
label.disk.size=Размер диска
label.disk.total=Всего в дисках
label.disk.volume=Том диска
label.display.text=Отображаемый текст
label.dns.1=DNS 1
label.dns.2=DNS 2
label.domain.admin=Администратор домена
label.domain.id=ID домена
label.domain.name=Имя домена
label.domain=Домен
label.double.quotes.are.not.allowed=Двойные кавычки запрещены
label.download.progress=Статус загрузки
label.edit=Редактировать
label.email=E-mail
label.enabling.vpn.access=Включение доступа к VPN
label.enabling.vpn=Включение VPN
label.end.port=Конечный порт
label.endpoint.or.operation=Конечная точка или операция
label.error.code=Код ошибки
label.error=Ошибка
label.esx.host=Узел ESX/ESXi
label.example=Пример
label.failed=Неудачно
label.featured=Представленный
label.firewall=Фаервол
label.first.name=Имя
label.format=Формат
label.friday=Пятница
label.full=Полный
label.gateway=Шлюз
label.general.alerts=Общие тревоги
label.generating.url=Создание URL
label.go.step.2=Перейти к шагу 2
label.go.step.3=Перейти к шагу 3
label.go.step.4=Перейти к шагу 4
label.go.step.5=Перейти к шагу 5
label.group.optional=Группа (опционально)
label.group=Группа
label.guest.cidr=Гостевой CIDR
label.guest.gateway=Шлюз
label.guest.ip.range=Диапазон IP-адресов
label.guest.ip=Гостевые IP-адреса
label.guest.netmask=Гостевая сетевая маска
label.ha.enabled=HA включен
label.help=Помощь
label.host.alerts=Тревоги узла
label.host.name=Имя узла
label.host=Узел
label.hosts=Узлы
label.hourly=Часовая
label.hypervisor.type=Тип гипервизора
label.hypervisor=Гипервизор
label.id=ID
label.info=Информация
label.ingress.rule=Внутринее правило
label.initiated.by=Пользователь
label.instance.limits=Пределы машины
label.instance.name=Имя машины
label.instance=Машина
label.instances=Машины
label.internal.dns.1=Внутренний DNS 1
label.internal.dns.2=Внутренний DNS 2
label.interval.type=Тип диапазона
label.invalid.integer=Неправильное целое число
label.invalid.number=Неправильное число
label.ip.address=IP-адрес
label.ip.allocations=Распределения IP
label.ip.limits=Пределы публичных IP
label.ip.or.fqdn=IP или FQDN
label.ip.range=Диапазон IP
label.ip=IP
label.ips=IP
label.is.default=По умолчанию
label.is.shared=общие
label.is.system=Есть система
label.iscsi=iSCSI
label.iso.boot=Загрузка ISO
label.iso=ISO
label.isolation.mode=Режим изоляции
label.keep=Хранить
label.lang.chinese=Китайский (упрощённый)
label.lang.english=Английский
label.lang.japanese=Японский
label.lang.korean=корейский
label.lang.spanish=Испанский
label.last.disconnected=Последнее соединение
label.last.name=Последнее имя
label.level=Уровень
label.linklocal.ip=Локальный IP адрес
label.load.balancer=Балансировка нагрузки
label.loading=Загрузка
label.local=Локальный
# label.local.storage.enabled=Local storage enabled
label.login=Вход
label.logout=Выход
label.lun=LUN
label.manage=Управление
label.maximum=Максимум
label.memory.allocated=Распределено памяти
label.memory.total=Всего памяти
label.memory.used=Использованной памяти
label.memory=Память
label.menu.accounts=Учётные записи
label.menu.alerts=Тревоги
label.menu.all.accounts=Все учётные записи
label.menu.all.instances=Все машины
label.menu.community.isos=ISO-сообщества
label.menu.community.templates=Шаблоны сообщества
label.menu.configuration=Конфигурация
label.menu.dashboard=Главная
label.menu.destroyed.instances=Уничтоженные машины
label.menu.disk.offerings=Предложения дисков
label.menu.domains=Домены
label.menu.events=События
label.menu.featured.isos=Рекомендуемые ISO
label.menu.featured.templates=Рекомендуемые шаблоны
label.menu.global.settings=Глобальные настройки
label.menu.instances=Машины
label.menu.ipaddresses=IP-адреса
label.menu.isos=ISO
label.menu.my.accounts=Мои учётные записи
label.menu.my.instances=Мои машины
label.menu.my.isos=Мои ISO
label.menu.my.templates=Мои шаблоны
label.menu.network.offerings=Предложения сети
label.menu.network=Сеть
label.menu.physical.resources=Физические ресурсы
label.menu.running.instances=Запущенные машины
label.menu.security.groups=Группы безопасности
label.menu.service.offerings=Услуги
label.menu.snapshots=Снимки
label.menu.stopped.instances=Остановленные машины
label.menu.storage=Хранилище
label.menu.system.vms=Системные ВМ
label.menu.system=Система
label.menu.templates=Шаблоны
label.menu.virtual.appliances=Виртуальные устройства
label.menu.virtual.resources=Виртуальные ресурсы
label.menu.volumes=Тома
label.migrate.instance.to=Перенести машину в
label.minimum=Минимум
label.minute.past.hour=Минута
label.monday=Понедельник
label.monthly=Каждый месяц
label.more.templates=Больше шаблонов
label.my.account=Моя учётная запись
label.name.optional=Имя (необязательно)
label.name=Имя
label.netmask=Сетевая маска
label.network.desc=Описание сети
label.network.domain=Домен сети
label.network.id=ID сети
label.network.name=Имя сети
label.network.offering.display.text=сеть, обеспечивающую Отображение текста
label.network.offering.id=сеть, обеспечивающую ID
label.network.offering.name=сеть, обеспечивающую Имя
label.network.offering=Сетевой ресурс
label.network.rate=Скорость сети
label.network.read=Прочитано через сеть
label.network.type=Тип сети
label.network.write=Записано через сеть
label.network=Сеть
label.new.password=Новый пароль
label.next=Следующий
label.nfs.server=Сервер NFS
label.nfs.storage=Хранилище NFS
label.nfs=NFS
label.nics=Сетевые устройства (NIC)
label.no.actions=Нет доступных операций
label.no.alerts=Тревог не получено
label.no.errors=Ошибок не получено
label.no.isos=Нет доступных ISO
label.no.items=Нет доступных элементов
label.no.security.groups=Нет доступных групп безопасность
label.no.thanks=Нет, спасибо
label.no=Нет
label.none=Нет
label.not.found=Не найдено
label.num.cpu.cores=Кол. CPU
label.numretries=Количество попыток
label.offer.ha=Предост. HA
label.optional=Необязательно
label.os.preference=Предпочтительная ОС
label.os.type=Тип ОС
label.owned.public.ips=Собственные публичные IP-адреса
label.owner.account=Учётная запись владельца
label.owner.domain=Домен владельца
label.parent.domain=Родительский домен
label.password.enabled=Пароль включен
label.password=Пароль
label.path=Путь
label.please.wait=Подождите
label.pod=Стенд
label.port.forwarding=Проброс портов
label.port.range=Диапазон портов
label.prev=Предыдуший
label.primary.allocated=Распределение основного хранилища
label.primary.network=Основная сеть
label.primary.storage=Основное хранилище
label.primary.used=Использование основного хранилища
label.private.interface=Частный интерфейс
label.private.ip.range=Диапазон частных IP
label.private.ip=Частный IP-адрес
label.private.ips=Частные IP-адреса
label.private.port=Частный порт
label.private.zone=Частная зона
label.protocol=Протокол
label.public.interface=Публичный интерфейс
label.public.ip=Публичный IP-адрес
label.public.ips=Публичные IP-адреса
label.public.port=Публичный порт
label.public.zone=Публичная зона
label.public=Публичный
label.recent.errors=Полученные ошибки
label.refresh=Обновить
label.related=Связанный
label.remove.from.load.balancer=Удалить машину с балансировки нагрузки
label.removing.user=Удаление пользователя
label.required=Требуется
label.reserved.system.ip=Зарезервированный системный IP
label.resource.limits=Пределы ресурсов
label.resource=Ресурс
label.resources=Ресурсы
label.role=Роль
label.root.disk.offering=Ресурс корневого диска
label.running.vms=Запущенные ВМ
label.saturday=Суббота
label.save=Сохранить
label.saving.processing=Сохранение...
label.scope=Сфера
label.search=Поиск
label.secondary.storage=Дополнительное хранилище
label.secondary.used=Использование дополнительного хранилища
label.secret.key=Секретный ключ
label.security.group.name=Имя группы безопасности
label.security.group=Группа безопасности
label.security.groups.enabled=Группы безопасности включены
label.security.groups=Группы безопасности
label.sent=Отправлено
label.server=Сервер
label.service.offering=Служебный ресурс
label.system.service.offering=Системный ресурс
label.session.expired=Время сессии вышло
label.shared=Общедоступный
label.size=Размер
label.snapshot.limits=Пределы снимков
label.snapshot.name=Имя снимка
label.snapshot.s=Снимок/снимки
label.snapshot.schedule=Настройка повторяемых снимков
label.snapshot=Снимок
label.snapshots=Снимки
label.source.nat=NAT-источник
label.specify.vlan=Укажите VLAN
label.start.port=Начальный порт
label.state=Состояние
label.static.nat.to=Статичный NAT к
label.static.nat=Статичный NAT
label.statistics=Статистика
label.status=Статус
label.step.1.title=Шаг 1\: <strong>Выберите шаблон</strong>
label.step.1=Шаг 1
label.step.2.title=Шаг 2\: <strong>Системный ресурс</strong>
label.step.2=Шаг 2
label.step.3.title=Шаг 3\: <strong id\="step3_label">Выберите дисковый ресурс</strong>
label.step.3=Шаг 3
label.step.4.title=Step 4\: <strong>Сеть</strong>
label.step.4=Шаг 4
label.step.5.title=Step 5\: <strong>Обзор</strong>
label.step.5=Шаг 5
label.stopped.vms=Остановленные ВМ
label.storage.type=Тип хранилища
label.storage=Хранилище
label.submit=Опубликовать
label.submitted.by=[Опубликовано\: <span id\="submitted_by"></span>]
label.succeeded=Успешно
label.sunday=Воскресенье
label.system.capacity=Мощность системы
label.system.vm.type=Тип системной ВМ
label.system.vm=Системная ВМ
label.system.vms=Системные ВМ
label.tagged=С меткой
label.tags=Метки
label.target.iqn=Целевой IQN
label.template.limits=Пределы шаблона
label.template=Шаблон
label.theme.default=Стандартная тема
label.theme.grey=Серая тема
label.theme.lightblue=Голубая тема
label.thursday=Четверг
label.time.zone=Часовой пояс
label.time=Время
label.timeout.in.second = Время ожидание (сек.)
label.timezone=Часовой пояс
label.total.cpu=Всего CPU
label.total.vms=Всего ВМ
label.traffic.type=Тип трафика
label.tuesday=Вторник
label.type.id=ID типа
label.type=Тип
label.unavailable=Не доступно
label.unlimited=Бесконечно
label.untagged=Без метки
label.update.ssl.cert=Обновить сертификаты SSL
label.update.ssl=Обновить сертификаты SSL
label.updating=Обновление
label.url=URL
label.usage.interface=Интерфейс использования
label.used=Использовано
label.user=Пользователь
label.username=Имя пользователя
label.users=Пользователи
label.value=Значение
label.vcenter.cluster=Кластер vCenter
label.vcenter.datacenter=ЦОД vCenter
label.vcenter.datastore=Хранилище vCenter
label.vcenter.host=Узел vCenter
label.vcenter.password=Пароль vCenter
label.vcenter.username=Имя пользователя vCenter
label.version=Версия
label.virtual.appliance=Виртуальное устройство
label.virtual.appliances=Виртуальное устройства
label.virtual.network=Виртуальная сеть
label.vlan.id=ID VLAN
label.vlan.range=Диапазон VLAN
label.vm.add=Добавить машины
label.vm.destroy=Уничтожить
label.vm.reboot=Перезагрузить
label.vm.start=Запустить
label.vm.stop=Остановить
label.vmfs=VMFS
label.vms=ВМ
label.volume.limits=Пределы томов
label.volume.name=Имя тома
label.volume=Том
label.volumes=Томы
label.vsphere.managed=Обслуживание vSphere
label.waiting=Ожидание
label.warn=Внимание
label.wednesday=Среда
label.weekly=Еженедельно
label.welcome.cloud.console=Добро пожаловать на панель управления
label.welcome=Добро пожаловать
label.yes=Да
label.zone.id=ID зоны
label.zone.step.1.title=Шаг 1\: <strong>Выберите сеть</strong>
label.zone.step.2.title=Step 2\: <strong>Добавьте зону</strong>
label.zone.step.3.title=Step 3\: <strong>Добавьте стенд</strong>
label.zone.step.4.title=Step 4\: <strong>Добавьте диапазон IP-адресов</strong>
label.zone.wide=Всей зоны
label.zone=Зона
#Messages
message.acquire.public.ip=Пожалуйста, выберите зону, из которой вы хотите приобрести новый IP.
message.action.cancel.maintenance.mode=Подтвердите, что вы действительно хотите отменить режим обслуживания.
message.action.cancel.maintenance=Узел успешно вышел из режима обслуживания. Этль процесс может длиться несколько минут.
message.action.delete.ISO.for.all.zones=Это ISO, используемый всеми зонами. Подтвердите, что вы действительно хотите удалить его со всех зон.
message.action.delete.ISO=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот ISO.
message.action.delete.cluster=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот кластер.
message.action.delete.disk.offering=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот дисковый ресурс.
message.action.delete.domain=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот домен.
message.action.delete.external.firewall=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить внешний фаервол. Внимание\: если вы планируете вернуться к этому внешнему фаерволу обратно, вам придется сбросить информацию об использовании в устройстве.
message.action.delete.external.load.balancer=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить внешнюю балансировку нагрузки. Внимание\: если вы планируете вернуться к этой внешней балансировке, вам придется сбросить информацию об использовании в устройстве.
message.action.delete.ingress.rule=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить это входное правило.
message.action.delete.network=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить эту сеть.
message.action.delete.pod=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот стенд.
message.action.delete.primary.storage=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить это основное хранилище.
message.action.delete.secondary.storage=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить это дополнительное хранилище.
message.action.delete.security.group=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить эту группу безопасности.
message.action.delete.service.offering=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот служебный ресурс.
message.action.delete.snapshot=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот снимок.
message.action.delete.template.for.all.zones=Шаблон используется во всех зонах. Подтвердите, что вы хотите удалить его со всех зон.
message.action.delete.template=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот шаблон.
message.action.delete.volume=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить этот том.
message.action.delete.zone=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить эту зону.
message.action.destroy.instance=Подтвердите, что вы действительно хотите уничтожить эту машину.
message.action.destroy.systemvm=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить это основное хранилище.
message.action.disable.static.NAT=Подтвердите, что вы действительно хотите отключить статичный NAT.
message.action.enable.maintenance=Узел успешно вошел в режим обслуживания. Длительность этого процесса зависит от количества запущенных ВМ в этом узле и обычно равна нескольким минутам.
message.action.force.reconnect=Узел успешно переподключился. Этот процесс может длиться несколько минут.
message.action.host.enable.maintenance.mode=Включение режима обслуживания на узле приведет к переносу запущенных виртуальных машин на другие доступные узлы.
message.action.instance.reset.password=Подтвердите, что вы действительно хотите изменить пароль root этой ВМ.
message.action.primarystorage.enable.maintenance.mode=Внимание\: при переходе основного хранилища в режим обслуживания, все ВМ будут остановлены. Хотите продолжить?
message.action.reboot.instance=Подтвердите, что вы действительно хотите перезагрузить эту машину.
message.action.reboot.systemvm=Подтвердите, что вы действительно хотите перезагрузить этот системный ВМ.
message.action.release.ip=Подтвердите, что вы действительно хотите освободить этот IP-адрес.
message.action.remove.host=Удаление последнего/единственного сервера в кластере и повторная его установка приведет уничтожению рабочего окружения/базы данных на сервере и сделае гостевые машины непригодными к использованию.
message.action.restore.instance=Подтвердите, что вы действительно хотите восстановить эту машину.
message.action.start.instance=Подтвердите, что вы действительно хотите запустить эту машину.
message.action.start.router=Подтвердите, что вы действительно хотите запустить этот роутер.
message.action.start.systemvm=Подтвердите, что вы действительно хотите запустить эту системную ВМ.
message.action.stop.instance=Подтвердите, что вы действительно хотите остановить эту машину.
message.action.stop.systemvm=Подтвердите, что вы действительно хотите остановить эту системную ВМ.
message.action.take.snapshot=Подтвердите, что вы действительно хотите получить снимок этого тома.
message.add.cluster.zone=Добавить гипервизора управления кластером для зоны <b><span id\="zone_name"></span></b>
message.add.cluster=Добавить гипервизор управления кластером для зоны <b><span id\="zone_name"></span></b>, модуль <b><span id\="pod_name"></span></b>
message.add.disk.offering=Пожалуйста, укажите следующие параметры, чтобы добавить новое предложение диска
message.add.firewall=Добавить фаервол в зону
message.add.host=Укажите следующие параметры для добавления нового узла.
message.add.ip.range.direct.network=Добавить IP-диапазона сети <b><span id\="directnetwork_name"></span></b> в зоне <b><span id\="zone_name"></span></b>
message.add.ip.range.to.pod=<p>Добавить диапазон IP-адресов в стенд\: <b><span id\="pod_name_label"></span></b></p>
message.add.ip.range=Добавить диапазон IP-адресов в публичную сеть зоны
message.add.load.balancer=Добавить балансировку нагрузки в зону
message.add.network=Добавить новую сеть для зоны\: <b><span id\="zone_name"></span></b>
message.add.pod=Добавить новый стенд для зоны <b><span id\="add_pod_zone_name"></span></b>
message.add.primary.storage=Добавить основное хранилище для зоны <b><span id\="zone_name"></span></b>, стенда <b><span id\="pod_name"></span></b>
message.add.primary=Укажите следующие параметры для добавления нового основного хранилища
message.add.secondary.storage=Добавить хранилище в зону <b><span id\="zone_name"></span></b>
message.add.service.offering=Укажите следующие параметры для добавления нового системного ресурса.
message.add.template=Укажите следующие параметры для добавления нового шаблона
message.add.volume=Укажите следующие параметры для добавления нового тома
message.additional.networks.desc=Пожалуйста, выберите дополнительные сети, куда вашы сервера будут подключены.
message.advanced.mode.desc=Выберите эту модель сети, если вы хотите включить поддержку VLAN. Эта сетевая модель обеспечивает максимальную гибкость в предоставлении администраторам для предоставления пользовательских предложений сети, такие как межсетевой экран, VPN, или поддержка балансировки нагрузки, а также позволяет прямое против виртуальных сетей.
message.advanced.security.group=Выберите этот параметр, если вы хотите использовать группы безопасности, обеспечить изоляцию сервера.
message.advanced.virtual=Выберите этот параметр, если вы хотите использовать всей зоны сети VLAN, чтобы обеспечить изоляцию сервера.
message.allow.vpn.access=Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль пользователя, который вы хотите добавить для VPN-доступа.
message.attach.iso.confirm=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите прикрепить ISO в этот сервер.
message.attach.volume=Пожалуйста, укажите следующие данные, что бы увеличить место. Для Windows, нужно перезагружать сервер
message.basic.mode.desc=Выберите эту модель сети, если вы <b>*<u>not</u>*</b> хотите, чтобы была любая поддержка VLAN. Всем виртуальным машинам, созданные по этой модели сети будет назначен IP напрямую из сети и группы безопасности, которые используются для обеспечения безопасности и сегрегации.
message.change.offering.confirm=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите изменить службу размещения этого VM.
message.copy.iso.confirm=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите скопировать ISO до
message.copy.template=Копировать шаблон <b id\="copy_template_name_text">XXX</b> из зоны <b id\="copy_template_source_zone_text"></b> в
message.create.template.vm=Создать шаблон виртуальной машины <b id\="p_name"></b>
message.create.template.volume=Пожалуйста, укажите следующую информацию, прежде чем создавать шаблон диска объемом\: <b><span id\="volume_name"></span></b>. Создание шаблона может варьироваться от нескольких минут до дольше в зависимости от размера тома.
message.delete.account=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить этот аккаунт.
message.detach.iso.confirm=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите отделить ISO от этого виртуального сервера.
message.disable.account=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите отключить эту учетную запись. При отключении аккаунта, все пользователи для этой учетной записи не будут иметь доступ к своим ресурсам облака. Все виртуальные машины будут немедленно закрыты.
message.disable.vpn.access=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите отключить VPN доступ
message.download.ISO=Пожалуйста, нажмите <a href\="\#">00000</a> скачать образ
message.download.template=Нажмите <a href\="\#">00000</a>для загрузки
message.download.volume=Нажмите <a href\="\#">00000</a> для загрузки тома
message.edit.confirm=Пожалуйста, подтвердите, прежде чем нажать "Сохранить".
message.edit.limits=Укажите пределы для ресурсов. Значение "-1" означает отсутствие предела потребления данного ресурса.
message.enable.account=Подтвердите, что вы действительно хотите включить эту учётную запись.
message.enable.vpn.access=Сейчас VPN для этого IP-aдреса выключен. Желаете включить VPN-доступ?
message.enabled.vpn.ip.sec=Ваш IPSec pre-shared ключ
message.enabled.vpn=Ваш VPN доступ в настоящее время включен и могут быть доступны через IP
message.launch.vm.on.private.network=Хотите запустить ВМ в вашей частной выделенной сети?
message.lock.account=Подтвердите, что вы действительно хотите заблокировать эту учётную запись. Все пользователи в таких учётных записях потеряют возможность управлять своими облачными ресурсами. Эти ресурсы останутся доступны для других учётных записей.
message.migrate.instance.confirm=Подтвердите, что вы действительно хотите перенести виртуальную машину.
message.new.user=Введите информацию для добавления нового пользователя в учётную запись.
message.no.network.support.configuration.not.true=Ни в одной зоне нет групп безопасности. Поэтому дополнительные сетевые возможности недоступны. Перейдите к шагу 5.
message.no.network.support=Выбранный гипервизор (vSphere) не обладает дополнительными сетевыми возмодностями. Перейдите к шагу 5.
message.number.clusters=<h2><span> \# of </span> Кластеры</h2>
message.number.hosts=<h2><span> \# of </span> Узлы</h2>
message.number.pods=<h2><span> \# of </span> Стенды</h2>
message.number.storage=<h2><span> \# of </span> Тома основного хранилища</h2>
message.number.zones=<h2><span> \# of </span> Зоны</h2>
message.remove.vpn.access=Подтвердите, что вы действительно хотите удалить доступ к VPN для этого пользователя.
message.restart.mgmt.server=Пожалуйста, перезагрузите сервер(ы) управления для принятия новых настроек.
message.restart.mgmt.usage.server=Пожалуйста, перезагрузите сервер для вступления новых параметров в силу.
message.security.group.usage=(используйте <strong>Ctrl-клик</strong>, чтобы выбрать все соответствующие группы безопасности)
message.snapshot.schedule=Вы можете настроить повторяющиеся снимоки, выбирая из доступных вариантов ниже и применив политику предпочтения
message.step.1.continue=Выберите шаблон или ISO для продолжения.
message.step.1.desc=Пожалуйста, выберите шаблон для нового сервера. Вы можете также выбрать пустой шаблон, из которого образ ISO может быть установлен на.
message.step.2.continue=Выберите служебный ресурс для продолжения.
message.step.2.desc=
message.step.3.continue=Выберите дисковый ресурс для продолжения.
message.step.3.desc=
message.step.4.continue=Выберите хотя бы одну сеть для продолжения.
message.step.4.desc=Выберите основную сеть, к которой будет подключена машина.
message.update.os.preference=Пожалуйста, выберите ОС для этого хоста. Все виртуальные экземпляры с аналогичными предпочтениями впервые будет выделено на этот узел, прежде чем выбрать другую.
message.update.ssl=Пожалуйста, отправьте новый совместимый X.509 SSL сертификат для обновления для каждой консоли виртуальных прокси, например\:
message.virtual.network.desc=выделенной виртуальной сети для вашей учетной записи. Широковещательный домен находится внутри VLAN и весь внешний доступ к сети направляется путем виртуального маршрутизатора.
message.volume.create.template.confirm=Подтвердите, что вы действительно хотите создать шаблон этого тома. Это процесс может продлиться несколько минут в зависимости от размера тома.
message.zone.step.1.desc=Выберите тип сети этой зоны.
message.zone.step.2.desc=Введите необходимую информацию для добавления новой зоны
message.zone.step.3.desc=Введите необходимую информацию для добавления нового стенда
message.apply.snapshot.policy=Политики этого снимка были успешно обновлены.
message.disable.snapshot.policy=Политики этого снимка были успешно отключены.
message.action.change.service.warning.for.instance=Для изменения текущего служебного ресурса ваша машина должна быть остановлена.
message.action.change.service.warning.for.router=\n
message.action.reset.password.warning=Машина должна быть остановлена для изменения пароля
message.action.reset.password.off=На данный момент машина не поддерживает данную функцию
#Errors
error.login=Ваше имя/пароль не совпадает с вашими записями.
error.menu.select=Не удается выполнить действие из-за отсутствия выбраных пунктов.
error.mgmt.server.inaccessible=Сервер управления недоступна. Попробуйте обратиться к нему позже.
error.session.expired=Ваша сессия была завершена
error.unresolved.internet.name=Ваше интернет-имя определить не удалось
#resizeVolumes
label.resize.new.size=New Size(GB)
label.action.resize.volume=Resize Volume
label.action.resize.volume.processing=Resizing Volume....
label.resize.new.offering.id=New Offering
label.resize.shrink.ok=Shrink OK